Reportáže, Reportáže zo Slovenska, Piešťanské reportáže, Považské reportáže, Fotografie, Reportáže zo športu

Veľká cena Slovenska – reinkarnované motoristické podujatie

Hits: 5734

má svoju históriu. Pred rokom 1989 bola jedným zo športových sviatkov pre mnohých motoristických priaznivcov. Po roku 1989 doslova vyprchala a neskôr sa zrejme prišlo to, že bude dobré sa vrátiť k takémuto podujatiu. Veľká Slovenka je motoristická udalosť, ktorá priťahovala nadšencov a priaznivcov adrenalínu. Už od svojho začiatkov lákala fanúšikov aj z okolitých krajín. Pretekali , a samozrejme  v rôznych kubatúrach, výkonnostných triedach. motorov, prispievala ku vzrušeniu a spoluvytvárali tú správnu energiu. Pre fanúšikov je to skvelá príležitosť. Na svoje si prídu menej zainteresovaní, pretože ponuka je aj o sprievodné , rôzne , občerstvenia.

Veľká je dnes známa ako , čo je predné okruhové motoristické podujatie na Slovensku konajúce sa na závodnom okruhu v Orechovej Potôni. Tento závod je považovaný za historicky najvýznamnejšie okruhové v krajine a tradične patrí medzi slovenskej motoristickej sezóny. Súčasťou víkendového programu bývajú aj ďalšie seriály ako TCR Eastern , , či sú zároveň významné pre jazdcov zo strednej Európy, keďže sú zaradené do rôznych šampionátov a trofejí, vrátane FIA CEZ () či národných šampionátov Slovenska a iných krajín. (slovakiaring.sk).


The Grand Prix of has its own history. Before 1989, was one of the major sporting events for many motorsport enthusiasts. After 1989, it virtually disappeared, but later it became clear that reviving such an event would be a great idea.

The Grand Prix of Slovakia is a motorsport event that has always attracted adrenaline lovers and passionate fans. From the very beginning, it drew attention from spectators across neighboring countries. Motorcycles and cars competed in various engine classes and categories. The roar of engines and the smell of fuel added to the excitement and created the perfect racing atmosphere. For fans, it is a fantastic opportunity. Even those less interested in motorsport can enjoy the event thanks to its accompanying program – including live shows, refreshments, and entertainment.

Today, the Grand Prix of Slovakia is known as the OMV MaxxMotion Grand Prix of Slovakia, a leading circuit racing event held at the Slovakia Ring in . This race is considered the most historically significant circuit car race in the and traditionally one of the highlights of the Slovak motorsport season. The weekend program also includes additional series such as , F4 CEZ Championship, FIA Swift Cup Europe, and the Twingo Cup.

The event is also important for drivers from Central Europe, as it is part of various championships and trophies, including the FIA CEZ (Central European Zone Trophy) and national championships of Slovakia and other countries.

(Source: slovakiaring.sk)


Krajina, Zahraničie, Príroda, Živočíchy, Dokumenty, Dokumenty o živočíchoch, Zahraničné dokumenty, Dokumenty z prírody, Česko, Ryby, Južná Morava, České dokumenty, Organizmy, Fotografie

Modrá

Hits: 117

Obec Modrá sa nachádza neďaleko od pútnického miesta Velehradu. Žije to cca 702 obyvateľov (Wikipedia). Historicky sa obec nazývala . Na južnom okraji kamenného kostola z doby prelomu 8. až 9. storočia. Obec bola kedysi hospodárskym zázemím Velehradu, v okolí boli a (obec-modra.cz). Obec je významnou archeologickou lokalitou (turistika.cz). Dnes je v obci archeoskanzen, predstavuje zrekonštruované rannostredoveké slovanské opevnené sídlisko z doby Veľkej Moravy, s hradbami, dielňami, hospodárskymi stavbami aj palácmi. Zaujímavosťou je aj novo vysadený vinohrad so starými odrodami viniča známymi už v stredoveku, napr. , , , (archeoskanzen.cz). Modrá je známa aj slivovicou. Každoročne sa tu konajú rôzne , napr. , Josefovský , vína, , , , , a od Veľkej Moravy po súčasnosť (Informačná tabuľa).

