Akvaristika, Výstavy

Internationale Guppy – Molly – Xipho Ausstellung in Dresden

Hits: 3882

V Dráž­ďa­noch sa kona­lo už veľ­mi veľa výstav rýb. V roku 2011 som sa spo­lu s Mariá­nom Stie­ran­kom jed­nej výsta­vy aj zúčast­nil. Jej názov bol Inter­na­ti­ona­le Gup­py – Mol­ly – Xip­ho Auss­tel­lung, pre verej­nosť bola dostup­ná 21. – 22. mája. Ces­to­va­li sme do Nemec­ka z Ban­skej Bys­tri­ce, v Dráž­ďa­noch sme býva­li v stred­ne veľ­kom, prí­jem­nom uby­to­va­ní blíz­ko samot­né­ho pries­to­ru výsta­vy. Strá­vil sme tam nece­lé tri dni, počas kto­rých sme sa stret­li s Krysz­to­fom Kuja­wom, Bogus­la­wom Micin­skim, Deni­som Bar­bé, Eddym Van­vo­or­de­nom, Vla­di­mí­rom Fel­tom, Vla­di­mí­rom Pro­ti­vom, Kar­lom Krče­kom ako aj s domá­cim Ger­no­tom Kade­nom a Matt­hia­som Trau­zet­te­lom. Posu­dzo­va­li sa Gup­py páry.


Many fish exhi­bi­ti­ons have taken pla­ce in Dres­den. In 2011, along with Marián Stie­ran­ko, I also atten­ded one exhi­bi­ti­on. Its name was the Inter­na­ti­onal Gup­py – Mol­ly – Xip­ho Exhi­bi­ti­on, open to the pub­lic on May 21st22nd. We tra­ve­led to Ger­ma­ny from Ban­ska Bys­tri­ca, and in Dres­den, we sta­y­ed in a mode­ra­te­ly sized, ple­a­sant accom­mo­da­ti­on clo­se to the exhi­bi­ti­on venue itself. We spent just under three days the­re, during which we met Krysz­tof Kujaw, Bogus­law Micin­ski, Denis Bar­bé, Eddy Van­vo­or­den, Vla­di­mír Felt, Vla­di­mír Pro­ti­va, Karl Krček, as well as locals Ger­not Kaden and Matt­hias Trau­zet­tel. Gup­py pairs were judged.


In Dres­den fan­den bere­its vie­le Fis­chauss­tel­lun­gen statt. Im Jahr 2011 nahm ich zusam­men mit Marián Stie­ran­ko an einer Auss­tel­lung teil. Ihr Name war die Inter­na­ti­ona­le Gup­py – Mol­ly – Xip­ho Auss­tel­lung, für die Öffen­tlich­ke­it zugän­glich am 21. – 22. Mai. Wir reis­ten aus Ban­ska Bys­tri­ca nach Deutsch­land, und in Dres­den wohn­ten wir in einer mit­telg­ro­ßen, ange­neh­men Unter­kunft in der Nähe des Auss­tel­lungs­ge­län­des. Wir verb­rach­ten dort knapp drei Tage, wäh­rend derer wir Krysz­tof Kujaw, Bogus­law Micin­ski, Denis Bar­bé, Eddy Van­vo­or­den, Vla­di­mír Felt, Vla­di­mír Pro­ti­va, Karl Krček sowie die Ein­he­i­mis­chen Ger­not Kaden und Matt­hias Trau­zet­tel tra­fen. Guppy-​Paare wur­den bewertet.



Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Biológia, Organizmy, Príroda, Výživa, Živočíchy

Rupice

Hits: 12539

Taxo­no­mic­ky ide o čeľaď Enchyt­ra­e­i­dae – muchár­ky, druh Enchyt­ra­e­us albi­dus, kto­rý žije v Euró­pe. Slo­ven­ský názov pre rupi­ce je aj muchár­ky, čes­ky rou­pi­ce. Taxo­no­mic­ky ide o rov­na­ký rod Enchyt­re­us ako je aj grin­dal. Rupi­ce sú pôd­ne dekom­po­zi­to­ry (roz­kla­da­če) hmo­ty, živia sa roz­kla­dom rast­lin­né­ho mate­riá­lu. Ich nut­rič­ná hod­no­ta je podob­ná niten­kám, grin­da­lu, či patent­kám. Môže­me ich cho­vať na pôde za pred­po­kla­du neus­tá­le­ho vlh­ka v zemi­ne. Ako zdroj potra­vy pre ne je mož­né pou­žiť napr. roz­kla­da­jú­ce dre­vo, namo­če­ný chlieb, ovse­né vloč­ky, vare­nú zele­ni­nu, ces­to­vi­ny, strú­han­ku, piš­kó­ty. Po nasa­de­ní nása­dy sa behom dvoch mesia­cov roz­mno­ží. Je vhod­né mať via­ce­ro násad. Ak vám začne potra­va ples­ni­vieť, odstráň­te ju. Ak sa nám vyskyt­nú roz­to­če v nása­de, pou­ži­te kon­takt­ný insek­ti­cíd Fron­tli­ne. Opti­mál­na tep­lo­ta cho­vu je 16 °C, pod 2 °C sa pre­sta­nú roz­mno­žo­vať, a pri tep­lo­te nad 24 °C kapú. Pre­to na ich chov je vhod­ný rodin­ný dom, piv­ni­ca, neja­ké chlad­nej­šie miesto.


Taxo­no­mi­cal­ly, it belo­ngs to the fami­ly Enchyt­ra­e­i­dae – potworms, spe­cies Enchyt­ra­e­us albi­dus, which lives in Euro­pe. The Slo­vak name for potworms is also muchár­ky,” and in Czech, rou­pi­ce.” Taxo­no­mi­cal­ly, it belo­ngs to the same genus Enchyt­re­us as grin­dal worms. Potworms are soil decom­po­sers, fee­ding on decom­po­sing plant mate­rial. The­ir nut­ri­ti­onal value is simi­lar to that of tubi­fex, grin­dal worms, or mic­ro­worms. We can keep them in soil pro­vi­ded it remains cons­tan­tly moist. As a food sour­ce for them, we can use, for exam­ple, decom­po­sing wood, soaked bre­ad, oat fla­kes, cooked vege­tab­les, pas­ta, bre­adc­rumbs, or bis­cu­its. After ino­cu­la­ti­on, they will mul­tip­ly wit­hin two months. It is advi­sab­le to have mul­tip­le cul­tu­res. If your food starts to mold, remo­ve it. If mites appe­ar in the cul­tu­re, use the con­tact insec­ti­ci­de Fron­tli­ne. The opti­mal bre­e­ding tem­pe­ra­tu­re is 16 °C; they stop repro­du­cing below 2 °C and drip at tem­pe­ra­tu­res abo­ve 24 °C. The­re­fo­re, a fami­ly hou­se, base­ment, or some cooler pla­ce is suitab­le for the­ir breeding.


