Akvaristika, Biológia, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy, Živorodky

Pôrodnička pre živorodky

Hits: 16307

Autor prís­pev­ku: Ivan Vyslúžil

Dospe­lé ryby živo­ro­diek čerstvo naro­de­né ryb­ky väč­ši­nou požie­ra­jú. Pôrod­nič­ky slú­žia na zacho­va­nie čo naj­väč­šie­ho počtu mla­dých po pôro­de. Na výro­bu pôrod­nič­ky potre­bu­je­me: PET fľa­šu, naj­lep­šie 2‑litrovú, sieť­ku napr. z košíč­kov na ovo­cie, mini­mál­ne 3 gumič­ky, 10 cm drô­tu, nož­ni­ce a nôž. Sta­čí, odre­zať PET fľa­šu, nasa­diť sieť­ku, zagu­mič­ko­vať a pomo­cou drô­tu zave­siť na ste­nu akvá­ria. Vrch pôrod­nič­ky je vhod­né zakryť. Na foto­gra­fiách je vid­no, že je to jed­no­du­ché. Pre­čo prá­ve ten­to druh pôrod­nič­ky? Pre­to­že nás finanč­ne nič nesto­jí, zho­to­ví­me si ju aj bez veľ­kej náma­hy a v krát­kom časo­vom úse­ku. Mani­pu­lá­cia s ňou v akvá­riu je nená­roč­ná. Gra­vid­ná samič­ka má v nej to čo je pri pôro­de živo­ro­diek veľ­mi dôle­ži­té – súkro­mie. My máme pre­hľad kedy a koľ­ko sami­čiek poro­di­lo, koľ­ko majú mla­dých. Jed­no­du­cho sa dá zis­tiť koľ­ko sami­čiek rodilo.


Aut­hor of the post: Ivan Vyslúžil

Adult live­be­a­rer fish typi­cal­ly devour fresh­ly born fry. Bre­e­ding traps are used to pre­ser­ve as many young fish as possib­le after birth. To make a bre­e­ding trap, you need: a PET bott­le, pre­fe­rab­ly 2 liters, a mesh (e.g., from fru­it bas­kets), at least 3 rub­ber bands, 10 cm of wire, scis­sors, and a kni­fe. Sim­ply cut the PET bott­le, attach the mesh, secu­re it with rub­ber bands, and hang it on the aqu­arium wall using wire. It’s advi­sab­le to cover the top of the bre­e­ding trap. As seen in the pho­tos, it is a straight­for­ward pro­cess. Why this type of bre­e­ding trap? Becau­se it costs us not­hing finan­cial­ly, we can make it wit­hout much effort, and in a short peri­od. Hand­ling it in the aqu­arium is unde­man­ding. A gra­vid fema­le has what is cru­cial during live­be­a­rer birth – pri­va­cy. We have an over­view of when and how many fema­les gave birth, and how many fry they have. It is easy to deter­mi­ne how many fema­les gave birth.


Autor des Beit­rags: Ivan Vyslúžil

Erwach­se­ne Lebend­ge­bä­ren­de Fis­che versch­lin­gen in der Regel frisch gebo­re­ne Jung­fis­che. Zucht­be­häl­ter die­nen dazu, mög­lichst vie­le jun­ge Fis­che nach der Geburt zu erhal­ten. Um einen Zucht­be­häl­ter her­zus­tel­len, benöti­gen Sie: eine PET-​Flasche, am bes­ten 2 Liter, ein Netz (z. B. aus Obstkör­ben), min­des­tens 3 Gum­mi­bän­der, 10 cm Draht, Sche­ren und ein Mes­ser. Schne­i­den Sie ein­fach die PET-​Flasche ab, set­zen Sie das Netz auf, befes­ti­gen Sie es mit Gum­mi­bän­dern und hän­gen Sie es mit Draht an die Aqu­ariu­mwand. Es ist rat­sam, die Ober­se­i­te des Zucht­be­häl­ters zu bedec­ken. Wie auf den Fotos zu sehen ist, ist dies ein unkom­pli­zier­ter Vor­gang. Warum die­se Art von Zucht­be­häl­ter? Weil es uns finan­ziell nichts kos­tet, wir es ohne viel Aufwand hers­tel­len kön­nen und das Hand­ling im Aqu­arium ans­pruchs­los ist. Eine träch­ti­ge weib­li­che Fisch hat das, was wäh­rend der Lebend­ge­burt wich­tig ist – Pri­vatsp­hä­re. Wir haben einen Überb­lick darüber, wann und wie vie­le Weib­chen gebo­ren haben und wie vie­le Jung­fis­che sie haben. Es ist ein­fach zu bes­tim­men, wie vie­le Weib­chen gebo­ren haben.


Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Chovne, Prax

Chovňa Zdeňka Dočekala

Hits: 4602

Na ces­te z Tře­boňs­kej bur­zy sme sa zasta­vi­li u Zdeň­ka Doče­ka­la, veľ­mi zná­me­ho akva­ris­tu, kto­rý bol tiež v Tře­bo­ni. Boli sme šty­ria z Bra­ti­sla­vy plus jed­no auto domá­cich”. Zde­něk býva v hor­skej dedin­ke na Mora­ve, veľ­mi sym­pa­tic­kej. Bol začia­tok zimy, ale u nich bola už vte­dy kopa sne­hu. Atmo­sfé­ra bola výbor­ná, bavi­li sme sa o kade­čom, Zde­něk spo­mí­nal na svo­je zážit­ky. Pri­pra­vil sa na nás, čaka­la nás oblo­že­ná misa, pek­ne nau­kla­da­ná – mňa to výraz­ne prek­va­pi­lo. Vide­li sme aj jeho ryby a mali sme čo obdi­vo­vať. Ska­lá­re, kalis­tus­ky a celý rad iných. Boli nád­her­né. Zau­jí­ma­vé bolo, že napriek tomu, že sme boli v chov­ni, tak v nádr­žiach boli v kve­ti­ná­čoch” bež­ne rast­li­ny. Ťaž­ko sme odchá­dza­li od Zdeň­ka, aj ryby sme si pobra­li neja­ké, ale pod­stat­né bolo, že sme sa cíti­li výborne.


On the way back from the Tře­boň mar­ket, we stop­ped at Zde­něk Doče­ka­l’s pla­ce, a well-​known aqu­arist who was also in Tře­boň. The­re were four of us from Bra­ti­sla­va plus one car from the locals.” Zde­něk lives in a moun­tain vil­la­ge in Mora­via, very char­ming. It was the begin­ning of win­ter, and they alre­a­dy had a lot of snow. The atmo­sp­he­re was excel­lent; we tal­ked about vari­ous things, and Zde­něk remi­nis­ced about his expe­rien­ces. He pre­pa­red for us; a well-​laid-​out plat­ter was wai­ting for us – it sur­pri­sed me sig­ni­fi­can­tly. We also saw his fish, and we had a lot to admi­re. Angel­fish, cal­licht­hy­ids, and a who­le ran­ge of others. They were beau­ti­ful. Inte­res­tin­gly, des­pi­te being in a bre­e­ding faci­li­ty, the­re were regu­lar­ly plan­ted plants in flo­wer­pots” in the tanks. It was hard to lea­ve Zde­něk; we took some fish with us, but the essen­tial thing was that we felt great.


Na ces­tě z Tře­boňs­ké bur­zy jsme se zasta­vi­li u Zdeň­ka Doče­ka­la, vel­mi zná­mé­ho akva­ris­ty, kte­rý byl také v Tře­bo­ni. Byli jsme čty­ři z Bra­ti­sla­vy plus jed­no auto domá­cích”. Zde­něk byd­lí v hor­ské ves­nič­ce na Mora­vě, vel­mi sym­pa­tic­ké. Byl začá­tek zimy, ale u nich byla už v té době spous­ta sněhu. Atmo­sfé­ra byla skvělá, bavi­li jsme se o všem mož­ném, Zde­něk vzpo­mí­nal na své zážit­ky. Přip­ra­vil pro nás oblo­že­nou mísu, pěk­ně nalo­že­nou – mě to vel­mi přek­va­pi­lo. Viděli jsme i jeho ryby a měli jsme co obdi­vo­vat. Ska­lá­ry, kalu­žan­ky a celou řadu dal­ších. Byly nád­her­né. Zají­ma­vé bylo, že navzdo­ry tomu, že jsme byli v chov­né sta­ni­ci, tak v nádr­žích byly v kve­ti­ná­čích” běž­ně rost­li­ny. Těž­ko jsme odchá­ze­li od Zdeň­ka, i ryby jsme si odnes­li něja­ké, ale pod­stat­né bylo, že jsme se cíti­li skvěle.


Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Veľtrhy, Výstavy rýb

Zierfische und Aquarium – akvaristický veľtrh v Duisburgu

Hits: 3714

Ide o cho­va­teľ­ský veľ­trh, kto­rý sa ale dosť líši od iné­ho kona­né­ho v Nürn­ber­gu. Veľ­mi sa mi páči­lo, že duis­bur­gs­ký veľ­trh na mňa pôso­bil tep­lo”. Nebol to biz­nis, hon­ba za veľ­kých obcho­dom, za peniaz­mi. Skôr som mal pocit, že ide o uspo­ko­je­nie oby­čaj­ných malých zákaz­ní­kov, ba dokon­ca čas­to až o pro­pa­gá­ciu akva­ris­ti­ky. Na veľ­kej plo­che sa tam pre­zen­to­va­li aj nie­kto­ré ini­cia­tí­vy ako Gar­ne­len forum, Cich­li­den Tage a napo­kon aj Dis­kus Cham­pi­onat a Bewer­tungss­chau des EHBBC – výsta­va bojov­níc. Výsta­vis­ko nav­ští­vi­lo nesku­toč­né množ­stvo ľudí, cca 40 000, výsta­va trva­la od 2.10 do 10.10.2008. Záu­jem bol asi o všet­ko, o vod­né rast­li­ny, o tech­ni­ku, lite­ra­tú­ru, ryby, výsta­vu ter­čov­cov. Tovar bol roz­ma­ni­tý, ponu­ka láka­la, ja sa urči­te do Duis­bur­gu vrá­tim. Z veľ­tr­hu sme šli do akva­ris­ti­ky Hob­by ZOO Till­mann.


It is a bre­e­ding fair, but it dif­fers quite a bit from anot­her one held in Nurem­berg. I real­ly liked that the Duis­burg fair felt warm” to me. It was­n’t about busi­ness, cha­sing big deals, cha­sing money. Ins­te­ad, I had the fee­ling that it was about satis­fy­ing ordi­na­ry small cus­to­mers, and even often pro­mo­ting aqu­aris­tics. Some ini­tia­ti­ves were pre­sen­ted on a lar­ge area, such as Gar­ne­len forum, Cich­li­den Tage, and final­ly, the Dis­kus Cham­pi­ons­hip and Bewer­tungss­chau des EHBBC – the figh­ting fish exhi­bi­ti­on. An inc­re­dib­le num­ber of peop­le, app­ro­xi­ma­te­ly 40,000, visi­ted the exhi­bi­ti­on, which las­ted from Octo­ber 2nd to Octo­ber 10th, 2008. The­re was inte­rest in eve­ryt­hing, water plants, equ­ip­ment, lite­ra­tu­re, fish, and the cich­lid exhi­bi­ti­on. The goods were diver­se, the offer was enti­cing, and I will defi­ni­te­ly return to Duisburg.


Es han­delt sich um eine Zucht­bör­se, die sich jedoch ziem­lich von einer ande­ren in Nürn­berg durch­ge­fü­hr­ten unters­che­i­det. Mir gefiel sehr gut, dass die Duis­bur­ger Mes­se auf mich warm” wir­kte. Es ging nicht um Ges­chäft, nicht um die Jagd nach gro­ßen Deals, nicht um Geld. Eher hat­te ich das Gefühl, dass es darum ging, die ein­fa­chen kle­i­nen Kun­den zuf­rie­den­zus­tel­len, und sogar oft um die För­de­rung der Aqu­aris­tik. Auf einer gro­ßen Flä­che prä­sen­tier­ten sich eini­ge Ini­tia­ti­ven wie Gar­ne­len­fo­rum, Cich­li­den Tage und sch­lie­ßlich auch die Dis­kus­me­is­ters­chaft und Bewer­tungss­chau des EHBBC – die Auss­tel­lung der Kampf­fis­che. Eine unglaub­li­che Anzahl von Men­schen, etwa 40.000, besuch­te die Mes­se, die vom 2. bis 10. Okto­ber 2008 dau­er­te. Es gab Inte­res­se an allem, Was­serp­lan­zen, Aus­rüs­tung, Lite­ra­tur, Fis­che und die Auss­tel­lung der Bunt­bars­che. Die Ware war viel­fäl­tig, das Ange­bot ver­loc­kend, und ich wer­de defi­ni­tiv nach Duis­burg zurückkehren.