Ďalšou atrakciou je , ktorá prezentuje vo vode a okolo nej, v Bielych Karpát a Chřibských vrchov. Výrazným prvkom je presklený tunel umožňujúci sladkovodných rýb (zivavodamodra.cz). Tunel je dlhý 8 metrov a šíroky 2 metre. Hĺbka v prednej časti vodnej je 650 cm, celkový je 850 000 litrov. Žijú v ňom regionálne dnešné, ale aj tie ktoré tu žili historicky. Menovite , , , , mreny, , , , , a . Predná časť vodnej plochy má hĺbku 6,5 metra a celkový objem je 850 000 litrov. Žijú tu ryby  typické pre región – súčasné aj historicky pôvodné (zivavodamodra.cz). Súčasťou areálu je výbeh praturov, ktoré sa kedysi vyskytovali v celej Európy z výnimkou Írska a severnej Škandinávie, v severnej Afrike a Ázii (zivavodamodra.cz). 


The village of Modrá is located near the pilgrimage site of . has approximately 702 inhabitants (). Historically, the village was called Neudorf. On the southern edge of the village are the foundations of a stone church dating back to the turn of the 8th and 9th centuries. The village once served as an economic base for Velehrad; there were fishponds and sheep farms in the surrounding area (obec-modra.cz). Modrá is an important archaeological site (turistika.cz). Today, the village features an archaeological open-air museum – a reconstructed early medieval Slavic fortified settlement from the Great Moravian period, with walls, workshops, farm buildings, and palaces. Another interesting feature is a newly planted vineyard with old varieties known since the Middle Ages, such as Červenošpičák, Mlynárka, Tramín White, and Yellow Muscat (archeoskanzen.cz). Modrá is also known for its slivovitz. Various events take place here every year, such as the Welcoming of Spring, Josefovský Wine Tasting, Wine Trails, Summer Solstice, Honey and Mead Day, the Historical Battle of , Harvest Festival, and Halali – Hunting and Fishing from Great Moravia to the Present (Information Board).

Another attraction is “Živá ” (“Living Water”), which presents life in and around water in the region of the White Carpathians and Hills. A distinctive element is a glass tunnel that allows visitors to observe freshwater fish beneath the water’s surface (zivavodamodra.cz). The tunnel is 8 meters long and 2 meters wide. The depth of the front part of the water area is 650 cm, with a total volume of 850,000 liters. It contains present-day regional fish as well as species that lived here historically. Specifically: bleak, grayling, huchen, trout, barbel, carp, pike, zander, , sturgeon, and beluga. The depth in the front section reaches 6.5 meters with a total volume of 850,000 liters. The fish found here are typical for the region – both current and historically original species (zivavodamodra.cz). The area also includes an enclosure with aurochs, which once lived throughout (with the exception of and northern Scandinavia), in North Africa, and in Asia (zivavodamodra.cz).


Obec Modrá se nachází nedaleko poutního místa Velehradu. Žije zde přibližně 702 obyvatel (Wikipedia). Historicky se obec nazývala Neudorf. Na jižním okraji obce se nacházejí základy kamenného kostela z období přelomu 8. a 9. století. Obec byla kdysi hospodářským zázemím Velehradu; v okolí byly rybníky a ovčírny (obec-modra.cz). Modrá je významnou archeologickou lokalitou (turistika.cz). Dnes se v obci nachází archeoskanzen – zrekonstruované raně středověké slovanské opevněné sídliště z období Velké Moravy, s hradbami, dílnami, hospodářskými stavbami i paláci. Zajímavostí je také nově vysazená se starými odrůdami vinné révy, známými již ve středověku, např. Červenošpičák, Mlynárka, Tramín bílý a Muškát žlutý (archeoskanzen.cz). Modrá je také známá slivovicí. Každoročně se zde konají různé akce, například Vítání jara, , Cesty vína, Letní slunovrat, Den medu a medoviny, Historická bitva Veligrad, Vinobraní a Halali – Lov a rybolov od Velké Moravy po současnost (Informační tabule).