Taxo­no­misch gehört es zur Fami­lie Enchyt­ra­e­i­dae – Regen­wür­mer, zur Art Enchyt­ra­e­us albi­dus, die in Euro­pa lebt. Der slo­wa­kis­che Name für Regen­wür­mer ist auch muchár­ky”, und auf Tsche­chisch rou­pi­ce”. Taxo­no­misch gehört es zur gle­i­chen Gat­tung Enchyt­re­us wie Grin­da­lwür­mer. Regen­wür­mer sind Boden­zers­törer, die sich von abges­tor­be­nem Pflan­zen­ma­te­rial ernäh­ren. Ihr Nähr­wert ist ähn­lich wie der von Tubi­fex, Grin­da­lwür­mern oder Mik­ro­wür­mern. Wir kön­nen sie in feuch­ter Erde hal­ten, voraus­ge­setzt, sie ble­ibt stän­dig feucht. Als Nahrung­squ­el­le für sie kön­nen wir beis­piel­swe­i­se ver­rot­ten­des Holz, ein­ge­we­ich­tes Brot, Haferf­loc­ken, gekoch­tes Gemüse, Pas­ta, Sem­melb­rösel oder Kek­se ver­wen­den. Nach der Ino­ku­la­ti­on ver­meh­ren sie sich inner­halb von zwei Mona­ten. Es ist rat­sam, meh­re­re Kul­tu­ren zu haben. Wenn Ihr Fut­ter zu schim­meln beginnt, ent­fer­nen Sie es. Wenn Mil­ben in der Kul­tur auf­tau­chen, ver­wen­den Sie das Kon­tak­tin­sek­ti­zid Fron­tli­ne. Die opti­ma­le Zucht­tem­pe­ra­tur bet­rägt 16 °C; sie hören unter 2 °C auf sich zu ver­meh­ren und trop­fen bei Tem­pe­ra­tu­ren über 24 °C. Daher eig­net sich ein Ein­fa­mi­lien­haus, Kel­ler oder ein küh­le­rer Ort für ihre Zucht.


Rupice

Rupice

Use Facebook to Comment on this Post

Africké cichlidy, Akvaristika, Cichlidy, Malawi cichlidy, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy

Maylandia crabro

Hits: 10527

Cich­li­da jaze­ra Mala­wi, dosa­hu­je 15 cm. Druh bol pred­tým zná­my pod ozna­če­ním Pse­udot­rop­he­us crab­ro. Sam­ček sa od samič­ky fareb­ne odli­šu­je, napr. rit­nou plut­vou, na kto­rej sú u sam­ca výraz­nej­šie zna­ky a tvar je špi­ca­tej­ší. Aj cel­ko­vý tvar tela je u oboch pohla­ví roz­diel­ny, samič­ka je o nie­čo jem­nej­šia – žen­skej­šia. Ten­to druh je zná­my aj ako Bum­ble­bee Cich­lid”. Je fareb­ne pomer­ne nápad­ný so žltým a čier­nym pru­ho­va­ným vzo­rom na tele, vyzna­ču­je sa pomer­ne agre­sív­nym sprá­va­ním, obzvlášť počas obdo­bia roz­mno­žo­va­nia. Obľu­bu­je ska­ly a úkryty.Mlaď je sfar­be­ná do doby pohlav­nej dospe­los­ti ako samič­ky. Chov je nená­roč­ný, krab­ro je žra­vý, bojov­ný typ, kto­rý si vie obhá­jiť svo­je mies­to. K samič­kám sa cho­vá divo­ko, ale sluš­ne. Regis­tru­jem tie­to for­my: Blue, Came­leo, Cobue, Mbam­ba, Naka­ten­ga Yellow.


Cich­lid from Lake Mala­wi, rea­ching 15 cm. The spe­cies was pre­vi­ous­ly kno­wn as Pse­udot­rop­he­us crab­ro. The male is visu­al­ly dis­tin­gu­is­hab­le from the fema­le, for exam­ple, by the anal fin, whe­re the male has more pro­noun­ced mar­kings, and the sha­pe is more poin­ted. The ove­rall body sha­pe is also dif­fe­rent bet­we­en both gen­ders, with the fema­le being slight­ly more deli­ca­te – more femi­ni­ne. This spe­cies is also kno­wn as the Bum­ble­bee Cich­lid.” It is visu­al­ly stri­king with a yel­low and black stri­ped pat­tern on its body and is cha­rac­te­ri­zed by rela­ti­ve­ly agg­res­si­ve beha­vi­or, espe­cial­ly during the bre­e­ding sea­son. It pre­fers rocks and hiding spots. The young are colo­red until sexu­al matu­ri­ty like fema­les. Bre­e­ding is unde­man­ding; crab­ro is a vora­ci­ous, com­ba­ti­ve type that can defend its ter­ri­to­ry. It beha­ves wild­ly but decen­tly towards fema­les. I regis­ter the­se forms: Blue, Came­leo, Cobue, Mbam­ba, Naka­ten­ga Yellow.


