Reportáže, Reportáže zo Slovenska, Bratislavské reportáže, Fotografie, Technické reportáže, Zábavné reportáže

Silvester v Bratislave

Hits: 1945

Každý rok sa Bratislava pripravuje posledný deň v roku – . V poslednom období je vyvrcholením osláv ohňostroj nad Dunajom. v centre sú večer na Silvestra plné ľudí. Obyvatelia zvyknú variť kapustnicu.

Dopoludnia sa beží cez (eventland.eu). Srdcom silvestrovských osláv býva každoročne Staré Mesto. sa zhromažďujú už od večera. sa koná obyčajne na Hviezdoslavovom a Františkánskom námestí. Program začína tradične večer od 21-ej . Odpočítava sa aj , vstup je voľný pre (citylife.sk).. Súčasťou sú občerstvovacie a (bratislavaliving.sk). Nie vždy, ale zvyčajne je v programe aj silvestrovský ohňostroj. Po polnoci si ľudia pripíjajú šampanským (Wikipedia).


Every year, the of prepares for the last day of the year – New Year’s Eve. In recent years, the highlight of the celebrations has been a fireworks display over the Danube. On New Year’s Eve evening, the streets of the city center are filled with people. Residents traditionally cook , a cabbage soup.

In the morning, a run across Bratislava’s bridges takes place (eventland.eu). The heart of the New Year’s Eve celebrations is traditionally the Old Town, where people begin gathering already in the evening. Festivities usually take place at Hviezdoslav Square and Františkánske Square. The program traditionally starts in the evening at 9:00 PM. The New Year is also counted down, and admission is free for the public (citylife.sk). Refreshment stalls and markets are part of the event as well (bratislavaliving.sk). Not every year, but usually, the program also includes a New Year’s Eve fireworks display. After midnight, people toast with champagne ().


Silvester v Lamači 2012

Krajina, Typ krajiny, TOP, Polia, Hory, Fotografie

Línie

Hits: 2486

ku najzákladnejším stavebným prvkov vizuálneho sveta. Predchádza tvaru, ploche aj objemu. Je stopou pohybu, hranicou, smerom, napätím. Vzniká ako dôsledok ľudskej činnosti, technického ,  ale aj geologického zlomu alebo dlhodobého pôsobenia času. Nakladám s týmto elementom ako s nositeľom významu. Zachytené línie nie sú samoúčelné – sú záznamom poriadku, ktorý si vnáša do priestoru, aj chaosu, ktorý sa tomuto poriadku neustále vzpiera. V obrazoch sa stretáva geometrická prísnosť technických štruktúr s organickou nepravidelnosťou . Priamy sa láme, opakuje, mizne. sa rozchádzajú, sa mení. Línia tu nie je len vizuálnym vodítkom pre oko diváka, ale aj prostriedkom v priestore a čase – naznačuje , tok , hierarchiu, ale aj , ktoré nie sú vždy zjavné.

Cyklus cielene redukuje a kontext. Neponúka príbeh v klasickom zmysle slova, ale sériu vizuálnych situácií, v ktorých sa divák môže sústrediť : medzi smermi, medzi plochami, medzi svetlom a tieňom. Línia sa tak stáva jazykom – jednoduchým, ale mnohovrstevným. Línie sú o spôsobe, akým ich vnímame. O tom, ako sa náš prirodzene upína na poriadok, symetriu a opakovanie. Predstavujú vizuálne reflexiu priestoru, v ktorom sa každodennosť mení na znak a detail na výpoveď.


Lines belong to the most fundamental building elements of the visual world. They precede form, surface, and volume. A line is a trace of movement, a boundary, a direction, a source of tension. emerges as a consequence of human activity and technical solutions, but also as a result of geological fractures or the long-term action of time. I work with this element as a carrier of meaning. The captured lines are not self-purposeful; they are records of the order that humans introduce into space, as well as of the chaos that constantly resists this order. Within the images, the geometric strictness of technical structures confronts the organic irregularity of the environment. A straight direction bends, repeats itself, disappears. Parallels diverge, rhythm changes. Here, the line is not merely a visual guide for the viewer’s eye, but also a means of orientation in space and time. It suggests movement, the flow of energy, hierarchy, and boundaries that are not always immediately visible.