Další atrakcí je „Živá voda“, která představuje život ve vodě a kolem ní v oblasti Bílých Karpat a Chřibských vrchů. Výrazným prvkem je prosklený tunel umožňující pozorování sladkovodních ryb pod vodní hladinou (zivavodamodra.cz). Tunel je dlouhý 8 metrů a široký 2 metry. Hloubka přední části vodní plochy je 650 cm, celkový objem činí 850 000 litrů. Žijí zde regionální druhy ryb současné i historické: běličky, lipani, hlavatky, pstruzi, mreny, kapři, štiky, candáti, sumci, jeseteři a vyzy. Přední část vodní plochy má hloubku 6,5 metru a celkový objem 850 000 litrů. Žijí zde ryby typické pro region – současné i historicky původní druhy (zivavodamodra.cz). Součástí areálu je také výběh praturů, kteří se kdysi vyskytovali v celé Evropě s výjimkou Irska a severní Skandinávie, v severní Africe a v Asii (zivavodamodra.cz).


Odkazy


Príroda, Živočíchy, Organizmy, Fotografie, Obojživelníky

Žaby

Hits: 22126

žijú vo vodných a vlhkých ekosystémoch, sú to obojživelníci – . Ich zadné sú prispôsobené vo vode, pričom predné slúžia na suchu a na udržiavanie rovnováhy. Viaceré produkujú , ktorý ich chráni pred vysychaním, ale aj pred dravcami. Živia sa najmä hmyzom a bezstavovcami. Oni sú potravou pre a . Popísaných je viac ako 7000 druhov žiab, nachádzajú sa na všetkých kontinentoch okrem Antarktídy.

Tieto sú známe svojou schopnosťou žiť na súši aj vo vode. Žaby zohrávajú zásadnú úlohu v mnohých ekosystémoch, kde ovplyvňujú dynamiku potravných reťazcov a slúžia ako environmentálnych zmien. Majú unikátnu morfológiu, ktorá je prispôsobená ich obojživelnému životnému štýlu. Majú dva končatín, pričom predné končatiny sú kratšie a slabšie než zadné. Zadné končatiny sú silne vyvinuté a sú prispôsobené na skákanie a . Ich telo je pokryté jemnou kožou, ktorá je schopná dýchať, čo je veľmi dôležité v prostrediach s nízkym obsahom kyslíka. Žaby majú tiež veľké a sluchové orgány (), ktoré im pomáhajú v orientácii a komunikácii.

Životný cyklus žiab zahŕňa štyri hlavné štádiá: vajíčko, larvu, žubrienku a dospelého jedinca. Po oplodnení vajíčok, ktoré samica kladie väčšinou do vodného , sa vyvíjajú , ktoré majú plávacie chvosty a dýchajú žiabrami. Počas sa larvy menia na , ktoré začínajú vyvíjať končatiny a postupne prechádzajú na . Po dokončení metamorfózy sa žubrienky stávajú dospelými žabami, ktoré sú schopné žiť na súši aj vo vode. Žaby sa vyskytujú v rôznych typoch prostredí, vrátane tropických dažďových lesov, močiarov, a dokonca aj v púšťach. Napríklad niektoré druhy uprednostňujú s vysokou vlhkosťou, zatiaľ čo iné sa prispôsobili suchším podmienkam. V mnohých oblastiach zohrávajú žaby kľúčovú úlohu v kontrole populácií hmyzu, čím prispievajú k rovnováhe ekosystémov.

Žaby sú významné ako z ekologického, tak z environmentálneho hľadiska. Slúžia ako hmyzu, čím pomáhajú regulovať škodcov a ovplyvňujú vegetácie a poľnohospodárskych plodín. Okrem toho sú dôležitým zdrojom potravy pre mnohých predátorov, vrátane vtákov, hadov a cicavcov. Žaby tiež slúžia ako bioindikátory, pretože ich citlivá koža a špecifické ekologické nároky umožňujú monitorovať v kvalite a životnom prostredí. Mnoho druhov žiab čelí hrozbám v dôsledku ľudských činností, ako sú odlesňovanie, znečistenie a zmena . Strata prirodzeného prostredia a kontaminácia vodných zdrojov môžu viesť k dramatickému poklesu populácií, a niektoré druhy sú dokonca na pokraji vyhynutia. týchto živočíchov zahŕňa ochranu ich prirodzeného prostredia, a implementáciu opatrení na zníženie a .


