Krajina, Slovenská krajina, Zamagurie

Lesnica – krásne miesto na Zamagurí

Hits: 2811

Ráno v Lesnici začína hmlou, ktorá sa ako tichý dych Dunajca vkráda do dolín a obopína siluety lesov. Z hôr sa vynárajú ostré línie, ktoré sa strácajú v závoji oblakov. Hmla sa prevaľuje ponad kopce, akoby zakrývala tajomstvá dávnych generácií. Z drsnej horskej scenérie prechádza do otvorenej mozaiky polí a lúk. Tu už nepanuje dramatická hmla, ale slnečný pokoj: zelené stráne, žlté lány a biele drevenice, ktoré sa roztrúsili po úbočiach. Lesnica je krajina kontrastov – dráma hôr a jemnosť polí, tvrdosť skál a mäkkosť hmiel. Kto sem príde, odchádza s pocitom, že sa dotkol niečoho pradávneho a pravdivého.

Lesnica je horská obec v severovýchodnom Slovensku, v okrese Stará Ľubovňa, pri hranici s Poľskom. Nachádza sa na úpätí Malých Pienin vo výške približne 485 m nad morom a rozprestiera sa na ploche asi 14,6 km². Údaje z roku 2024 evidujú približne 490 obyvateľov. Prvá písomná zmienka o obci pochádza z roku 1297. Obec sa nachádza v najsevernejšej oblasti Pieninského národného parku (Wikipedia). Lesnica vznikla vďaka šoltýskym kolonistom v 13. storočí, prvýkrát je doložená v listine z roku 1297, keď bola územie udelené a osídlené (Rafting Pieniny).

Dominantou obce je kostol svätého Michala archanjela zo 16. storočia vybudovaný na gotických základoch, domy v radovej zástavbe s postrannými vstupnými bránami a drevenice z hrubých brvien. Zachovalo sa aj niekoľko goralských stavebných pamiatok. Otvorenie pešieho priechodu Lesnica-Szcawnica v roku 1996 ponúka turistom možnosť poznať aj krásy susedného poľského územia. Šoltýsi Gorgeyovci z Toporca založili časť obce, ktorá sa dodnes nazýva Stará Lesnica. Popri nej existovala v 15. storočí už aj Nová Lesnica. V 19. storočí Lesnicu často navštevovali kúpeľní hostia, ktorí prechádzali medzi Smerdžonkou (Červený Kláštor) a Szczawnicou. V období 1938-1939 prináležala Poľsku. Zachovalo sa tu veľa povestí viažucich sa k Pieninám a v obci sa ešte čiastočne nosí menej zdobený goralský kroj (https://eastslovakia.szm.com/). V stredoveku sa Lesnica rozčlenila na Malú a Veľkú Lesnicu podľa majetkoprávnych sporov. V 16. storočí prevzali správu kláštorní rehoľníci z Červeného Kláštora (Rafting Pieniny). Obyvatelia sa tradične živili poľnohospodárstvom, pastierstvom a remeslami – spracovaním dreva, rezbárstvom a tkaním. V minulosti občania pracovali v lesoch (pieniny.sk). V Lesnici sa dodnes zachovala tradičná goralská architektúra – drevenice z hrubých brvien, zariadenia z kamenných pivníc aj nekropola rodinných pamiatok. Dodržiavajú sa aj miestne goralské kroje (pieniny.sk).

Lesnica ponúka ideálne podmienky pre prírodné zážitky a turistiku – leží na konci turistických trás raftingových splavov na drevených pltiach, ktoré vedú cez prielom Dunajca. Trasa siaha od Majer až po obec Lesnica (11 km), druhá variant trasy z Červeného Kláštora má dĺžku 9 km (travelguide.sk). Prielom Lesnického potoka je zaujímavý prírodný kaňon hlboký až 300 m s krasovými útvarmi priamo pri Lesnici (Wikipedia). Medzi obľúbené patrí chodník „Prielomom Dunajca na Haligovské skaly“ aj trasa „Malými Pieninami“ (Lesnica – Vysoké Skalky – Litmanová) (travelguide.sk). V okolí sa nachádza bohatá fauna a flóra v rámci Pieninského národného parku (sk.wikipedia.org).

Smerom na juh od Lesnice sa krajina postupne otvára z tiesňavy Prielomu Dunajca do podhoria Spišskej Magury a ďalej k Ľubovnianskej vrchovine. Tento priestor má charakter kopaníc a lúk s roztrúsenými hospodárskymi usadlosťami. Južne od obce sa svahy rozbiehajú do menších poľnohospodárskych plôch, pasienkov a lúčnych enkláv, ktoré sú oddelené pásmi lesov. Typické sú goralmi udržiavané lúky s množstvom kvetov a horských bylín (pieniny.sk). V nižších častiach prevládajú bukové a jedľové lesy, ktoré prechádzajú do zmiešaných porastov. Nad Lesnicou vystupujú kopce s nadmorskou výškou 700 – 900 m, z ktorých sa otvárajú pohľady na celé Zamagurie. Krajina poskytuje krásne výhľady na Pieniny zozadu – od Lesnického sedla je možné vidieť ostré vápencové bralá, zatiaľ čo na juhu sa dvíhajú Spišská Magura a Levočské vrchy. Za jasného počasia sa z hrebeňov nad Lesnicou dá zazrieť aj Vysoké Tatry (rafting-pieniny.sk). Dodnes sú badateľné stopy tradičného hospodárenia – terasové polia, drevené stodoly a salaše. Krajina má stále pôvodný horský charakter, bez väčších zásahov modernej urbanizácie. Lesnica tak pôsobí ako prechod medzi drsnými Pieninami a miernejším Spišom (pieniny.sk).


Morning in Lesnica begins with fog, which, like the silent breath of the Dunajec, seeps into the valleys and wraps around the silhouettes of the forests. From the mountains emerge sharp contours that vanish into the veil of clouds. The mist rolls over the hills as if it were covering the secrets of past generations. From the harsh mountain scenery, the land transforms into an open mosaic of fields and meadows. Here the dramatic fog no longer reigns, but a sunny calm: green slopes, yellow fields, and white wooden cottages scattered along the hillsides. Lesnica is a land of contrasts – the drama of the mountains and the softness of the fields, the hardness of the rocks and the gentleness of the mists. Whoever comes here leaves with the feeling of having touched something ancient and true.

Lesnica is a mountain village in northeastern Slovakia, in the Stará Ľubovňa district, near the Polish border. It lies at the foot of the Little Pieniny at an altitude of approximately 485 m above sea level and covers an area of about 14.6 km². In 2024, it had about 490 inhabitants. The first written record of the village dates back to 1297. The village is located in the northernmost area of the Pieniny National Park (Wikipedia). Lesnica was founded thanks to the šoltýs colonists in the 13th century, first mentioned in a charter of 1297 when the land was granted and settled (Rafting Pieniny).

The dominant landmark of the village is the Church of St. Michael the Archangel from the 16th century, built on Gothic foundations, row houses with side entrance gates, and log houses made of massive beams. Several Goral architectural monuments have been preserved. The opening of the pedestrian crossing Lesnica–Szczawnica in 1996 offers tourists the opportunity to discover the beauty of the neighboring Polish territory. The šoltýs family Gorgey of Toporec founded part of the village, which is still called Stará Lesnica (Old Lesnica). Alongside it, Nová Lesnica (New Lesnica) already existed in the 15th century. In the 19th century, Lesnica was frequently visited by spa guests passing between Smerdžonka (Červený Kláštor) and Szczawnica. In the period 1938–1939, it belonged to Poland. Many legends connected with the Pieniny have been preserved here, and a simpler version of the traditional Goral costume is still partly worn (eastslovakia.szm.com). In the Middle Ages, Lesnica was divided into Malá and Veľká Lesnica due to property disputes. In the 16th century, the administration was taken over by monks from Červený Kláštor (Rafting Pieniny). The inhabitants traditionally lived from agriculture, shepherding, and crafts – woodworking, carving, and weaving. In the past, villagers worked in the forests (pieniny.sk). Traditional Goral architecture has been preserved in Lesnica – wooden log houses, stone cellars, and a family necropolis. Local Goral costumes are still worn (pieniny.sk).