The cycle deliberately reduces color and context. It does not offer a narrative in the classical sense, but rather a series of visual situations in which the viewer can focus on relationships: between directions, between surfaces, between light and shadow. The line thus becomes a language—simple in form, yet multilayered in meaning. Lines are about the way we perceive. About how our vision naturally gravitates toward order, symmetry, and repetition. They represent a visual reflection of space in which everyday reality transforms into a sign, and detail into a statement.


Reportáže, Krajina, Slovensko, Typ krajiny, Mestá, Reportáže zo Slovenska, Dolné Považie, Mestá, Piešťanské reportáže, Považské reportáže, Fotografie, Nočná krajina

Vianoce v Piešťanoch

Hits: 6070

v Piešťanoch, ktoré sú známe svojimi liečivými termálnymi prameňmi, vytvárajú špecifickú atmosféru počas sviatkov. Centrum mesta sa premení malý vianočný trh s ručne vyrobenými darčekmi, vianočnými ozdobami a tradičným jedlom. Ľudia sa tu stretávajú, aby si vychutnali vianočnú atmosféru a porozprávali sa. a sú ozdobené vianočným osvetlením, konajú sa rôzne , hudobné a kultúrne , vianočné . V kostoloch prebiehajú vianočné , polnočné . Tradičné , ako , a kapor sa objavujú na stoloch rodín počas sviatkov. Večer sa rozdávajú , majú spoločné stretnutie, prípadne aj s priateľmi.


Christmas in , known for its healing thermal springs, creates a specific atmosphere during the holidays. The center transforms into a small Christmas market with handmade gifts, Christmas decorations, and traditional food. People gather here to enjoy the Christmas atmosphere and engage in conversations. Streets and squares are adorned with Christmas lights, various Christmas concerts, musical and cultural events, and Christmas performances take place. Churches host Christmas services and midnight masses. Traditional Christmas dishes such as kapustnica, gingerbread, and carp appear on family tables during the holidays. In the evening, gifts are exchanged, families come together for a shared celebration, possibly with friends as well.



TOP

Všetky

 
 

Krajina, Fotografie

Panorámy

Hits: 3821

ponúkajú široký záber okolitého , či už sú to v diaľke alebo so živými ulicami. V prírodných panoramatických výhľadoch možno vidieť . Každý vrchol ponúka jedinečnú perspektívu a spôsob, ako vnímať okolitú prírodu a krajinu.  nám poskytujú pohľad architektúru, na . Mestské panorámy sú v noci sú zvlášť pôsobivé, keď sa zapaľuje tisíckami svetiel.

Relaxácia pri panoramatickom výhľade môže byť úžasným spôsobom na a uvoľnenie sa. Sedieť pri pobreží s výhľadom na rozprávkové slnka alebo na vrchole s panoramatickým výhľadom na rozkvitnutú krajinu môže byť liekom na stres a únavu.  panorámy je umením samo o sebe. Je potrebné zvoliť správny a , aby sa zachytila celá scéna v jej plnej kráse. Výsledkom sú , ktoré zanechávajú nezabudnuteľné a pripomínajú nám krásu sveta, v ktorom žijeme.


Panoramas offer a wide view of the surrounding environment, whether ‚s distant mountain peaks or urban scenes with bustling streets. In natural panoramic views, one can see a diversity of landscapes. Each summit provides a unique perspective and way to perceive the surrounding nature and scenery. Urban panoramas provide us with a view of architecture, of cultural heritage. Urban panoramas are particularly impressive at night, when the lights up with thousands of lights.

Relaxing with a panoramic view can be a wonderful way to recharge and unwind. Sitting by the coast with a view of enchanting sunsets or atop a mountain with a panoramic view of blooming landscapes can be a remedy for stress and fatigue. Photographing a panorama is an art in itself. It’s necessary to choose the right angle and lighting to capture the entire scene in its full beauty. The result is photographs that leave unforgettable impressions and remind us of the beauty of the world we live in.


Krajina, Zahraničie, Objekty, predmety a priestory, Obce, Moravské obce, Česko, Južná Morava, Mlyny, Stavby, Fotografie, Dopravné a technické diela

Veľké Těšany

Hits: 588

Obec leží v Chřibských lesoch medzi mestami Kromeříž a . a Veľké Téšany sú dve , ktoré sú od seba dva kilometre. K ich zlúčeniu došlo v roku 1960. Prvá písomná zmienka o Veľkých Těšanoch je z roku 1110 (barice-velketesany.cz).