Frogs, belonging to the class Amphibia, live in aquatic and moist ecosystems. They are amphibians characterized by their unique adaptations for both terrestrial and aquatic environments. Frogs typically have two pairs of limbs: the hind limbs are adapted for movement in water, while the forelimbs assist on land and help maintain balance. Many frogs produce mucus to protect themselves from desiccation and predators. They primarily feed on insects and invertebrates and are preyed upon by birds and mammals. There are over 7,000 known species of frogs, which are found on every continent except Antarctica.

Frogs are known for their ability to live both on land and in water. They possess a unique morphology adapted to their amphibious lifestyle. Frogs have two pairs of limbs: the forelimbs are shorter and weaker compared to the hind limbs. The hind limbs are highly developed for jumping and swimming. Their bodies are covered with a smooth, permeable skin that is crucial for respiration in low-oxygen environments. Frogs also have large eyes and auditory organs (tympanic membranes) that aid in orientation and communication.

The life cycle of frogs includes four main stages: egg, larva, tadpole, and adult. After fertilization, eggs are typically laid in an aquatic environment. The eggs develop into larvae, which have swimming tails and gills for respiration. During metamorphosis, larvae transform into tadpoles, developing limbs and gradually transitioning to air-breathing. Once metamorphosis is complete, tadpoles become adult frogs capable of living both on land and in water.

Frogs inhabit a variety of environments, including rainforests, swamps, and even deserts. For example, some species prefer shaded, humid areas, while others are adapted to drier conditions. Frogs play a key role in controlling populations, contributing to the balance of ecosystems. Their presence is essential for maintaining ecological equilibrium.

Frogs are significant from both ecological and environmental perspectives. As insectivores, they help regulate pest populations and influence vegetation health and agricultural crops. Additionally, frogs are a crucial food source for many predators, including birds, snakes, and mammals. Frogs also serve as bioindicators due to their sensitive skin and specific ecological requirements, which allow for monitoring changes in water quality and environmental conditions.

Many frog species face threats due to human activities such as deforestation, pollution, and climate change. Habitat loss and water contamination can lead to dramatic declines in frog populations, with some species even approaching extinction. Conservation efforts for frogs include protecting their natural habitats, monitoring populations, and implementing measures to reduce pollution and climate change.


Zoznam druhov (5)

 

Informácie, O mne, O webe

Základné informácie o www.sozo.sk a o mne

Hits: 3524
Múdry je ten, kto zistí, že nevie
Sila spočíva vo výhodách i nedostatkoch
V minulosti je naša budúcnosť
Pravda je aj o priznaní a uvedomení
Najdrahším tovarom je
Musí vojsť, veď svadba stála peniaze

týchto stránkach nájdete informácie z rôznych oblastí, ale predovšetkým z akvaristiky a z . Čiastočne o našej rodine. Dúfam, že časom pribudnú téma GIS. Stránky sú znalostné, ich prínos je primárne informačný. Stránky sú rozdelené na tri veľké oblasti – Akvaristiku, Fotografiu a Osobnú časť. Želám vám príjemný pobyt na www. :-)).


Wise is the one who realizes they don’t know.
Strength lies in advantages as well as disadvantages.
Our future is based on the past.
Truth is also about acknowledgment and awareness.
The most valuable commodity is time.
must enter, as the wedding cost money.

On these pages you will find information from various fields, but mainly from aquaristics and photography. Partially also about our family. I hope that in the future, GIS topics will also be added. The website is knowledge-based and primarily informative. It is divided into three main sections: Aquaristics, Photography, and Personal. I wish you a pleasant stay at www.sozo.sk :-)).


