Cicavce, Organizmy, Plazy, Príroda, Vtáky, Živočíchy, Zoologické záhrady

ZOO Bojnice

Hits: 2904

Zoolo­gic­ká záh­ra­da sa nachá­dza v zámoc­kom par­ku Boj­níc (infor​ma​cie​boj​ni​ce​.sk). V Zoolo­gic­kej záh­ra­de v Boj­ni­ciach sa nachá­dza na roz­lo­he 41 hek­tá­rov (Michal Slo­viak) viac ako 4500 zvie­rat, 430 dru­hov (zooboj​ni​ce​.sk). Expo­zí­cia sov a drav­cov, kopyt­ní­kov, vod­né­ho vtác­tva, opíc, slo­nov, šeliem, vtá­kov, vivá­rium, náuč­ný chod­ník kar­pat­skej fau­ny, det­ská ZOO (infor​ma​cie​boj​ni​ce​.sk). ZOO má pome­no­va­nie Národ­ná zoolo­gic­ká záh­ra­da Boj­ni­ce (Michal Slo­viak). Prí­vlas­tok národ­ná nesie od 1. 7. 2017 (zooboj​ni​ce​.sk). Je naj­star­šou zoolo­gic­kou záh­ra­dou na Slo­ven­sku. Pre verej­nosť svo­je brá­ny otvo­ri­la 1. 4. 1955 (Michal Slo­viak). Už v prvom roku ju nav­ští­vi­lo 45 000 náv­štev­ní­kov. Naj­vyš­šiu náv­štev­nosť dosiah­la v roku 1986520 729 (zooboj​ni​ce​.sk). Okrem iné­ho ZOO spra­vu­je národ­né záchyt­né cen­trum pre zha­ba­né a zais­te­né živo­čí­chy (Michal Slo­viak). Spo­lu­pra­cu­je s uni­ver­zit­ný­mi pra­co­vis­ka­mi, prí­ro­do­ve­dec­ký­mi fakul­ta­mi, ústav­mi a múze­a­mi (Peter Lup­ták).


The Zoolo­gi­cal Gar­den is loca­ted in the Cast­le Park in Boj­ni­ce (infor​ma​cie​boj​ni​ce​.sk). The Boj­ni­ce Zoo covers an area of 41 hec­ta­res (Michal Slo­viak) and is home to over 4,500 ani­mals repre­sen­ting 430 spe­cies (zooboj​ni​ce​.sk). The exhi­bits inc­lu­de owls and birds of prey, hoofed ani­mals, water­fo­wl, pri­ma­tes, elep­hants, big cats, birds, viva­rium, an edu­ca­ti­onal trail of Car­pat­hian fau­na, and a chil­dre­n’s zoo (infor​ma​cie​boj​ni​ce​.sk). The zoo is offi­cial­ly named the Nati­onal Zoolo­gi­cal Gar­den Boj­ni­ce (Michal Slo­viak) and has held the nati­onal” desig­na­ti­on sin­ce July 1, 2017 (zooboj​ni​ce​.sk). It is the oldest zoo in Slo­va­kia, ope­ning its doors to the pub­lic on April 1, 1955 (Michal Slo­viak). In its first year, it wel­co­med 45,000 visi­tors, and its hig­hest atten­dan­ce was in 1986, with 520,729 visi­tors (zooboj​ni​ce​.sk). Addi­ti­onal­ly, the zoo mana­ges a nati­onal res­cue cen­ter for con­fis­ca­ted and sei­zed ani­mals (Michal Slo­viak) and col­la­bo­ra­tes with uni­ver­si­ty depart­ments, natu­ral scien­ce facul­ties, ins­ti­tu­tes, and muse­ums (Peter Lupták).