Cich­li­de aus dem Mala­wi­see, erre­icht 15 cm. Die Art war früher als Pse­udot­rop­he­us crab­ro bekannt. Das Männ­chen unters­che­i­det sich farb­lich von der Weib­chen, zum Beis­piel durch die Afterf­los­se, bei der die Mar­kie­run­gen beim Männ­chen aus­gep­räg­ter sind und die Form spit­zer ist. Auch die Gesamt­form des Kör­pers unters­che­i­det sich bei bei­den Gesch­lech­tern, das Weib­chen ist etwas zier­li­cher – weib­li­cher. Die­se Art ist auch als Bum­ble­bee Cich­lid” bekannt. Sie ist farb­lich auf­fäl­lig mit einem gel­ben und sch­war­zen ges­tre­if­ten Mus­ter auf dem Kör­per und zeich­net sich durch rela­tiv agg­res­si­ves Ver­hal­ten aus, beson­ders wäh­rend der Brut­ze­it. Sie bevor­zugt Fel­sen und Vers­tec­ke. Die Jun­gen sind bis zur Gesch­lechts­re­i­fe wie Weib­chen gefärbt. Die Zucht ist ans­pruchs­los; crab­ro ist eine gef­rä­ßi­ge, kämp­fe­ris­che Art, die ihr Ter­ri­to­rium ver­te­i­di­gen kann. Sie ver­hält sich wild, aber ans­tän­dig gege­nüber Weib­chen. Ich regis­trie­re die­se For­men: Blue, Came­leo, Cobue, Mbam­ba, Naka­ten­ga Yellow.


Cich­lid kuto­ka Ziwa Mala­wi, ina­y­o­fi­kia sen­ti­me­ta 15. Spis­hi ili­ju­li­ka­na awa­li kama Pse­udot­rop­he­us crab­ro. Kiu­me ina­we­za kuto­fau­tis­hwa kwa ran­gi na jike, kwa mfa­no, kwe­nye pezi la haja kub­wa, amba­po kiu­me ana ala­ma zenye ngu­vu zai­di, na umbo ni la mvi­rin­go. Umbo la mwi­li pia lina­to­fau­tia­na kati ya majin­sia yote, na jike liki­wa kido­go zai­di – kike. Spis­hi hii pia ina­ju­li­ka­na kama Bum­ble­bee Cich­lid.” Ina muone­ka­no wa kuvu­tia na muun­do wa mis­ta­ri wa man­ja­no na mwe­usi kwe­nye mwi­li na ina­ji­to­ke­za kwa tabia ya kuwa na msu­ku­mo wa kuta­ka kus­ham­bu­lia, haswa waka­ti wa msi­mu wa kuza­lia­na. Ina­pen­de­lea miam­ba na mae­neo ya kuji­fi­cha. Wato­to wana­ku­wa na ran­gi hadi wana­po­fi­kia uko­ma­vu wa kijin­sia kama maji­ke. Ufu­ga­ji ni rahi­si; crab­ro ni aina ina­y­o­hi­ta­ji cha­ku­la mara kwa mara, yenye mapam­ba­no amba­yo ina­we­za kuji­lin­da. Ina tabia ya kuwa na msu­ku­mo wa kuta­ka kus­ham­bu­lia, laki­ni pia kwa hes­hi­ma kue­le­kea maji­ke. Nina­sa­ji­li aina hizi: Blue, Came­leo, Cobue, Mbam­ba, Naka­ten­ga Yellow.