Odka­zy


Use Facebook to Comment on this Post

Organizmy, Príroda, Rastliny

Okrasná zeleň

Hits: 6858

Okras­ná zeleň je pek­ným prí­kla­dom spo­je­nia prí­ro­dy a ume­nia, kto­rý dotvá­ra kra­jin­ný dizajn a pri­dá­va este­tic­ký roz­mer našim mest­ským a vidiec­kym oblas­tiam. Táto for­ma zele­ne sa vysky­tu­je v rôz­nych podo­bách, od ele­gant­ných kve­ti­no­vých záho­nov po impo­zant­né stro­my a kul­ti­vo­va­né krí­ky. Vytvá­ra har­mo­nic­ký kon­trast s iný­mi prv­ka­mi kra­ji­ny a pris­pie­va k cel­ko­vej atmo­sfé­re pro­stre­dia. Okras­ná zeleň nie je len ozdo­bou kra­ji­ny, ale aj dôle­ži­tým prv­kom, kto­rý pri­dá­va hod­no­tu náš­mu prostrediu.

Ku základ­ným prv­kom okras­nej zele­ne pat­ria kve­ty. Kve­ti­no­vé záho­ny s rôz­no­ro­dý­mi fareb­ný­mi kom­bi­ná­cia­mi nám ponú­ka­jú vizu­ál­nu poho­du a pre­bú­dza­jú naše zmys­ly. Rôz­ne dru­hy kve­tov, od tra­dič­ných ruží po exo­tic­ké orchi­dey, vytvá­ra­jú pes­trú pale­tu farieb a tva­rov. List­na­té stro­my a krí­ky majú svoj neza­me­ni­teľ­ný podiel na kra­jin­nom dizaj­ne. Okras­né tráv­na­té plo­chy, kober­ce roz­ma­ni­tých dru­hov tráv, sú ďal­ším prv­kov okras­nej zele­ne. Zele­né tráv­na­té plo­chy nie­len­že vytvá­ra­jú vizu­ál­nu har­mó­niu, ale aj posky­tu­jú pries­tor pre rôz­ne von­kaj­šie akti­vi­ty. Pre pes­trosť kra­ji­ny môže­me pri­dať aj okras­né kame­ne, fon­tá­ny a sochy. Tie­to prí­rod­né a ume­lé prv­ky spo­lu s rast­li­na­mi vytvá­ra­jú sklad­bu, kto­rá oži­vu­je oko­lie. Vzá­jom­né kom­bi­ná­cie rôz­nych dru­hov okras­nej zele­ne sú neob­me­dze­né, a kaž­dá kra­ji­na môže mať svo­ju vlast­nú jedi­neč­nú podo­bu. Odbor­ní­ci na kra­jin­ný dizajn a záh­rad­nú archi­tek­tú­ru majú dôle­ži­tú úlo­hu v tvor­be plá­nov a návrhov, kto­ré zohľad­ňu­jú nie­len este­ti­ku, ale aj eko­lo­gic­ké a kli­ma­tic­ké faktory.