Lesnica offers ideal conditions for nature experiences and tourism – it lies at the end of rafting routes on wooden rafts through the Dunajec Gorge. The route from Majer to Lesnica measures 11 km, and another variant from Červený Kláštor is 9 km (travelguide.sk). The Lesnica Gorge is an interesting natural canyon up to 300 m deep with karst formations directly by the village (Wikipedia). Among the popular trails are the path “Through the Dunajec Gorge to the Haligovské Rocks” and the route “Through the Little Pieniny” (Lesnica – Vysoké Skalky – Litmanová) (travelguide.sk). Rich fauna and flora are found in the surroundings within the Pieniny National Park (sk.wikipedia.org).

South of Lesnica, the landscape gradually opens from the Dunajec Gorge into the foothills of the Spiš Magura and further to the Ľubovňa Highlands. This area is characterized by scattered settlements, fields, and meadows. South of the village, the slopes spread into smaller agricultural areas, pastures, and meadows, separated by belts of forest. Typical are the Goral-managed meadows with many flowers and mountain herbs (pieniny.sk). In the lower areas prevail beech and fir forests, which transition into mixed woodlands. Above Lesnica rise hills with altitudes of 700–900 m, offering views of all of Zamagurie. The landscape provides beautiful views of the Pieniny from the rear – from the Lesnica saddle it is possible to see sharp limestone cliffs, while to the south the Spiš Magura and the Levoča Hills rise. In clear weather, the High Tatras can be seen from the ridges above Lesnica (rafting-pieniny.sk). Traces of traditional farming – terraced fields, wooden barns, and shepherd’s huts – are still visible. The landscape retains its original mountain character, without major modern urbanization. Lesnica thus acts as a transition between the rugged Pieniny and the gentler Spiš (pieniny.sk).


Poranek w Lesnicy zaczyna się mgłą, która niczym cichy oddech Dunajca wkrada się w doliny i otula sylwetki lasów. Z gór wyłaniają się ostre kontury, które znikają w zasłonie chmur. Mgła przewala się ponad wzgórzami, jakby zakrywała tajemnice dawnych pokoleń. Z surowej, górskiej scenerii krajobraz przechodzi w otwartą mozaikę pól i łąk. Tu już nie panuje dramatyczna mgła, lecz słoneczny spokój: zielone zbocza, żółte łany i białe drewniane chaty rozsiane po stokach. Lesnica to kraina kontrastów – dramat gór i łagodność pól, twardość skał i miękkość mgieł. Każdy, kto tu przybędzie, odchodzi z poczuciem, że dotknął czegoś pradawnego i prawdziwego.

Lesnica to górska wieś w północno-wschodniej Słowacji, w powiecie Stará Ľubovňa, przy granicy z Polską. Leży u podnóża Małych Pienin, na wysokości około 485 m n.p.m., i zajmuje powierzchnię około 14,6 km². W 2024 roku liczyła około 490 mieszkańców. Pierwsza wzmianka pisemna o wsi pochodzi z 1297 roku. Wieś znajduje się w północnej części Pienińskiego Parku Narodowego (Wikipedia). Lesnica powstała dzięki kolonistom sołtysim w XIII wieku, po raz pierwszy wspomniana w dokumencie z 1297 roku, gdy nadano i zasiedlono te ziemie (Rafting Pieniny).

Dominantą wsi jest kościół św. Michała Archanioła z XVI wieku, wzniesiony na gotyckich fundamentach, domy w zabudowie szeregowej z bocznymi bramami wejściowymi i drewniane chaty z grubych bali. Zachowało się również kilka zabytków architektury góralskiej. Otwarcie w 1996 roku przejścia pieszego Lesnica–Szczawnica daje turystom możliwość poznania piękna sąsiedniego, polskiego terytorium. Sołtysi Gorgeyowie z Toporca założyli część wsi, która do dziś nazywa się Stara Lesnica. Obok niej już w XV wieku istniała Nowa Lesnica. W XIX wieku Lesnicę często odwiedzali kuracjusze przechodzący między Smerdżonką (Czerwony Klasztor) a Szczawnicą. W latach 1938–1939 należała do Polski. Zachowało się tu wiele legend związanych z Pieninami, a we wsi nadal częściowo nosi się skromniejszy strój góralski (eastslovakia.szm.com). W średniowieczu Lesnica została podzielona na Małą i Wielką Lesnicę z powodu sporów majątkowych. W XVI wieku zarząd przejęli mnisi z Czerwonego Klasztoru (Rafting Pieniny). Mieszkańcy tradycyjnie zajmowali się rolnictwem, pasterstwem i rzemiosłem – obróbką drewna, rzeźbiarstwem i tkactwem. W przeszłości mieszkańcy pracowali w lasach (pieniny.sk). W Lesnicy zachowała się tradycyjna architektura góralska – drewniane chaty z grubych bali, kamienne piwnice oraz nekropolia rodzinnych pamiątek. Nadal pielęgnuje się miejscowe stroje góralskie (pieniny.sk).

Lesnica oferuje idealne warunki do kontaktu z przyrodą i turystyki – leży na końcu tras spływu Dunajcem na drewnianych tratwach. Trasa z Majera do Lesnicy ma 11 km, druga wariant z Czerwonego Klasztoru ma 9 km (travelguide.sk). Przełom Potoku Lesnickiego to interesujący naturalny wąwóz o głębokości do 300 m z formami krasowymi tuż przy wsi (Wikipedia). Do ulubionych należy szlak „Przełomem Dunajca na Haligowskie Skały” oraz trasa „Małymi Pieninami” (Lesnica – Wysokie Skałki – Litmanowa) (travelguide.sk). W okolicy znajduje się bogata fauna i flora w ramach Pienińskiego Parku Narodowego (sk.wikipedia.org).

Na południe od Lesnicy krajobraz stopniowo otwiera się z przełomu Dunajca ku podnóżom Spiskiej Magury i dalej ku Ľubowiańskiemu Pogórzu. Obszar ten ma charakter rozproszonych gospodarstw, pól i łąk. Na południe od wsi stoki rozchodzą się w mniejsze pola uprawne, pastwiska i enklawy łąk, oddzielone pasami lasów. Typowe są góralskie łąki z wieloma kwiatami i ziołami górskimi (pieniny.sk). W niższych partiach przeważają lasy bukowe i jodłowe, przechodzące w lasy mieszane. Nad Lesnicą wznoszą się wzgórza o wysokości 700–900 m, z których rozciągają się widoki na całe Zamagurze. Krajobraz oferuje piękne panoramy Pienin od tyłu – z Przełęczy Lesnickiej można zobaczyć ostre wapienne skały, podczas gdy na południu wznoszą się Spiska Magura i Góry Lewockie. Przy dobrej pogodzie z grzbietów nad Lesnicą można dostrzec także Tatry Wysokie (rafting-pieniny.sk). Do dziś widoczne są ślady tradycyjnego gospodarowania – pola tarasowe, drewniane stodoły i szałasy. Krajobraz zachował swój pierwotny, górski charakter, bez większej urbanizacji. Lesnica jawi się jako przejście między surowymi Pieninami a łagodniejszym Spiszem (pieniny.sk).