Odka­zy

Maylandia crabro Nakatenga Yellow
Imrich Ful­jer – www​.cich​lid​.sk

Maylandia crabro

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Divoké živorodky, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy, Živorodky

Formosky Heterandria formosa

Hits: 7678

For­mos­ky Hete­ran­dria for­mo­sa Girard, 1859 divo­kým dru­hom živo­ro­diek. Ich pôvod je Flo­ri­da, Juž­ná Karo­lí­na, Sever­ná Karo­lí­na, Geor­gia (Lito­mis­ký). Sú veľ­mi malých roz­me­rov, vyzna­ču­jú sa super­fe­tá­ci­ou. To zna­me­ná, že rodia mla­dé po malých dáv­kach, jed­no – dve za deň. Lito­mis­ký uvá­dza, že Hete­ran­dria for­mo­sa je naj­men­ší sta­vo­vec, kto­rí rodí živé mlá­ďa­tá. Roman Sla­boch spo­mí­na vo svo­jom člán­ku for­mos­ky, kto­ré sa vyzna­čo­va­li iným sfar­be­ním ako bež­ne cho­va­né akvá­ri­ové for­my. Ich kres­ba je nevý­raz­ná, na svet­lej­šom pod­kla­de. Uvá­dza, že u namno­že­ných mlá­ďat sa vyskyt­li xant­ho­ric­ké jedin­ce, kto­ré boli lep­šie sta­va­né, menej vitál­ne a krátkoveké.


The Least Kil­li­fish (Hete­ran­dria for­mo­sa Girard, 1859) is a wild spe­cies of live­be­a­rers. Its ori­gin is Flo­ri­da, South Caro­li­na, North Caro­li­na, Geor­gia (Lito­mis­ky). They are very small in size and are cha­rac­te­ri­zed by super­fe­ta­ti­on. This means that they give birth to young in small doses, one or two a day. Lito­mis­ky sta­tes that Hete­ran­dria for­mo­sa is the smal­lest ver­teb­ra­te that gives birth to live offs­pring. Roman Sla­boch men­ti­ons in his artic­le the Least Kil­li­fish, which had a dif­fe­rent colo­ra­ti­on than com­mon­ly kept aqu­arium forms. The­ir pat­tern is indis­tinct on a ligh­ter backg­round. He notes that among the bred offs­pring, xant­ho­ric indi­vi­du­als occur­red, which were bet­ter built, less vital, and short-lived.


Die For­mos­kys (Hete­ran­dria for­mo­sa Girard, 1859) sind eine wil­de Art lebend­ge­bä­ren­der Fis­che. Ihr Urs­prung liegt in Flo­ri­da, South Caro­li­na, North Caro­li­na, Geor­gia (Lito­mis­ky). Sie sind sehr kle­in und zeich­nen sich durch Super­fe­ta­ti­on aus. Das bede­utet, dass sie ihre Jun­gen in kle­i­nen Dosen gebä­ren, ein oder zwei pro Tag. Lito­mis­ky gibt an, dass Hete­ran­dria for­mo­sa das kle­ins­te Wir­bel­tier ist, das leben­de Nach­kom­men gebärt. Roman Sla­boch erwähnt in sei­nem Arti­kel die For­mos­kys, die sich durch eine ande­re Fär­bung als übli­cher­we­i­se in Aqu­arien gehal­te­ne For­men aus­ze­ich­ne­ten. Ihr Mus­ter ist auf einem hel­le­ren Hin­ter­grund unde­ut­lich. Er bemer­kt, dass bei den gezüch­te­ten Nach­kom­men xant­ho­ris­che Indi­vi­du­en auft­ra­ten, die bes­ser gebaut, weni­ger vital und kurz­le­bi­ger waren.