Odka­zy

Med­ve­de

Slo­ny

Vtá­ky

Ostat­né

Use Facebook to Comment on this Post

Chovateľstvo, Podunajské, Prírodné, Reportáže, Slovenské, Výstavy zvierat

Tigre v Kráľovej pri Senci

Hits: 329

Oáza ussu­rij­ské­ho tig­ra sa zača­la budo­vať v roku 1999. Dnes tu žije 11 jedin­cov podd­ru­hu Pant­he­ra tig­ris altai­ca. Cie­ľom je zachrá­niť popu­lá­ciu toh­to tig­ra pred vyhu­be­ním. Ten­to tiger žije v oblas­ti rie­ky Amur na rusko-​čínskych hra­ni­ciach vo veľ­mi obme­dze­ných počtoch (tig​re​19​.web​no​de​.sk).


The Ussu­rian tiger oasis began to be built in 1999. Today, the­re are 11 indi­vi­du­als of the Pant­he­ra tig­ris altai­ca sub­spe­cies living here. The goal is to save the popu­la­ti­on of this tiger from extinc­ti­on. This tiger lives in the area of the Amur River on the Russian-​Chinese bor­der in very limi­ted num­bers (tig​re​19​.web​no​de​.sk).


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Organizmy, Príroda, Živočíchy, Zoologické záhrady

ZOO Kontakt Liptovský Mikuláš

Hits: 1118

ZOO kon­takt ponú­ka komen­to­va­né pre­hliad­ky pre deti, v kto­rých sa obo­zná­mia so živo­tom zvie­rat. Nachá­dza sa tu aj expo­zí­cia motý­ľov, vtá­čí dom, foto­gra­fo­va­nie s zvie­ra­ta­mi (zookon​takt​.sk). Atrak­cie: vod­ná stre­la, retiaz­ko­vý kolo­toč, mini­golf, tram­po­lí­na, minia­tú­ry, vlá­čik, loď­ky, pre­liez­ko­vý hrad, pies­ko­vis­ko, zrkad­lo­vý laby­rint, kos­to­lík na Anjel­skom vŕš­ku, jazier­ko­vo (zookon​takt​.sk). Sta­ra­jú sa tu o zvie­ra­tá, kto­ré sú odká­za­né na pomoc člo­ve­ka. Sú zvyk­nu­té na kon­takt s člo­ve­kom, čo je však nároč­ný pro­ces (zookon​takt​.sk). Táto kon­takt­ná ZOO ponú­ka viac ako 400 zvie­rat, 115 dru­hov. Okrem iné­ho med­ve­ďa, leva, tig­ra, pumu, ser­va­la, rysa, maka­ky, mal­py, mačia­ka, kos­má­ča, líš­ky, ken­gu­ry. Papa­gá­je vo vnút­ri voli­é­ry so sys­ľa­mi a sviš­ťa­mi. Nachá­dza sa tu aj motý­lia záh­ra­da plná kve­tov (kam​na​vy​let​.sk).


ZOO kon­takt offers guided tours for chil­dren, whe­re they can learn about the lives of ani­mals. The zoo also fea­tu­res a but­terf­ly exhi­bit, a bird hou­se, and oppor­tu­ni­ties for ani­mal pho­tog­rap­hy. Att­rac­ti­ons inc­lu­de a water sli­de, a chain carou­sel, mini golf, tram­po­li­nes, minia­tu­res, a train ride, boats, a clim­bing cast­le, a sand­box, a mir­ror maze, a cha­pel on Angel Hill, and a pond area. They care for ani­mals that need human assis­tan­ce, and the­se ani­mals are accus­to­med to human con­tact, alt­hough it is a chal­len­ging pro­cess. This con­tact zoo hou­ses over 400 ani­mals of 115 spe­cies, inc­lu­ding bears, lions, tigers, pumas, ser­vals, lyn­xes, maca­qu­es, capu­chins, tama­rins, foxes, and kan­ga­ro­os. Par­rots can be found insi­de an avia­ry along with ground squ­ir­rels and mar­mots. The­re is also a but­terf­ly gar­den full of flowers.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Obchody, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy

Hobby ZOO Tillmann – skvelá akvaristika v Duisburgu

Hits: 5008

Túto akva­ris­ti­ku sme mali zabez­pe­če­nú na 17 hodi­nu. Vte­dy sme už boli tro­chu una­ve­ní a už sme od rána toho akva­ris­tic­ké­ho vide­li dosť. Keď sme zba­da­li z auto­bu­su akva­ris­ti­ku, tak sme mys­le­li, že za 30 minút ju obzrie­me. Veľ­mi sme sa mýli­li. Najprv v tom, že krát­ko po vstu­pe sme zis­ti­li, že to je tak tro­chu laby­rint. Chod­bič­ky, miest­nos­ti sa toči­li, vnút­ri sa nachá­dza­lo kvan­tum rýb a krás­nych rýb. Dokon­ca tam boli nie­kto­ré, aspoň pre mňa vzác­ne veci. Napr. tan­ga­nic­ké cich­li­dy, via­ce­ro dru­hov divo­kých živo­ro­diek. Ten, kto sa sta­rá o tie­to ryby má urči­te v obľu­be naj­mä ame­ric­ké cich­li­dy. Bolo ich tam kvan­tum, mož­no 200 dru­hov odha­dom. Sto­ja­ny, na kto­rých boli ryby za vstup­nou miest­nos­ťou boli účel­ne muro­va­né, prav­de­po­dob­ne vlast­ná prá­ca. Mys­lím si, že sme sa tam cíti­li všet­ci veľ­mi dob­re, urči­te tomu pomoh­la aj pohos­tin­nosť domá­cich, kto­rí nám usi­lov­ne a s úsme­vom na tvá­ri čapo­va­li do dvoj­de­ci­lit­ro­vých nádob piv­ko, kolu apod. Von­ku mal maji­teľ vo dvo­re nádr­že plné koiá­kov a iných stu­de­no­mil­nej­ších rýb. Okrem toho som tam videl neja­ké vtá­ky hlo­dav­ce. Z pre­daj­ne som mal pocit, že fun­gu­je aspoň čias­toč­ne aj ako chov­ňa, pre­to­že sa v nádr­žiach nachá­dza­lo veľa mla­dých rýb, pri­čom aj dospe­lé ryby rov­na­ké­ho dru­hu boli v iných nádr­žiach. Len úpl­ne mla­dé ryby a poter a nádr­že na tre­nie som nevi­del. Pred­po­kla­dám, že ďalej vo dvo­re, ale­bo nie­kde nablíz­ku boli aj tie. Prin­ci­piál­ne tak­to neja­ko si aj ja pred­sta­vu­jem, že by som aj ja chcel mať pre­daj­ňu. Chov­ňa a pre­daj­ňa záro­veň na jed­nom mies­te je myš­lien­ka, o kto­rej som aj ja uva­žo­val. Po opus­te­ní pre­daj­ne sme nasad­li do auto­bu­su a šli nas­päť domov. Na ten­to duisburgsko-​cyperusácky výlet budem urči­te dob­re spomínať.


We had the aqu­arium visit sche­du­led for 5:00 PM. By then, we were alre­a­dy a bit tired, having seen enough of the aqu­arium sin­ce mor­ning. When we spot­ted the aqu­arium from the bus, we thought we would explo­re it in 30 minu­tes. We were very wrong. First of all, short­ly after ente­ring, we rea­li­zed it was a bit of a laby­rinth. Hal­lwa­ys, rooms twis­ted around, insi­de the­re was a plet­ho­ra of fish and beau­ti­ful fish. The­re were even some things that were rare for me. For exam­ple, Tan­ga­ny­i­kan cich­lids, seve­ral spe­cies of wild live­be­a­rers. Who­ever takes care of the­se fish sure­ly has a pre­fe­ren­ce, espe­cial­ly for Ame­ri­can cich­lids. The­re were plen­ty of them, may­be around 200 spe­cies esti­ma­ted. The stands with fish near the entran­ce were pur­po­se­ful­ly built, pro­bab­ly home­ma­de. I think we all felt very com­for­tab­le the­re, and the hos­pi­ta­li­ty of the hosts defi­ni­te­ly hel­ped, as they dili­gen­tly ser­ved us beer, cola, and other drinks in two-​deciliter con­tai­ners with a smi­le on the­ir faces. Out­si­de, the owner had tanks full of koi and other cold-​water fish in the yard. Besi­des that, I saw some birds and rodents the­re. From the shop, I had the fee­ling that it also func­ti­ons par­tial­ly as a bre­e­ding ground becau­se the­re were many young fish in the tanks, and adult fish of the same spe­cies were in other tanks. I did­n’t see com­ple­te­ly young fish and fry tanks. I assu­me they were furt­her in the yard or some­whe­re near­by. Essen­tial­ly, this is how I ima­gi­ne having a shop. Having a bre­e­ding ground and a shop in one pla­ce is an idea that I have also con­si­de­red. After lea­ving the shop, we boar­ded the bus and hea­ded back home. I will defi­ni­te­ly remem­ber this trip to Duisburg-Cyprus.