Odkazy

Linky


TOP


Panorámy


Lesnica s hmlou


Lesnica a Vysoké Tatry


Lesnica a Rabštín


Lesnica

Príroda, Živočíchy, Vtáky, Organizmy

Sokoliarky dvor Astur na hrade Červený Kameň

Hits: 4230

Hodnota článku: [pods field=“value“]

Na hrade Červený kameň sa nachádza sokoliarsky dvor s peknou kolekciou dravcov. Konajú sa tam aj pravidelné vystúpenia s nimi. Pri mojej návšteve som tam videl vtáky, ktoré boli nájdené zjavne zranené a niekto ich doniesol, aby sa práve tu o ne postarali – rehabilitácia dravcov.

Sokoliarsky dvor ponúka vidieť dravce lietať, odfotografovať sa s nimi. ASTUR je starolatinský názov pre jastraba. Založený bol v roku 1998. Zakladateľom je Anton Moravčík (astur.sk). Sokoliarsky dvor ASTUR, nachádzajúci sa v areáli hradu Červený Kameň, je jedným z najvýznamnejších centier sokoliarstva na Slovensku. ASTUR je rodinná sokoliarska organizácia, ktorá sa prezentuje ako jedna z najstarších a najväčších sokoliarní na Slovensku. Ponúka jedinečnú kolekciu dravých vtákov. Formou náučného parku popularizuje sokoliarstvo a ochranu prírody (astur.sk). Cieľom je zachovávať tradičné sokoliarske umenie, vzdelávať verejnosť a rehabilitovať zranené dravé vtáky (kamsdetmi.sk). Jeho poslaním je nielen zachovávať a prezentovať tradičné sokoliarske umenie, ale aj prispievať k ochrane dravých vtákov a vzdelávaniu verejnosti o ich význame v ekosystéme. Sokoliarsky dvor ASTUR bol založený s cieľom obnoviť a udržiavať bohatú tradíciu sokoliarstva na Slovensku. Okrem prezentácie letových ukážok sa dvor venuje aj rehabilitácii zranených dravcov, ich návratu do voľnej prírody a vzdelávaniu mládeže prostredníctvom rôznych programov a táborov. Návštevníci Sokoliarskeho dvora ASTUR majú možnosť vidieť širokú škálu dravých vtákov, od menších sov až po majestátne orly. Počas letových ukážok, ktoré sa konajú pravidelne, môžu diváci obdivovať tieto vtáky v akcii, dozvedieť sa o ich správaní, loveckých technikách a význame v prírode. Letové ukážky trvajú približne 30 minút a sú sprevádzané odborným výkladom skúsených sokoliarov. ASTUR kladie veľký dôraz na vzdelávanie verejnosti. Pre školy a tábory ponúka špeciálne programy, kde sa deti a mládež môžu dozvedieť viac o dravých vtákoch, ich ekológii a význame pre životné prostredie. Okrem toho organizuje sokoliarske tábory, krúžky a tematické podujatia zamerané na ornitológiu a ochranu prírody. Pre tých, ktorí túžia po hlbšom zážitku, ponúka ASTUR možnosť stať sa na chvíľu sokoliarom. Pod vedením skúsených odborníkov sa návštevníci naučia základy manipulácie s dravcom a absolvujú prechádzku lesmi Malých Karpát v okolí hradu Červený Kameň s dravcom na ruke (astur.sk). Areál ASTURu je situovaný v atraktívnej krajine a poskytuje príjemné prostredie na relax – návštevníci si môžu posedieť pod mohutnou sekvojou, vzácnym ginkgom alebo štyristoročnou lipou. Súčasťou je aj detský kútik, kde sa najmenší môžu pohrať, a prítomná je aj rodina voľne žijúcich zvierat, ako je divý králik, krkavce, bažanty, straka či holuby (sdetmi.com).


At Červený Kameň Castle, there is a falconry courtyard with a fine collection of birds of prey. Regular shows with them are also held there. During my visit, I saw birds that had clearly been found injured and brought here so they could be taken care of – a rehabilitation of raptors.

The falconry courtyard offers visitors the chance to see birds of prey in flight and to take photos with them. ASTUR is the Old Latin name for a hawk. It was founded in 1998 by Anton Moravčík (astur.sk). The ASTUR Falconry Courtyard, located in the grounds of Červený Kameň Castle, is one of the most important falconry centers in Slovakia. ASTUR is a family falconry organization that presents itself as one of the oldest and largest falconries in the country. It offers a unique collection of birds of prey and, as an educational park, promotes falconry and nature conservation (astur.sk). Its aim is to preserve the traditional art of falconry, educate the public, and rehabilitate injured raptors (kamsdetmi.sk). Its mission is not only to preserve and present traditional falconry art but also to contribute to the protection of birds of prey and to educate the public about their importance in the ecosystem.

The ASTUR Falconry Courtyard was founded with the goal of reviving and maintaining the rich tradition of falconry in Slovakia. In addition to flight demonstrations, the courtyard is also dedicated to rehabilitating injured birds of prey, returning them to the wild, and educating young people through various programs and camps. Visitors to ASTUR have the opportunity to see a wide range of raptors, from smaller owls to majestic eagles. During the regular flight demonstrations, spectators can admire these birds in action and learn about their behavior, hunting techniques, and ecological importance. The flight shows last about 30 minutes and are accompanied by expert commentary from experienced falconers.

ASTUR places great emphasis on public education. For schools and camps, it offers special programs where children and young people can learn more about birds of prey, their ecology, and their role in the environment. It also organizes falconry camps, clubs, and themed events focused on ornithology and nature conservation. For those seeking a deeper experience, ASTUR offers the chance to become a falconer for a while. Under the guidance of skilled professionals, visitors learn the basics of handling a bird of prey and take a walk through the forests of the Little Carpathians near Červený Kameň Castle with a bird on their arm (astur.sk).

The ASTUR grounds are situated in an attractive landscape and provide a pleasant setting for relaxation – visitors can sit beneath a mighty sequoia, a rare ginkgo, or a 400-year-old linden tree. There is also a children’s corner where the youngest can play, as well as a family of freely living animals, such as a wild rabbit, ravens, pheasants, magpies, and pigeons (sdetmi.com).


Odkazy

TOP

Všetky

Reportáže, Príroda, Rastliny, Slovenské, Bratislavské, Organizmy

Flora Bratislava

Hits: 2175

Flóra Bratislava je medzinárodný veľtrh kvetín a záhradníctva (zk.sk). Výstava kvetov a záhradníctva s medzinárodnou účasťou usporadúvaná v Bratislave. Nultý ročník výstavy sa konal v roku 1966 v priestoroch Zimného štadióna Ondreja Nepelu.

Trnavská ulica v stredovom páse v blízkosti Zimného štadióna krášlilo v roku 1972 sto tisíc tulipánov. Tulipány boli darom Emilovi Skákalovi, šéfovi ZARES-u (Soňa Pacherová). Neskôr bolo miestom výstavy Park kultúry a oddychu (PKO) (vecernikbratislava.wordpress.com). Flóry za zlatých čias trvali až desať dní. Návštevnosť výstav bola denne asi 60-tisícová. Hneď po roku 1989 však federálny štát finančné dotácie pre slávne kvetinové výstavy rázne okresal. V roku 1990, keď Emil Skákala zomrel, sa Flóra Bratislava vôbec nekonala. Olomouc sa navyše odmietol ďalej so slovenským mestom striedať ako usporiadateľ, chcel mať svoju výstavu každý rok. Zachrániť bratislavskú tradíciu sa napokon podujal Skákalov žiak Andrej Kulla. V roku 1991 Flóru posledný raz zorganizoval s čiastočnou štátnou pomocou (Soňa Pacherová). Neskôr organizáciu výstavy prebrala firma KULLA s.r.o., od roku 2013 KULLA SK, s.r.o.), ktorá ju usporadúva dodnes. Od roku 2002 sa koná vo výstavisku Incheba. Je najväčšou výstavou kvetov a záhradníctva na Slovensku, ktorá sa každoročne koná v bratislavskom výstavisku Incheba.