Vyštudoval som Prírodovedeckú fakultu UK v Bratislave, odbor environmentalistika, špecializácia . Okrem toho mám hudobné . Absolvoval som dychové nástroje na Ľudovej škole umenia, čiastočne som sa naučil sám hrať na . Zaujíma ma okrem iného vo všeobecnosti, história, , cestopisy … Kedysi som chcel ísť študovať chémiu, krátko – pred vojnou som pracoval ako poštár, následne som začal pracovať pre mesto Bratislava. Bolo to blízke GIS-om na oddelení informatiky. Po návrate z som prestúpil na „čistú“ informatiku, kde som čiastočne fungoval aj pre GIS. Takmer po 20 rokoch som sa vrátil „ku koreňom“ a fungujem ako priestorový a dátový analytik. Ako . Už desaťročia ma láka umenie, .


I graduated from the Faculty of Natural Sciences at Comenius University in Bratislava, majoring in Environmental Science, with specialization in Ecosozology and Physiotics. In addition, I have a musical education—I completed wind instrument studies at the Elementary Art School, and partially taught myself to play piano. Among other interests, I’m drawn to culture in general, history, natural sciences, travel writing, and more. Long ago, I wanted to study chemistry. Shortly before my military service, I worked as a mail carrier, and afterward, I started working for the City of Bratislava, in a position related to GIS within the IT department. After returning from military service, I transitioned into pure IT, still partly involved with GIS. Nearly twenty years later, I’ve returned to my roots, currently working as a spatial and data analyst and GIS administrator. For decades, I’ve been drawn to art and traveling.


a výstavy


  • Winner of the Park Foto 2008 exhibition.
  • Solo exhibition of photographs at the Piešťany .
  • Publication titled „Piešťany“ (ISBN 978-80-89289-11-0).
  • Mayor’s award for 2009.
  • Participation in the exhibition „Piešťany through the eyes of participants in the 6th Foto Session in Piešťany.“
  • 3rd place at the ITF Slovakia Tour 2012 exhibition held at Bratislava’s .

Akvaristické úspechy a výstavy – bol som medzinárodný posudzovateľ rýb .  V rokoch 2003-2008 som organizoval stretnutia akvaristov v Bratislave v rámci www.akva.sk. Od vzniku klubu.akva.sk do roku 2008 som bol členom tohto občianskeho združenia, kde som sa v tom čase aktívne podieľal na činnosti klubu.


Aquarium successes and exhibitions – I have been an international judge for Poecilia reticulata fish. From 2003 to 2008, I organized meetings of aquarium enthusiasts in Bratislava within www.akva.sk. From the establishment of until 2008, I was a member of the board of this civic association, actively participating in the club’s activities during that time.



Dnes nám pomáha do značnej miery výpočtový výkon, ktorý dokáže využiť umelá inteligencia. Ona tu je už dávno, len jej schopnosti neboli také silné a dostupné aj laickej verejnosti. Prelom nastal cca po roku 2023. Svojho času som si dal vygenerovať nejaký text, ktorý ma opisuje. Je pravda, že ja by som o sebe tak pekne nenapísal, som pomerne náročný a aj pokorný, ale musím uznať, že to čo vytiahla a pospájala je takmer všetko pravda. Výstup som upravil.


Today, we are significantly assisted by computing power, effectively utilized by artificial intelligence. AI has been around for a long time, but its capabilities haven’t always been so powerful or accessible to the general public. A significant breakthrough occurred around 2023. At one point, I had some text generated that described me. It’s true that I wouldn’t have described myself in such flattering terms—I’m quite demanding and also humble—but I must admit that nearly everything the AI extracted and put together was true. I have modified the output.