Wir hat­ten den Aqu­ariums­be­such für 17:00 Uhr gep­lant. Bis dahin waren wir bere­its ein wenig müde, da wir seit dem Mor­gen genug von dem Aqu­arium gese­hen hat­ten. Als wir das Aqu­arium vom Bus aus ent­dec­kten, dach­ten wir, wir wür­den es in 30 Minu­ten erkun­den. Wir lagen sehr falsch. Zunächst ein­mal mer­kten wir kurz nach dem Ein­tritt, dass es ein wenig wie ein Laby­rinth war. Flu­re, Räu­me dreh­ten sich, drin­nen gab es eine Fül­le von Fis­chen und wun­ders­chönen Exem­pla­ren. Es gab sogar eini­ge Din­ge, die für mich sel­ten waren. Zum Beis­piel Tanganjika-​Buntbarsche, meh­re­re Arten von Wil­den Lebend­ge­bä­ren­den. Wer sich um die­se Fis­che küm­mert, hat sicher­lich eine Vor­lie­be, beson­ders für ame­ri­ka­nis­che Bunt­bars­che. Davon gab es reich­lich, schät­zung­swe­i­se etwa 200 Arten. Die Stän­de mit Fis­chen in der Nähe des Ein­gangs waren zweck­mä­ßig gebaut, wahrs­che­in­lich selb­st­ge­macht. Ich den­ke, wir haben uns dort alle sehr wohl gefü­hlt, und die Gastf­re­unds­chaft der Gast­ge­ber hat sicher­lich dazu bei­get­ra­gen, da sie uns fle­i­ßig Bier, Cola und ande­re Get­rän­ke in zwei-​Deziliter-​Behältern mit einem Lächeln im Gesicht ser­vier­ten. Drau­ßen hat­te der Besit­zer Tanks vol­ler Kois und ande­rer Kalt­was­ser­fis­che im Hof. Außer­dem habe ich dort eini­ge Vögel und Nage­tie­re gese­hen. Aus dem Ges­chäft heraus hat­te ich das Gefühl, dass es auch tei­lwe­i­se als Zuch­tan­la­ge funk­ti­oniert, denn es gab vie­le jun­ge Fis­che in den Tanks, und erwach­se­ne Fis­che der­sel­ben Art befan­den sich in ande­ren Tanks. Ich habe kei­ne kom­plett jun­gen Fis­che und Auf­zucht­bec­ken gese­hen. Ich neh­me an, sie waren wei­ter hin­ten im Hof oder irgen­dwo in der Nähe. Grund­sätz­lich stel­le ich mir so vor, einen Laden zu haben. Eine Zuch­tan­la­ge und ein Ges­chäft an einem Ort zu haben, ist eine Idee, die ich auch in Bet­racht gezo­gen habe. Nach­dem wir das Ges­chäft ver­las­sen hat­ten, stie­gen wir in den Bus und fuh­ren zurück nach Hau­se. Ich wer­de mich auf jeden Fall an die­se Rei­se nach Duisburg-​Zypern erinnern.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika

Akvaristické a chovateľské odkazy

Hits: 5988

Akvaristika


Chovateľstvo

Use Facebook to Comment on this Post