Flóra Bratislava stala jednou z najvýznamnejších udalostí v oblasti záhradníctva na Slovensku. Každoročne sa tu prezentujú desiatky vystavovateľov z rôznych krajín, ktorí ponúkajú široký sortiment kvetov, rastlín, záhradníckych potrieb a dekorácií. Návštevníci majú možnosť obdivovať rôzne druhy kvetov, bonsajov, kaktusov, okrasných rastlín a ďalších produktov súvisiacich so záhradníctvom (Slovakia Travel). Okrem samotnej výstavy sa v rámci podujatia konajú aj rôzne sprievodné akcie, ako sú workshopy, prednášky a súťaže v aranžovaní kvetov. Tieto aktivity poskytujú návštevníkom príležitosť získať nové poznatky a zručnosti v oblasti záhradníctva a kvetinového dizajnu.

Zoznam druhov (70):

  1. Acer palmatum
  2. Allium cepa
  3. Allium giganteum
  4. Anisodontea capensis
  5. Antennaria dioica
  6. Aquilegia alpina
  7. Argyranthemum frutescens
  8. Armeria caespitosa
  9. Asplenium nidus
  10. Astilbe japonica
  11. Bougainvillea glabra
  12. Bougainvillea glabra Choisy
  13. Brachyscome iberidifolia
  14. Calibrachoa parviflora
  15. Campanula portenschlagiana
  16. Celosia argentea
  17. Chrysanthemum × morifolium
  18. Dahlia pinnata
  19. Delosperma congestum
  20. Delphinium elatum
  21. Dimorphotheca ecklonis
  22. Dimorphotheca jucunda
  23. Dimorphotheca pluvialis
  24. Dimorphotheca sinuata
  25. Eustoma russellianum
  26. Freesia refracta
  27. Fuchsia magellanica
  28. Gentiana angustifolia
  29. Gerbera jamesonii
  30. Helianthus annuus
  31. Hydrangea macrophylla
  32. Iberis sempervirens
  33. Kalanchoe blossfeldiana
  34. Kalanchoe crenata
  35. Lewisia longipetala
  36. Limonium sinuatum
  37. Lobelia erinus
  38. Lobularia maritima
  39. Mandevilla laxa
  40. Melaleuca citrina
  41. Melaleuca rugulosa
  42. Myosotis sylvatica
  43. Nemesia strumosa
  44. Pericallis lanata
  45. Petunia axillari
  46. Petunia × atkinsiana
  47. Petunia × atkinsiana Sweet
  48. Phlox diffusa
  49. Phlox subulata
  50. Pieris japonica
  51. Protea caffra
  52. Ranunculus asiaticus
  53. Rhododendron indicum
  54. Rosa chinensis
  55. Rosa foetida
  56. Rosa lucieae
  57. Rosa × odorata
  58. Sabulina michauxii
  59. Sanvitalia procumbens
  60. Sarracenia flava
  61. Saxifraga rosacea
  62. Saxifraga squarrosa
  63. Spathiphyllum wallisii
  64. Strelitzia reginae
  65. Thymus teucrioides
  66. Verbena × hybrida
  67. Viola × wittrockiana
  68. Vriesea fosteriana
  69. Vriesea gigantea
  70. Zinnia haageana

Flóra Bratislava is an international flower and gardening fair (zk.sk). It is a flower and gardening exhibition with international participation, held in Bratislava. The inaugural year of the exhibition took place in 1966 at the Ondrej Nepela Ice Stadium.

In 1972, the central strip of Trnavská Street near the ice stadium was adorned with one hundred thousand tulips. The tulips were a gift to Emil Skákala, the head of ZARES (Soňa Pacherová). Later, the exhibition moved to the Park of Culture and Leisure (PKO) (vecernikbratislava.wordpress.com). During its golden era, Flóra exhibitions lasted up to ten days. The daily attendance was approximately 60,000 visitors. However, immediately after 1989, the federal state sharply reduced financial subsidies for the famous flower exhibitions. In 1990, following the death of Emil Skákala, Flóra Bratislava was not held at all. Additionally, Olomouc refused to continue alternating as a host city with the Slovak capital, preferring to hold its own exhibition annually. Ultimately, Skákala’s student, Andrej Kulla, took on the task of preserving the Bratislava tradition. In 1991, Kulla organized Flóra for the last time with partial state support (Soňa Pacherová). Later, the organization of the exhibition was taken over by the company KULLA s.r.o., and since 2013, KULLA SK, s.r.o., which continues to organize it to this day. Since 2002, it has been held at the Incheba exhibition center. It is the largest flower and gardening exhibition in Slovakia, held annually at the Incheba exhibition center in Bratislava.

Flóra Bratislava has become one of the most significant events in the field of horticulture in Slovakia. Every year, dozens of exhibitors from various countries present a wide assortment of flowers, plants, gardening supplies, and decorations. Visitors have the opportunity to admire various types of flowers, bonsai, cacti, ornamental plants, and other gardening-related products (Slovakia Travel). In addition to the exhibition itself, the event includes various accompanying activities, such as workshops, lectures, and flower arrangement competitions. These activities provide visitors with the opportunity to gain new knowledge and skills in the field of horticulture and floral design.


A Flóra Bratislava egy nemzetközi virág- és kertészeti vásár (zk.sk). Ez egy nemzetközi részvétellel megrendezett virág- és kertészeti kiállítás, amely Pozsonyban kerül megrendezésre. A kiállítás első alkalommal 1966-ban került megrendezésre az Ondrej Nepela Jégstadionban.

1972-ben a Trnavská utca középső sávját a jégstadion közelében százezer tulipán díszítette. A tulipánokat Emil Skákala, a ZARES vezetője kapta ajándékba (Soňa Pacherová). Később a kiállítást a Kultúra és Pihenés Parkjába (PKO) helyezték át (vecernikbratislava.wordpress.com). Aranykorában a Flóra kiállítások akár tíz napig is tartottak. A napi látogatottság körülbelül 60 000 fő volt. Azonban közvetlenül 1989 után a szövetségi állam drasztikusan csökkentette a híres virágkiállítások pénzügyi támogatását. 1990-ben, Emil Skákala halála után, a Flóra Bratislava egyáltalán nem került megrendezésre. Ezenkívül Olomouc visszautasította, hogy továbbra is felváltva rendezze a kiállítást a szlovák fővárossal, mivel saját kiállítását évente szerette volna megrendezni. Végül Skákala tanítványa, Andrej Kulla vállalta a pozsonyi hagyomány megőrzésének feladatát. 1991-ben Kulla utoljára szervezte meg a Flórát részleges állami támogatással (Soňa Pacherová). Később a kiállítás szervezését a KULLA s.r.o. vállalat vette át, amely 2013-tól KULLA SK, s.r.o. néven működik, és a mai napig megrendezi az eseményt. 2002 óta az Incheba kiállítási központban kerül megrendezésre. Ez Szlovákia legnagyobb virág- és kertészeti kiállítása, amely évente az Incheba kiállítási központban kerül megrendezésre Pozsonyban.