Meno Téšany je odvodené od mena . bolo označenie pre člena rodu Téchova. Meno bolo zmieňované už v roku 1375, Názov sa objavuje až v roku 1921. Nachádza sa tu veterný mlyn z roku 1827 (barice-velketesany.cz), nad obcou, neďaleko od lesa . Po roku 1945 mlyn chátral. Mlyn patrí medzi stĺpové. Je významnou technickou pamiatkou (barice-velketesany.cz). Od roku 2014 je národnou kultúrnou pamiatkou. Za protektorátu bolo zakázané mlieť, ale tunajší mlynár po nociach mlel až do roku 1942 (muzeum-km.cz). 

V roku 2003 bola okolo vybudovaná cyklotrasa z Kroměříže cez Vrbku, a (barice-velketesany.cz). V obci kedysi bola zvonica. bola dokončená v roku 1926 (barice-velketesany.cz). Pri ceste do Těšnovíc sa nachádza 370 ročná chránená lipa s obvodom 4,7 metra, o výške 28 metra. Je ju vidno zo Zlína, Svetlej, Machova, Hostýna. Je krajinnou dominantou. stojí , ktorom je rok 1851 (barice-velketesany.cz).


The municipality of Bařice – Veľké Těšany is located in the ( Forests) between the towns of and Otrokovice. Bařice and Veľké Těšany are two local parts situated two kilometers apart, and they were merged in 1960. The written mention of Veľké Těšany dates back to 1110 (barice-velketesany.cz).

The name Těšany is derived from the name Těch. Těšan was a designation for a member of the Těch family. The name was mentioned as early as 1375, and the name Veľké Těšany appeared in 1921. There is a windmill here dating back to 1827 (barice-velketesany.cz), located above the village near the Chvaletiny Forest. After 1945, the mill fell into disrepair. The mill belongs to the column type and is a significant technical monument (barice-velketesany.cz). Since 2014, has been a national cultural monument. During the Protectorate era, milling was prohibited, but the local miller František Páter continued to grind at night until 1942 (muzeum-km.cz).

In 2003, a cycling route was built around the village from Kroměříž through , Kostelany, and Bunč (barice-velketesany.cz). There used to be a bell tower in the village. The Chapel of St. Florian was completed in 1926 (barice-velketesany.cz). Along the road to stands a 370-year-old protected lime tree with a circumference of 4.7 meters and a height of 28 meters. It is visible from Zlín, Svetla, , and . It is a landscape landmark. A cross stands beneath the lime tree, with the year 1851 inscribed on it (barice-velketesany.cz).


Obec Bařice – Velké Těšany leží v Chřibských lesích mezi městy Kroměříž a Otrokovice. Bařice a Velké Těšany jsou dvě místní části, které jsou od sebe vzdáleny dva kilometry. K jejich sloučení došlo v roce 1960. První písemná zmínka o Velkých Těšanech pochází z roku 1110 (barice-velketesany.cz).

Název Těšany je odvozen od jména Těch. Těšan bylo označení pro člena rodu Těchova. Toto jméno bylo zmíněno již v roce 1375, název Velké Těšany se objevuje až v roce 1921. Nachází se zde větrný mlýn z roku 1827 (barice-velketesany.cz), nad obcí, nedaleko od lesa Chvaletiny. Po roce 1945 mlýn chátral. Mlýn patří mezi sloupové a je významnou technickou památkou (barice-velketesany.cz). Od roku 2014 je národní kulturní památkou. Za protektorátu bylo zakázáno mlít, ale místní mlynář František Páter mlel po nocích až do roku 1942 (muzeum-km.cz).

V roce 2003 byla okolo obce vybudována cyklostezka z Kroměříže přes Vrbku, Kostelany a Bunč (barice-velketesany.cz). V obci kdysi stála . Kaplička svatého Floriána byla dokončena v roce 1926 (barice-velketesany.cz). U do Těšnovic se nachází 370 let stará chráněná lípa s obvodem 4,7 metru a výškou 28 metrů. Je viditelná ze Zlína, Světlé, Machova a Hostýna. Je krajinnou dominantou. Pod lípou stojí kříž, na kterém je vyryt rok 1851 (barice-velketesany.cz).