Peter Kaclík sa špecializuje na geografické informačné systémy – GIS. Vo svojom profesionálnom živote sa výrazne podieľal na digitalizácii priestorových údajov Bratislavy od 90-tych rokov a na budovaní moderných geoportálov pre verejnú správu. Je známy svojou dlhoročnou prácou na Magistráte hlavného mesta SR Bratislavy, kde je súčasťou inovatívnych mapových technológií a prepájal dáta rôzneho charakteru do ucelených GIS riešení. Podieľal na zavádzaní pokročilých GIS softvérov, od prvých verzií , ArcGIS Pro až po ArcGIS Enterprise do praxe Magistrátu​ Bratislava. Okrem svojej v samospráve pôsobí aj v GIS komunite na Slovensku ako organizátor GIS podujatí a popularizátor GIS technológií. Čerpá aj zo svojho environmentálneho vzdelania, počas štúdia sa zameriaval na () a krajinársky prístup k plánovaniu​. Medzi hlavné projekty patrí budovanie a správa mestského geoportálu Bratislavy. Spravuje kompletnú GIS infraštruktúru – od desktopových riešení až po webové ​, prezentácie. Za jeho pôsobenia získalo mesto Bratislava cenu za profesionálnu tvorbu a vizualizáciu priestorových údajov.

Jedna z tém, ktorú spracováva sú adresné body – kde spracováva celoplošné spracovanie adresných bodov Slovenska a ich využitie aj v krízovej infraštruktúre​. Vo svojej práci využíva aj 3D modelovanie a koncept digitálnych dvojčiat mesta. Virtuálny model mesta poskytuje a umožňuje porovnávanie súčasného stavu mesta s historickými údajmi.  „Twin City“ slúžia na vizualizáciu priestorových zmien a plánovanie rozvoja mesta v koncepte Smart City. Posúva tak mestský GIS od dvojrozmerných máp k interaktívnym 3D scenériám, čo prináša nové možnosti analýzy a prezentácie dát pre odborníkov aj verejnosť. Na GIS konferenciách, ale aj vo svojej práci sa snaží opísať GIS ako kľúčový nástroj pre rozvoj.

Od apríla 2019 pôsobí ako Hlavného mesta Bratislava. Jeho dlhoročné pôsobenie na Magistráte Bratislava znamená, že pozná dobre procesy, čo mu umožňuje efektívne prepájať GIS s potrebami mesta Bratislava. Snaží sa zapojiť aj akademický sektor, , STU a mestské . V jeho portfóliu je aj organizácia GIS , uskutočnili sa dva ročníky. Snaží sa spájať ľudí, informácie, technológie, pretože to je užitočné.


Peter Kaclík specializes in geographic information systems (GIS). Throughout his professional career, he has significantly contributed to the digitization of spatial data for Bratislava since the 1990s and has played a crucial role in developing modern geoportals for public administration. He is well-known for his extensive work at the Bratislava City Hall, where he has been involved in innovative mapping technologies and integrating various types of data into comprehensive GIS solutions. He participated in implementing advanced GIS software, ranging from early versions of ESRI ArcView and ArcGIS Pro to ArcGIS Enterprise at Bratislava City Hall.

In addition to his municipal work, he actively contributes to the Slovak GIS community as an organizer of GIS events and promoter of GIS technologies. His expertise also draws on his environmental education, where he specialized in territorial systems of ecological stability (ÚSES) and landscape-oriented planning approaches during his studies. Among his key projects is the creation and management of Bratislava’s municipal geoportal, where he oversees the entire GIS infrastructure—from desktop solutions to web-based map applications and presentations. Under his leadership, Bratislava has been recognized for professional creation and visualization of spatial data.

One of the topics he addresses is address points—comprehensively managing Slovakia’s address points and their utilization in critical infrastructure. His work also involves 3D modeling and the concept of digital city twins. Virtual city models allow experimentation and enable comparison of the city’s current state with historical data. The „Twin City“ digital models serve as visualization tools for spatial changes and urban planning within the Smart City concept, thus advancing municipal GIS from two-dimensional maps to interactive 3D scenes, providing new possibilities for analysis and data presentation to both professionals and the public. At GIS conferences and in his daily work, he consistently describes GIS as a key tool for development.

Since April 2019, he has been working as a GIS administrator for the City of Bratislava. His long-standing experience at Bratislava City Hall means he has an in-depth understanding of the city’s processes, allowing him to effectively align GIS with municipal needs. He actively seeks cooperation with the academic sector, such as Comenius University (PRIF UK), Slovak University of Technology (STU), and city organizations. His portfolio also includes organizing the GIS Slovakia conference, which has had two editions so far. Peter focuses on connecting people, information, and technologies, recognizing their collective benefit.