Odka­zy

Heterandria formosa

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Organizmy, Pestiarne, Príroda, Rastliny, Vodné rastliny

Aqua-​Daho – pestiareň vodných rastlín

Hits: 5704

Vďa­ka zájaz­du, kto­rý orga­ni­zo­va­li ban­sko­bys­tric­kí akva­ris­ti sme nav­ští­vi­li pes­tia­reň vod­ných rast­lín Aqua-​Daho. Pre mňa to bola hlav­ná moti­vá­cia, aby som doces­to­val na raňaj­šiu hodi­nu do Ban­skej Bys­tri­ce. Sám pes­tu­jem vod­né rast­li­ny rád v rela­tív­ne veľ­kom množ­stve a navy­še to skú­šam aj v emerz­nej podo­be. Keď sme priš­li do Viký­řo­vic, von­ku bolo už len 7 °C. Napriek tomu, nie­koľ­ko dru­hov rast­lín bolo pes­to­va­ných mimo skle­ní­kov. Domá­ci nám ochot­ne uká­za­li rast­li­ny – podo­tý­kam, že bola sobo­ta a veľ­mi ochot­ne pora­di­li a pre­da­li, čo sme chce­li. Mal som veľ­ké oča­ká­va­nia a sku­toč­nosť ich prekonala.


Thanks to the trip orga­ni­zed by aqu­arists from Ban­ská Bys­tri­ca, we visi­ted the Aqua-​Daho aqu­atic plant nur­se­ry. For me, it was the main moti­va­ti­on to tra­vel to Ban­ská Bys­tri­ca in the ear­ly mor­ning. I enjoy gro­wing aqu­atic plants in rela­ti­ve­ly lar­ge quan­ti­ties and also expe­ri­ment with them in the­ir emer­sed form. When we arri­ved in Viký­řo­vi­ce, it was only 7 °C out­si­de. Des­pi­te this, seve­ral plant spe­cies were being cul­ti­va­ted out­si­de the gre­en­hou­ses. The locals kind­ly sho­wed us the plants — I’d like to men­ti­on that it was a Satur­day — and they were very wil­ling to advi­se us and sell us what we wan­ted. I had high expec­ta­ti­ons, and rea­li­ty exce­e­ded them.


Dank einer Rei­se, die von den Aqu­aria­nern aus Ban­ská Bys­tri­ca orga­ni­siert wur­de, besuch­ten wir die Wasserpflanzen-​Gärtnerei Aqua-​Daho. Für mich war es die Haupt­mo­ti­va­ti­on, früh mor­gens nach Ban­ská Bys­tri­ca zu fah­ren. Ich züch­te selbst ger­ne Was­serpf­lan­zen in rela­tiv gro­ßen Men­gen und expe­ri­men­tie­re auch mit ihrer emer­sen Form. Als wir in Viký­řo­vi­ce anka­men, waren es drau­ßen nur noch 7 °C. Trotz­dem wur­den eini­ge Pflan­ze­nar­ten außer­halb der Gewächs­hä­u­ser kul­ti­viert. Die Ein­he­i­mis­chen zeig­ten uns die Pflan­zen ger­ne – ich möch­te beto­nen, dass es ein Sam­stag war – und waren sehr bere­it, uns zu bera­ten und zu ver­kau­fen, was wir woll­ten. Ich hat­te hohe Erwar­tun­gen, und die Rea­li­tät über­traf sie.


Díky zájez­du orga­ni­zo­va­né­mu akva­ris­ty z Ban­ské Bys­tri­ce jsme nav­ští­vi­li pěs­tír­nu vod­ních rost­lin Aqua-​Daho. Pro mě to byla hlav­ní moti­va­ce, abych se dostal na ran­ní hodi­nu do Ban­ské Bys­tri­ce. Sám rád pěs­tu­ji vod­ní rost­li­ny ve vět­ším množ­ství a navíc to zkou­ším i v emerz­ní podo­bě. Když jsme dora­zi­li do Viký­řo­vic, ven­ku bylo pou­hých 7 °C. Přes­to bylo něko­lik dru­hů rost­lin pěs­to­vá­no mimo skle­ní­ky. Domá­cí nám ochot­ně uká­za­li rost­li­ny – rád bych podot­kl, že byla sobo­ta – a vel­mi ochot­ně nám pora­di­li a pro­da­li, co jsme chtěli. Měl jsem vel­ká oče­ká­vá­ní a sku­teč­nost je překonala.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post