A Flóra Bratislava az egyik legjelentősebb eseménnyé vált a kertészet területén Szlovákiában. Évente több tucat kiállító mutat be különféle országokból származó virágokat, növényeket, kerti kellékeket és dekorációkat. A látogatóknak lehetőségük van megcsodálni különféle virágfajtákat, bonsaiokat, kaktuszokat, dísznövényeket és más kertészeti termékeket (Slovakia Travel). A kiállítás mellett különböző kísérőrendezvények is zajlanak, mint például workshopok, előadások és virágrendezési versenyek. Ezek a tevékenységek lehetőséget biztosítanak a látogatóknak, hogy új ismereteket és készségeket szerezzenek a kertészet és a virágdizájn területén.


Flóra Bratislava to międzynarodowe targi kwiatów i ogrodnictwa (zk.sk). Jest to wystawa kwiatów i ogrodnictwa z międzynarodowym udziałem, organizowana w Bratysławie. Pierwsza edycja wystawy odbyła się w 1966 roku na Stadionie Lodowym Ondreja Nepeli.

W 1972 roku pas środkowy ulicy Trnavská w pobliżu stadionu lodowego ozdobiło sto tysięcy tulipanów. Tulipany były darem dla Emila Skákali, szefa ZARES (Soňa Pacherová). Później wystawa została przeniesiona do Parku Kultury i Wypoczynku (PKO) (vecernikbratislava.wordpress.com). W swoich złotych czasach wystawy Flóra trwały nawet dziesięć dni. Dzienne odwiedziny sięgały około 60 000 osób. Jednak tuż po 1989 roku państwo federacyjne drastycznie obcięło dotacje finansowe na słynne wystawy kwiatów. W 1990 roku, po śmierci Emila Skákali, Flóra Bratislava w ogóle się nie odbyła. Ponadto Ołomuniec odmówił dalszego naprzemiennego organizowania wystawy ze słowacką stolicą, chcąc organizować własną wystawę co roku. Ostatecznie uczeń Skákali, Andrej Kulla, podjął się ocalenia bratysławskiej tradycji. W 1991 roku Kulla po raz ostatni zorganizował Flórę z częściowym wsparciem państwowym (Soňa Pacherová). Później organizację wystawy przejęła firma KULLA s.r.o., a od 2013 roku KULLA SK, s.r.o., która organizuje ją do dziś. Od 2002 roku odbywa się na terenie wystawowym Incheba. Jest to największa wystawa kwiatów i ogrodnictwa na Słowacji, odbywająca się corocznie na terenie Incheby w Bratysławie.

Flóra Bratislava stała się jednym z najważniejszych wydarzeń w dziedzinie ogrodnictwa na Słowacji. Co roku dziesiątki wystawców z różnych krajów prezentują szeroki asortyment kwiatów, roślin, artykułów ogrodniczych i dekoracji. Zwiedzający mają okazję podziwiać różne rodzaje kwiatów, bonsai, kaktusów, roślin ozdobnych oraz innych produktów związanych z ogrodnictwem (Slovakia Travel). Oprócz samej wystawy organizowane są również różne wydarzenia towarzyszące, takie jak warsztaty, wykłady i konkursy w aranżacji kwiatów. Te aktywności dają zwiedzającym możliwość zdobycia nowej wiedzy i umiejętności z zakresu ogrodnictwa i florystyki.


Flóra Bratislava ist eine internationale Blumen- und Gartenbaumesse (zk.sk). Es handelt sich um eine Ausstellung für Blumen und Gartenbau mit internationaler Beteiligung, die in Bratislava stattfindet. Die erste Ausgabe der Ausstellung fand 1966 im Ondrej-Nepela-Eisstadion statt.

Im Jahr 1972 wurde der Mittelstreifen der Trnavská-Straße in der Nähe des Eisstadions mit einhunderttausend Tulpen geschmückt. Die Tulpen waren ein Geschenk an Emil Skákala, den Leiter von ZARES (Soňa Pacherová). Später wurde die Ausstellung in den Park der Kultur und Erholung (PKO) verlegt (vecernikbratislava.wordpress.com). In ihrer Blütezeit dauerten die Flóra-Ausstellungen bis zu zehn Tage. Die tägliche Besucherzahl betrug etwa 60.000. Doch gleich nach 1989 kürzte der Bundesstaat die finanziellen Zuschüsse für die berühmten Blumenmessen drastisch. Im Jahr 1990, nach dem Tod von Emil Skákala, fand die Flóra Bratislava überhaupt nicht statt. Darüber hinaus weigerte sich Olmütz, sich weiterhin als Gastgeberstadt mit der slowakischen Hauptstadt abzuwechseln, da sie ihre eigene Ausstellung jährlich veranstalten wollte. Schließlich nahm sich Skákalas Schüler Andrej Kulla der Aufgabe an, die Bratislavaer Tradition zu bewahren. 1991 organisierte Kulla die Flóra zum letzten Mal mit teilweiser staatlicher Unterstützung (Soňa Pacherová). Später übernahm die Firma KULLA s.r.o., seit 2013 KULLA SK, s.r.o., die Organisation der Ausstellung, die sie bis heute veranstaltet. Seit 2002 findet sie auf dem Messegelände Incheba statt. Es ist die größte Blumen- und Gartenbaumesse in der Slowakei, die jährlich auf dem Messegelände Incheba in Bratislava stattfindet.

Flóra Bratislava ist zu einer der bedeutendsten Veranstaltungen im Bereich Gartenbau in der Slowakei geworden. Jährlich präsentieren Dutzende von Ausstellern aus verschiedenen Ländern ein breites Sortiment an Blumen, Pflanzen, Gartenbedarf und Dekorationen. Besucher haben die Möglichkeit, verschiedene Arten von Blumen, Bonsais, Kakteen, Zierpflanzen und andere gartenbauliche Produkte zu bewundern (Slovakia Travel). Neben der Ausstellung selbst umfasst die Veranstaltung auch verschiedene Begleitaktivitäten wie Workshops, Vorträge und Wettbewerbe im Blumenarrangement. Diese Aktivitäten bieten den Besuchern die Möglichkeit, neues Wissen und Fertigkeiten im Bereich Gartenbau und Blumendesign zu erwerben.


Odkazy


TOP (15)


Aranžované kvety (64)

Kytice (28)

Dreviny (13)

Skalničky (9)


Ruže (17)

Ostatné (131)

 

Krajina, Slovenská krajina, Typ krajiny, Mestá, Slovenské, Mestá, Spiš

Kežmarok – slobodné kráľovské mesto

Hits: 4333

Kežmarok je mesto ležiace pod Vysokými Tatrami v nadmorskej výške 626 metrov nad morom v Popradskej kotline. Nachádza sa v zrážkovom tieni. Cez mesto tečie rieka Poprad. Žije tu viac ako 17 000 obyvateľov (kezmarok.sk). V roku 1851 tu žilo 4391 obyvateľov, v roku 1910 7367. Po 1. svetovej vojne sa odsťahovalo z mesta mnoho Maďarov, po 2. svetovej vojne mnoho Nemcov, preto v roku 1945 žilo v meste 5469 obyvateľov (kezmarok.net). Chotár mesta bol osídlený už pred 50 000 rokmi, slovanské archeologické nálezy pochádzajú z 9.-10. storočia. Slovania sem prišli v 8.-10. storočí – osada svätého Michala na obchodnej ceste Via Magna. Boli to zrejme strážcovia tejto cesty, samotná osada sa neskôr nezačlenila do intavillánu mesta Kežmarok a v 15. storočí po husitskom vpáde v roku 1433 zanikla. Na druhej strane rieky Poprad vznikla osada svätého Kríža. Traduje sa, že existovala ešte osada svätého Petra – Pavla, listiny ju však nespomínajú. Pravdepodobne zanikla hneď po vpáde Tatárov. Štvrtá, nemeckými kolonistami založená osada bola na mieste dnešného hradného nádvoria (kezmarok.net). Prvá písomná zmienka o meste je z roku 1251. Vzniklo spojením slovenskej rybárskej, kráľovských pohraničných strážcov a nemeckej osady v 13. storočí. Patrí medzi slobodné kráľovské mestá od roku 1380 (Wikipedia).

