Svojho času som navštevoval akcie poriadané klubom IRIS v Plzni.
V Plzni pôsobí významný akvaristický spolok IRIS. Jeho základy boli položené už v roku 1900. Vtedy to bola akvaristická sekcia Prírodovedného klubu pri Plzeňskom múzeu. Názov bol vybraný zo štyroch pomenovaní: Iris, Pistia, Leknín, Riccia (Pavel Knežík).
In the past, I used to attend events organized by the IRIS club in Plzeň.
In Plzeň, there is a prominent aquarist association called IRIS. Its foundations were laid as early as 1900. At that time, it was an aquarist section of the Natural Science Club at the Plzeň Museum. The name was chosen from four options: Iris, Pistia, Water Lily, Riccia (Pavel Knežík).
Früher habe ich Veranstaltungen des IRIS-Clubs in Pilsen besucht.
In Pilsen gibt es eine bedeutende aquaristische Vereinigung namens IRIS. Ihre Grundlagen wurden bereits im Jahr 1900 gelegt. Damals war es eine Aquaristik-Sektion des Naturwissenschaftlichen Clubs des Pilsner Museums. Der Name wurde aus vier Optionen ausgewählt: Iris, Pistia, Seerose, Riccia (Pavel Knežík).
V minulosti jsem navštěvoval akce pořádané klubem IRIS v Plzni.
V Plzni působí významný akvaristický spolek IRIS. Jeho základy byly položeny již v roce 1900. Tehdy to byla akvaristická sekce Přírodovědného klubu při Plzeňském muzeu. Název byl vybrán ze čtyř možností: Iris, Pistia, Leknín, Riccia (Pavel Knežík).
Kraby patria medzi fascinujúce tvory morských a sladkovodných prostredí, ktoré majú široký výskyt po celom svete. Tieto bezstavovce sú prispôsobené na život v rôznych prostrediach, od morských pláží až po slané a sladkovodné jazerá a rieky. Ich telo je tvorené pevným pancierom, ktorý im poskytuje ochranu a štruktúru. Kraby majú rôzne formy a veľkosti, od malých, pohyblivých druhov až po veľké, mohutné kraby, ktoré sa pohybujú pomaly po morskom dne. Ich strava sa líši podľa druhu a prostredia, v ktorom žijú, ale zahŕňa rôzne druhy rias, mäkkýšov, malých rýb a ďalších organizmov.
Krevety sa vyskytujú na celom svete. Biologicky patria medzi kôrovce. Žijú od pobrežných oblastí až po hlboké morské dná, žijú v studených aj teplých vodách. Patria medzi všežravcov, živia sa riasami, detritom, planktónom, drobnými rybami, kôrovcami, mäkkýšmi, organickým materiálom na dne mora. Mnoho druhov kreviet je sociálnych a vykazuje rôzne formy spolupráce a komunikácie v rámci skupiny. V moriach často slúžia ako potrava pre ryby, vtáky, kôrovce. Avšak sú aj obľúbenou potravou mnohých ľudí. Až natoľko, že nadmerný lov ohrozuje celé populácie kreviet a vedú k nerovnováhe v morských ekosystémoch.
Shrimps are found all over the world. Biologically, they belong to the crustaceans. They live from coastal areas to deep sea beds, inhabiting both cold and warm waters. They are omnivores, feeding on algae, detritus, plankton, small fish, crustaceans, mollusks, and organic material on the seabed. Many shrimp species are social and exhibit various forms of cooperation and communication within the group. In the seas, they often serve as food for fish, birds, and crustaceans. However, they are also a favorite food for many people. So much so that overfishing threatens entire shrimp populations and leads to imbalance in marine ecosystems.
Krebse kommen auf der ganzen Welt vor. Biologisch gesehen gehören sie zu den Krebstieren. Sie leben von den Küstengebieten bis zu den tiefen Meeresböden und bewohnen sowohl kalte als auch warme Gewässer. Sie sind Allesfresser und ernähren sich von Algen, Detritus, Plankton, kleinen Fischen, Krebstieren, Weichtieren und organischen Materialien am Meeresboden. Viele Garnelenarten sind sozial und zeigen verschiedene Formen der Zusammenarbeit und Kommunikation innerhalb der Gruppe. Im Meer dienen sie oft als Nahrung für Fische, Vögel und Krebstiere. Sie sind jedoch auch eine beliebte Nahrungsquelle für viele Menschen. So sehr, dass übermäßiger Fischfang ganze Garnelenpopulationen bedroht und zu einem Ungleichgewicht in den marinen Ökosystemen führt.