Peter Kaclík bol aktívny pri vzniku a činnosti bratislavského klubu.akva.sk Slovenska, ktorý bol založený v roku 2006​. Podieľal sa na organizovaní akvaristických podujatí v Bratislave – Akvaristická jar, , jeseň a zima v Bratislave“, kde sa konali aj niekedy aj výstavy a .​ Aj tieto akcie prispeli k prepájaniu chovateľov, výmene skúseností a popularizácii akvaristiky na Slovensku. Peter Kaclík sa venuje a venoval chovu rôznych druhov rýb a pestovaniu vodných rastlín. Nejaký čas sa aktívne zúčastňoval aj na medzinárodných súťažiach. Aktívne sa venuje vzdelávaniu a šíreniu informácií v akvaristike. Publikuje a príspevky na akvaristických weboch a na svojich stránkach. Zhromažďuje množstvo informácií o akvaristike – od biológie rýb a rastlín, cez praktické , až po reportáže z akcií. Na stránke zdieľa napríklad detailné o získavaní a chove živej potravy pre . Vo svete akvaristiky bol činný aj ako organizátor výstav a súťaží, pravidelných búrz. Tým podporuje nielen chovateľov pri získavaní nových druhov, ale aj drobné v komunite – predaj vlastných odchovov a výpestkov. Zároveň aj dnes ešte čiastočne udržiava so širšou akvaristickou scénou – spolupracuje aj s akvaristami zo zahraničia.


Vo fotografickej tvorbe Petra Kaclíka sa prejavuje cit pre atmosféru miesta. Svoje fotografie prezentoval na rôznych výstavách a aj v online komunite. Často sa zameriava na kultúru civilizácie v mestách a obciach, krajinu a prírodu. Mnohé z jeho záberov vynikajú nostalgickou náladou, autentickou atmosférou. Dosiahol viacero úspechov na fotografických súťažiach a prehliadkach: Víťaz Park Foto 2008, Cena primátora Piešťan 2009 (Fotokursalon), Čestné uznanie 2011. Významným počinom bola jeho autorská výstava v piešťanskom Kursalone na jar 2009​. Zúčastňoval kolektívnych prezentácií – , Fotopark Bratislava, v Bratislave. Na druhej strane priznáva, že nie všetky svoje fotografie považuje za umelecky výnimočné a sám seba neustále kriticky hodnotí​. Po jednej výstave poznamenal, že len jedinú z vystavených fotiek považuje za naozaj vydarenú a že chce na sebe ďalej pracovať​. Má na konte viaceré úspechy a jeho cesta ilustruje, že vášeň pre fotografiu sprevádzaná vytrvalosťou prináša ovocie. Zároveň otvorene hovorí o výzvach, čím inšpiruje nevzdávať sa a neustále sa zlepšovať.


Peter Kaclík’s photographic work showcases his keen sense for capturing the atmosphere of a place. He has presented his photographs at various exhibitions and within online communities. His work often focuses on cultural aspects of urban and rural areas, landscapes, and nature. Many of his images stand out due to their nostalgic mood and authentic atmosphere. Peter has achieved notable success in photography competitions and exhibitions, including winning Park Foto 2008, the Mayor of Piešťany Award in 2009 (Fotokursalon), and an honorable mention at Fotopark 2011. A significant milestone was his solo exhibition „Piešťany and Surroundings“ held in Piešťany’s Kursalon in spring 2009. He has also participated in collective exhibitions such as Park Foto Piešťany, Fotopark Bratislava, and Fotozáhrada in Bratislava.

On the other hand, he openly acknowledges that not all of his photographs are artistically exceptional and continuously evaluates his work critically. After one exhibition, he remarked that he considered only one of the displayed photos genuinely successful and expressed his desire to continue improving his skills. His accomplishments illustrate that passion for photography, coupled with persistence, yields results. At the same time, he openly discusses challenges, inspiring others to persevere and consistently strive for improvement.