Historické názvy mesta: Kümark, Kiszmark, Kissmark, Kismark, Késmark, Keyssmarkh, Keysmarch, Kezmark, Kezmarc, Kesmark, Kesmarg, Kesmarco, Kesmarck, Kesemark, Käszmark, Kayssmark, Kaymarc, Kazmarc villa, Kasmark, Forum Caseorum, Forum Caseonum, Forum Casaeorum, Caseoforum. Erbová listina je jedinou svojho druhu na Slovensku. Erb je na nej umiestnený do stredu, nie v ľavom hornom rohu. Mesto získalo práva používať erb a pečatiť červeným voskom v roku 1463 od kráľa Mateja (kezmarok.net). V 15.-19 storočí tú pôsobilo 40 remeselníckych cechov, v celej Európe boli preslávení kežmarskí farbiari, stolári, tkáči, súkenníci, ihlári, zlatníci (Wikipedia). Najstaršie cechy v 15. storočí mali zámočníci, rybári, súkenníci, kováči a kožiari. K unikátnym cechom patrili taškári (iba dva na Slovensku) a sedlári (štyri) (kezmarok.net). V roku 1715 tu bolo 263 remeselníckych dielní (royal-towns.sk). V roku 1950 bolo historické jadro mesta vyhlásené za mestskú pamiatková rezerváciu. Evanjelický drevený artikulárny kostol a Evanjelické lýceum sa stali v roku 1985 národnými kultúrnymi pamiatkami (kezmarok.sk). Na Slovensku boli len štyri lýcea, bez ich absolvovania nebolo možné pokračovať na univerzitných štúdiach (kezmarok.net).

V lýceu sa nachádza jedna z najväčších historických školských knižníc v strednej Európe (kezmarok.sk) – 150 tisíc zväzkov (royal-towns.sk). Na lýceu pôsobili: literáti: Pavol Jozef Šafárik, Karol Kuzmány, Jan Chalupka, Samo Chalupka, Janko Kráľ, Pavol Országh Hviezdoslav, Martin Rázus, Ivan Stodola, maliari: Peter Bohúň, Ladislav Medňanský (Wikipedia). Unikátna bola odborná tkáčska škola, ktorá vznikla ako prvá svojho druhu v Uhorsku (kezmarok.net). Od 7.7.2008 je artikulárny kostol zapísaný do Zoznamu svetového dedičstva UNESCO (Wikipedia). Medzi najväčšie spišské baziliky patrí neskorogotická bazilika Povýšenia svätého Kríža z roku 1498, pred ktorou je najstaršia renesančná zvonica (Zvonica) u nás (Wikipedia). Pápež Ján Pavol II. udelil tomuto kostolu / bazilike titul Basilica Minor (royal-towns.sk). Prvá písomná zmienka o Kežmarskom mestskom hrade pochádza z roku 1463. Nechali ho vybudovať Zápoľskí. Z pôvodne gotickej pevnosti sa stala časom elegantná renesančná rezidencia. Dnes je celý areál mestským múzeuom (kezmarok.net).

Od roku 1991 sa obnovila v Kežmarku tradícia výročných trhov. V lete Európske ľudové remeslo a v zime Vianočný trh (kezmarok.sk). EĽRO – Európske ľudové remeslo sa koná tri dni počas druhého júlového týždňa. Trhu remesiel predchádza historický sprievod mestom. Slávnostné otvorenie vykoná trhový richtár s mešťanostami. Šermiari potom dobýjajú hradby a bránu, ktorá je vstupnou bránou do areálu (kezmarok.sk). Viac ako 50 rokov tu pôsobí folklórny súbor Magura (Wikipedia). Medzi osobnosti obce patrí zjazdárka Jana Gantnerová (kezmarok.sk), hokejisti Ľuboš Bartečko a Radoslav Suchý, herec a režisér Juraj Herz, textár Vlado Krausz, rímskokatolícky kňaz Marián Kuffa, vodca protihabsburgského povstania Imrich Thököly (Wikipedia), Kristián Augustini ab Hortis – osobný lekár Ferdinanda II., Ján Daniel Perlitzi – zakladateľ súdneho lekárstva v Uhorsku, Vojtech Alexander – zakladateľ röntgenológie v Uhorsku, Tomáš Mauksch – zakladateľ tatranskej floristiky (kezmarok.net).


Kežmarok is a town situated beneath the High Tatras at an elevation of 626 meters above sea level in the Poprad Basin. It is located in a precipitation shadow, and the Poprad River flows through the town. Over 17,000 inhabitants live here (kezmarok.sk). In 1851, the town had 4,391 residents, and by 1910, the number increased to 7,367. After World War I, many Hungarians left the town, and after World War II, many Germans departed. In 1945, the town had 5,469 inhabitants (kezmarok.net). The town’s territory was settled over 50,000 years ago, with Slavic archaeological findings dating back to the 9th-10th centuries. Slavs arrived here in the 8th-10th centuries, establishing the settlement of St. Michael on the trade route Via Magna. This settlement, likely the guardians of the route, later did not integrate into Kežmarok’s intavillan and disappeared in the 15th century after the Hussite invasion in 1433. Across the Poprad River, the settlement of St. Cross was established. It is rumored that the settlement of St. Peter and Paul existed but is not mentioned in documents and probably disappeared immediately after the Tatar invasion. The fourth settlement, founded by German colonists, was in the place of today’s castle courtyard (kezmarok.net). The first written mention of the town dates back to 1251. It was formed by the merging of a Slovak fishing settlement, royal border guards, and a German settlement in the 13th century. Kežmarok has been among the free royal towns since 1380 (Wikipedia).

Historical names of the town: Kümark, Kiszmark, Kissmark, Kismark, Késmark, Keyssmarkh, Keysmarch, Kezmark, Kezmarc, Kesmark, Kesmarg, Kesmarco, Kesmarck, Kesemark, Käszmark, Kayssmark, Kaymarc, Kazmarc villa, Kasmark, Forum Caseorum, Forum Caseonum, Forum Casaeorum, Caseoforum. The heraldic charter is the only one of its kind in Slovakia. The coat of arms is placed in the center, not in the upper-left corner. The town gained the right to use the coat of arms and seal with red wax in 1463 from King Matthias (kezmarok.net). From the 15th to the 19th centuries, 40 craft guilds operated here, and Kežmarok’s dyers, carpenters, weavers, clothiers, needle-makers, and goldsmiths were famous throughout Europe (Wikipedia). The oldest guilds in the 15th century were locksmiths, fishermen, clothiers, blacksmiths, and leatherworkers. Unique guilds included bag-makers (only two in Slovakia) and saddlers (four) (kezmarok.net). In 1715, there were 263 artisan workshops here (royal-towns.sk). In 1950, the historical core of the town was declared a municipal monument reserve. The Evangelical wooden articulatory church and the Evangelical Lyceum became national cultural monuments in 1985 (kezmarok.sk). There were only four lyceums in Slovakia, and without completing them, it was not possible to continue university studies (kezmarok.net).