Raky sú nenahraditeľnou súčasťou vodných ekosystémov, hrajúce dôležitú úlohu v ich rovnováhe a biodiverzite. Ich prostredie tvorí od sladkých vôd riek a jazier po brakické a morské vody. Každý druh má svoje unikátne prispôsobenia na prežitie v konkrétnom prostredí. Raky majú výnimočné schopnosti zapamätať si svoje prostredie. Táto schopnosť je dôležitá pre ich prežitie, pretože im umožňuje nájsť potravu, vyhýbať sa dravcom a navigovať v ich životnom prostredí. Niektoré druhy rakov vykazujú komplexné sociálne správanie, vrátane hierarchie, obranného správania a spolupráce pri lovení potravy. Komunikujú medzi sebou pomocou chemických signálov a vizuálnych signálov, ktoré umožňujú koordináciu ich aktivít. Raky majú významný vplyv na ekosystémy, pretože ovplyvňujú distribúciu iných organizmov. Sú dôležitou súčasťou potravinových reťazcov, keďže slúžia ako potrava pre mnoho rýb, vtákov a iných dravých živočíchov. Čelia rôznym hrozbám, ako je strata prostredia, znečistenie vôd, nadmerný lov a invázia nepôvodných druhov.
Crayfish are an indispensable part of aquatic ecosystems, playing a crucial role in their balance and biodiversity. Their habitat ranges from freshwater rivers and lakes to brackish and marine waters. Each species has unique adaptations for survival in its specific environment. Crayfish have exceptional abilities to memorize their surroundings. This skill is vital for their survival as it enables them to find food, evade predators, and navigate their habitats. Some crayfish species exhibit complex social behaviors, including hierarchy, defensive behavior, and cooperation in food hunting. They communicate with each other through chemical and visual signals, allowing coordination of their activities. Crayfish have a significant impact on ecosystems as they influence the distribution of other organisms. They are an important part of food chains, serving as prey for many fish, birds, and other predatory animals. They face various threats such as habitat loss, water pollution, overfishing, and invasion by non-native species.
Flusskrebse sind eine unverzichtbare Komponente aquatischer Ökosysteme und spielen eine entscheidende Rolle für deren Gleichgewicht und Biodiversität. Ihr Lebensraum reicht von Süßwasserflüssen und ‑seen bis hin zu brackigen und marinen Gewässern. Jede Art hat einzigartige Anpassungen zur Bewältigung ihrer spezifischen Umgebung. Flusskrebse verfügen über außergewöhnliche Fähigkeiten, sich ihre Umgebung einzuprägen. Diese Fähigkeit ist für ihr Überleben entscheidend, da sie es ihnen ermöglicht, Nahrung zu finden, Raubtieren auszuweichen und sich in ihrem Lebensraum zu orientieren. Einige Flusskrebsarten zeigen komplexe soziale Verhaltensweisen, darunter Hierarchie, Verteidigungsverhalten und Zusammenarbeit bei der Nahrungssuche. Sie kommunizieren miteinander über chemische und visuelle Signale, was die Koordination ihrer Aktivitäten ermöglicht. Flusskrebse haben einen erheblichen Einfluss auf Ökosysteme, da sie die Verteilung anderer Organismen beeinflussen. Sie sind ein wichtiger Bestandteil von Nahrungsketten und dienen als Beute für viele Fische, Vögel und andere Raubtiere. Sie sind verschiedenen Bedrohungen ausgesetzt, wie zum Beispiel dem Verlust ihres Lebensraums, der Verschmutzung von Gewässern, Überfischung und der Invasion durch nicht heimische Arten.
Heteropody sú nenáročné krevety. Pôvodne bol tento druh popísaný pod názvom N. denticulata sinensis. Má množstvo foriem, napr.: cherry, red, wild, red cherry, yellow, red fire.
Heteropods are undemanding shrimp. Originally, this species was described under the name N. denticulata sinensis. It has many forms, such as cherry, red, wild, red cherry, yellow, red fire.
Heteropoden sind anspruchslose Garnelen. Ursprünglich wurde diese Art unter dem Namen N. denticulata sinensis beschrieben. Sie hat viele Formen, wie zum Beispiel Kirsch‑, Rot‑, Wild‑, Rotkirsch‑, Gelb- und Rotfeuer-Garnelen.