The lyceum houses one of the largest historical school libraries in Central Europe (kezmarok.sk) – 150,000 volumes (royal-towns.sk). Literary figures who worked at the lyceum include Pavol Jozef Šafárik, Karol Kuzmány, Jan Chalupka, Samo Chalupka, Janko Kráľ, Pavol Országh Hviezdoslav, Martin Rázus, Ivan Stodola, and painters Peter Bohúň, Ladislav Medňanský (Wikipedia). The unique vocational weaving school, the first of its kind in Hungary, operated here (kezmarok.net). Since July 7, 2008, the articulatory church has been inscribed in the UNESCO World Heritage List (Wikipedia). Among the largest Spiš basilicas is the late Gothic Basilica of the Exaltation of the Holy Cross from 1498, with the oldest Renaissance belfry (Zvonica) in Slovakia in front of it (Wikipedia). Pope John Paul II bestowed the title Basilica Minor on this church/basilica (royal-towns.sk). The first written mention of Kežmarok Castle dates back to 1463. The Zápoľský family had it built. From the originally Gothic fortress, it gradually became an elegant Renaissance residence. Today, the entire complex is a municipal museum (kezmarok.net).

Since 1991, the tradition of annual markets has been restored in Kežmarok. In summer, the European Folk Crafts and in winter, the Christmas Market (kezmarok.sk). EĽRO – European Folk Crafts takes place for three days during the second week of July. The craft market is preceded by a historical procession through the town. The market mayor with the burghers performs the ceremonial opening. Then, swordsmen conquer the walls and the gate, which is the entrance gate to the area (kezmarok.sk). The Magura folklore ensemble has been active here for over 50 years (Wikipedia). Personalities from the town include equestrian Jana Gantnerová (kezmarok.sk), hockey players Ľuboš Bartečko and Radoslav Suchý, actor and director Juraj Herz, lyricist Vlado Krausz, Roman Catholic priest Marián Kuffa, leader of the anti-Habsburg uprising Imrich Thököly (Wikipedia), Kristián Augustini ab Hortis – personal physician to Ferdinand II., Ján Daniel Perlitzi – founder of forensic medicine in Hungary, Vojtech Alexander – founder of radiology in Hungary, Tomáš Mauksch – founder of Tatra floristics (kezmarok.net).


Kežmarok to miasto leżące pod Wysokimi Tatrami, na wysokości 626 metrów nad poziomem morza, w Kotlinie Popradzkiej. Znajduje się w cieniu opadów. Przez miasto płynie rzeka Poprad. Mieszka tu ponad 17 000 mieszkańców (kezmarok.sk). W 1851 roku mieszkało tu 4391 osób, a w 1910 roku 7367. Po I wojnie światowej z miasta wyemigrowało wielu Węgrów, a po II wojnie światowej wielu Niemców, dlatego w 1945 roku mieszkało tu 5469 osób (kezmarok.net). Obszar miejski był zasiedlony już przed 50 000 laty, a znaleziska archeologiczne słowiańskie pochodzą z IX-X wieku. Słowianie przybyli tutaj między VIII a X wiekiem – osada św. Michała na szlaku handlowym Via Magna. Prawdopodobnie byli strażnikami tego szlaku, a sama osada nie została później włączona do intavillánu miasta Kežmarok i w XV wieku, po najazdzie husytów w 1433 roku, zniknęła. Po drugiej stronie rzeki Poprad powstała osada św. Krzyża. Podaje się, że istniała także osada św. Piotra i Pawła, ale dokumenty jej nie wspominają. Prawdopodobnie zniknęła zaraz po najazdach Tatarów. Czwórna, założona przez niemieckich osadników, osada powstała na miejscu dzisiejszego dziedzińca zamkowego (kezmarok.net). Pierwsza pisemna wzmianka o mieście pochodzi z roku 1251. Powstało ono poprzez połączenie słowackiej osady rybackiej, królewskich strażników granicznych i niemieckiej osady w XIII wieku. Od 1380 roku należy do wolnych miast królewskich (Wikipedia).

Historyczne nazwy miasta to: Kümark, Kiszmark, Kissmark, Kismark, Késmark, Keyssmarkh, Keysmarch, Kezmark, Kezmarc, Kesmark, Kesmarg, Kesmarco, Kesmarck, Kesemark, Käszmark, Kayssmark, Kaymarc, Kazmarc villa, Kasmark, Forum Caseorum, Forum Caseonum, Forum Casaeorum, Caseoforum. Karta herbowa jest jedyną swojego rodzaju na Słowacji. Herb jest umieszczony na niej centralnie, a nie w lewym górnym rogu. Miasto zdobyło prawo do używania herbu i pieczętowania czerwonym woskiem w 1463 roku od króla Mateusza (kezmarok.net). W latach 15-19 działało tu 40 cechów rzemieślniczych, a w całej Europie słynęli keżmarscy barwnicy, stolarze, tkacze, sukiennicy, iglarnicy, złotnicy (Wikipedia). Najstarsze cechy w XV wieku to byli zamkowi, rybacy, sukiennicy, kowale i kaletnicy. Do unikalnych cechów należeli torbaczycy (tylko dwóch na Słowacji) i siodlarze (czterech) (kezmarok.net). W 1715 roku było tu 263 warsztaty rzemieślnicze (royal-towns.sk). W 1950 roku historyczne centrum miasta zostało uznane za miejską rezerwat architektoniczny. Drewniany kościół ewangelicki i ewangelickie liceum stały się w 1985 roku narodowymi zabytkami kultury (kezmarok.sk). Na Słowacji istnieją tylko cztery licea, bez ukończenia których nie można kontynuować studiów uniwersyteckich (kezmarok.net).

W liceum znajduje się jedna z największych historycznych bibliotek szkolnych w Europie Środkowej (kezmarok.sk) – 150 tysięcy tomów (royal-towns.sk). W liceum działały: literaci: Pavol Jozef Šafárik, Karol Kuzmány, Jan Chalupka, Samo Chalupka, Janko Kráľ, Pavol Országh Hviezdoslav, Martin Rázus, Ivan Stodola, malarze: Peter Bohúň, Ladislav Medňanský (Wikipedia). Unikalna była szkoła tkacka, która powstała jako pierwsza tego rodzaju na Węgrzech (kezmarok.net). Od 7.7.2008 roku kościół artykułowany jest wpisany na listę światowego dziedzictwa UNESCO (Wikipedia). Do największych klasztorów Spisza należy późnogotycka bazylika Podwyższenia Świętego Krzyża z 1498 roku, przed którą stoi najstarsza dzwonnica renesansowa (Dzwonnica) w kraju (Wikipedia). Papież Jan Paweł II nadał tej świątyni/bazylice tytuł Bazyliki Mniejszej (royal-towns.sk). Pierwsza pisemna wzmianka o zamku miejskim Kežmarok pochodzi z roku 1463. Wybudowali go Zápoľscy. Z pierwotnej gotyckiej fortecy z czasem stała się elegancką renesansową rezydencją. Obecnie cały kompleks jest muzeum miejskim (kezmarok.net).

Od 1991 roku w Kežmarku przywrócona została tradycja corocznych jarmarków. Latem odbywa się Europejskie Rzemiosło Ludowe, a zimą Jarmark Bożonarodzeniowy (kezmarok.sk). EĽRO – Europejskie Rzemiosło Ludowe odbywa się przez trzy dni w drugim ty godniu lipca. Jarmarkowi rzemiosła towarzyszy historyczny przemarsz przez miasto. Oficjalnego otwarcia dokonuje burmistrz z przywilejami miejskimi. Następnie miecznicy zdobywają mury obronne i bramę, która jest wejściem na teren (kezmarok.sk). Ponad 50 lat istnieje zespół folklorystyczny Magura (Wikipedia). Wśród osobistości miejscowości znajdują się jeźdźczyni Jana Gantnerová (kezmarok.sk), hokeiści Ľuboš Bartečko i Radoslav Suchý, aktor i reżyser Juraj Herz, autor tekstów Vlado Krausz, katolicki ksiądz Marián Kuffa, przywódca antyhabsburskiego powstania Imrich Thököly (Wikipedia), Kristián Augustini ab Hortis – lekarz osobisty Ferdynanda II., Ján Daniel Perlitzi – założyciel medycyny sądowej na Węgrzech, Vojtech Alexander – założyciel rentgenologii na Węgrzech, Tomáš Mauksch – założyciel florystyki tatrzańskiej (kezmarok.net).


Odkazy


TOP

Všetky

Krajina, Slovenská krajina, Príroda, Tatry, Hory, Biotopy

Kriváň

Hits: 4319

O Kriváni sa spieva dokonca v ľudových piesňach. Z tohto pohľadu je to historicky najznámejší vrch vo Vysokých Tatrách. Dovolím si tvrdiť, že už iba Kráľova hoľa je kopec popri Kriváni, ktorý je symbolom Slovenska. Čnie sa do nadmorskej výšky 2494.7 metrov (Wikipedia). Nachádza sa v západnej časti Vysokých Tatier (Wikipedia). Vedú naň dve trasy, z Troch Studničiek a z Jamského plesa. Podľa povesti Kriváň skrivila nebeská dopravná nehoda. Do vrchu zavadil krídlom anjel, ktorého vyslal Boh v siedmy deň stvorenia sveta, aby rozhodil za vrece prírodných krás. Pri tom sa mu roztrhlo vrece, a preto sa Tatrám dostalo viac prírodných krás, ako iným kútom sveta (spravnavec.sk). Na južných a juhozápadných svahoch sa medzi 15 – 18. storočím prevádzkovala banská činnosť (zoznam.sk). Od roku 1861 sa vytvorila tradícia národných výstupov na Kriváň (spravnavec.sk). Prvá písomná zmienka o Kriváni pochádza z roku 1639, kde bol uvedený ako „Kriwan“. Prvé zaznamenané výstupy na Kriváň sa datujú do 18. storočia. V roku 1773 uskutočnil evanjelický farár Andreas Jonas Czirbes zo Spišskej Novej Vsi prvý známy výstup na vrchol (Wikipedia). V 19. storočí sa Kriváň stal symbolom slovenského národného obrodenia. V roku 1841 na jeho vrchol vystúpil Ľudovít Štúr spolu s Michalom Miloslavom Hodžom a Gašparom Fejérpatakym-Belopotockým. Od roku 1955 sa každoročne organizuje Národný výstup na Kriváň, ktorý pripomína tieto historické udalosti a zdôrazňuje význam hory v slovenskej kultúre. Kriváň sa nachádza v Tatranskom národnom parku (TANAP) a je domovom rôznorodej flóry a fauny. Počas výstupu môžu turisti vidieť vzácne druhy rastlín, ako sú plesnivec alpínsky či horec, a stretnúť sa s tatranskými kamzíkmi alebo svišťami. Kriváň sa často objavuje v slovenskej literatúre, hudbe a výtvarnom umení. Jeho silueta je súčasťou štátneho znaku Slovenska a bola vybraná ako motív na slovenských eurominciach. Mnohé básne a piesne oslavujú jeho krásu a význam pre slovenský národ (slovakia.travel).


Kriváň is even sung about in folk songs. From this perspective, it is historically the most famous peak in the High Tatras. I dare to say that only Kráľova hoľa rivals Kriváň as a symbol of Slovakia. It rises to an altitude of 2,494.7 meters (Wikipedia). It is located in the western part of the High Tatras (Wikipedia). Two routes lead to its summit, from Tri Studničky and from Jamské Pleso. According to legend, Kriváň’s crooked shape was caused by a celestial accident. An angel, sent by God on the seventh day of creation to scatter natural beauty, struck the mountain with his wing. During this, the bag of beauty tore, granting the Tatras more natural beauty than any other corner of the world (spravnavec.sk). On its southern and southwestern slopes, mining activity was conducted between the 15th and 18th centuries (zoznam.sk). Since 1861, a tradition of national ascents to Kriváň has been established (spravnavec.sk).

The first written mention of Kriváň dates back to 1639, where it was referred to as „Kriwan.“ The earliest recorded ascents to Kriváň date to the 18th century. In 1773, the evangelical pastor Andreas Jonas Czirbes from Spišská Nová Ves made the first known ascent to the summit (Wikipedia). In the 19th century, Kriváň became a symbol of the Slovak national revival. In 1841, Ľudovít Štúr, together with Michal Miloslav Hodža and Gašpar Fejérpataky-Belopotocký, climbed its peak. Since 1955, the National Ascent to Kriváň has been held annually, commemorating these historical events and emphasizing the mountain’s importance in Slovak culture.

Kriváň is located in the Tatra National Park (TANAP) and is home to diverse flora and fauna. During the climb, tourists can see rare plant species such as the alpine edelweiss and gentian, and encounter Tatra chamois or marmots. Kriváň often appears in Slovak literature, music, and visual arts. Its silhouette is part of Slovakia’s national emblem and was chosen as the motif on Slovak euro coins. Many poems and songs celebrate its beauty and significance to the Slovak nation (slovakia.travel).


O Krivániu śpiewa się nawet w pieśniach ludowych. Z tego punktu widzenia jest to historycznie najbardziej znany szczyt w Wysokich Tatrach. Ośmielam się twierdzić, że tylko Kráľova hoľa rywalizuje z Krivániem jako symbol Słowacji. Wznosi się na wysokość 2494,7 metrów (Wikipedia). Znajduje się w zachodniej części Wysokich Tatr (Wikipedia). Na szczyt prowadzą dwie trasy: z Tri Studničky i z Jamské Pleso. Według legendy, Kriváň został zniekształcony przez niebiański wypadek. Anioł, wysłany przez Boga w siódmym dniu stworzenia, aby rozrzucić naturalne piękno, uderzył skrzydłem w górę. Przy tym worek z pięknem rozerwał się, co sprawiło, że Tatry otrzymały więcej piękna niż inne zakątki świata (spravnavec.sk). Na południowych i południowo-zachodnich stokach prowadzono działalność górniczą między XV a XVIII wiekiem (zoznam.sk). Od 1861 roku ustanowiono tradycję narodowych wejść na Kriváň (spravnavec.sk).

Pierwsza pisemna wzmianka o Krivániu pochodzi z 1639 roku, gdzie został określony jako „Kriwan“. Najwcześniejsze odnotowane wejścia na Kriváň datuje się na XVIII wiek. W 1773 roku pastor ewangelicki Andreas Jonas Czirbes ze Spišskej Novej Vsi dokonał pierwszego znanego wejścia na szczyt (Wikipedia). W XIX wieku Kriváň stał się symbolem słowackiego odrodzenia narodowego. W 1841 roku na jego szczyt wspięli się Ľudovít Štúr, Michal Miloslav Hodža i Gašpar Fejérpataky-Belopotocký. Od 1955 roku co roku organizowane jest Narodowe Wejście na Kriváň, które upamiętnia te wydarzenia historyczne i podkreśla znaczenie góry w słowackiej kulturze.

Kriváň znajduje się w Tatrzańskim Parku Narodowym (TANAP) i jest domem dla różnorodnej flory i fauny. Podczas wspinaczki turyści mogą zobaczyć rzadkie gatunki roślin, takie jak szarotka alpejska czy goryczka, oraz spotkać kozice tatrzańskie lub świstaki. Kriváň często pojawia się w słowackiej literaturze, muzyce i sztukach wizualnych. Jego sylwetka jest częścią godła narodowego Słowacji i została wybrana jako motyw na słowackich monetach euro. Wiele wierszy i pieśni wychwala jego piękno i znaczenie dla narodu słowackiego (slovakia.travel).


Odkazy



TOP

Všetky