Orna­men­tal Gre­e­ne­ry: A Fusi­on of Natu­re and Art in Lands­ca­pe Design

Orna­men­tal gre­e­ne­ry stands as a beau­ti­ful exam­ple of the uni­on bet­we­en natu­re and art, con­tri­bu­ting to lands­ca­pe design and adding an aest­he­tic dimen­si­on to both urban and rural are­as. This form of gre­e­ne­ry mani­fests in vari­ous forms, ran­ging from ele­gant flo­wer beds to impo­sing tre­es and cul­ti­va­ted shrubs. It cre­a­tes a har­mo­ni­ous con­trast with other ele­ments of the lands­ca­pe and con­tri­bu­tes to the ove­rall atmo­sp­he­re of the envi­ron­ment. Orna­men­tal gre­e­ne­ry is not mere­ly a deco­ra­ti­on for the lands­ca­pe; it is a cru­cial ele­ment that adds value to our surroundings.

One of the fun­da­men­tal com­po­nents of orna­men­tal gre­e­ne­ry is flo­wers. Flo­wer beds with diver­se color com­bi­na­ti­ons offer visu­al com­fort and awa­ken our sen­ses. Vari­ous types of flo­wers, from tra­di­ti­onal roses to exo­tic orchids, cre­a­te a vib­rant palet­te of colors and sha­pes. Deci­du­ous tre­es and shrubs have the­ir dis­tinc­ti­ve sha­re in lands­ca­pe design. Orna­men­tal gras­sy are­as, car­pets of vari­ous grass spe­cies, cons­ti­tu­te anot­her ele­ment of orna­men­tal gre­e­ne­ry. Gre­en gras­sy are­as not only cre­a­te visu­al har­mo­ny but also pro­vi­de spa­ce for vari­ous out­do­or acti­vi­ties. To enhan­ce the diver­si­ty of the lands­ca­pe, orna­men­tal sto­nes, foun­tains, and sculp­tu­res can be incor­po­ra­ted. The­se natu­ral and arti­fi­cial ele­ments, com­bi­ned with plants, cre­a­te a com­po­si­ti­on that revi­ta­li­zes the sur­roun­dings. The poten­tial com­bi­na­ti­ons of dif­fe­rent types of orna­men­tal gre­e­ne­ry are limit­less, and each coun­try can have its uni­que appe­a­ran­ce. Experts in lands­ca­pe design and gar­den archi­tec­tu­re play a vital role in cre­a­ting plans and designs that con­si­der not only aest­he­tics but also eco­lo­gi­cal and cli­ma­tic factors.


Use Facebook to Comment on this Post

Dokumenty, Dolné Považie, Krajina, Mestá, Mestá, Slovenská krajina, Slovenské, Slovenské, Typ krajiny, V čase

Jar v Piešťanoch

Hits: 1668

Jar sa v Pieš­ťa­noch v rôz­nych for­mách. Ako jed­ny s prvých sa rozk­vit­nú mag­nó­lie, kto­ré sú súčas­ťou nie­len mest­skej zele­ne, ale ras­tú aj v mno­hých záh­ra­dách, pre­d­záh­rad­kách a pozem­koch svo­jich maji­te­ľov. Sú pomer­ne roz­ší­re­né a to aj v oko­li­tých obciach vo zvý­še­nej mie­re. K jari samoz­rej­me aj tu pat­ria šaf­ra­ny, nar­ci­sy a neskôr aj tuli­pá­ny. Mno­hé z nich sú roz­ší­re­né v záho­noch mes­ta, kúpe­ľov, ale aj inde. Pre­dov­šet­kým u oby­va­te­ľov mož­no vidieť ponik­le­ce.


Spring comes to Pieš­ťa­ny in vari­ous forms. One of the first to blo­om are the mag­no­lias, which are part of the city­’s gre­e­ne­ry, but they also grow in many gar­dens, front yards, and pro­per­ties of the­ir owners. They are quite wides­pre­ad, even in the sur­roun­ding vil­la­ges to an inc­re­a­sing extent. Spring here also inc­lu­des cro­cu­ses, daf­fo­dils, and later tulips. Many of the­se flo­wers are spre­ad across the city­’s flo­wer­beds, spa gar­dens, and other are­as. Among the resi­dents, pasque flo­wers are par­ti­cu­lar­ly visible.


Der Früh­ling zeigt sich in Pieš­ťa­ny in vers­chie­de­nen For­men. Zu den ers­ten Blüten zäh­len die Mag­no­lien, die nicht nur Teil der städ­tis­chen Grünan­la­gen sind, son­dern auch in vie­len Gär­ten, Vor­gär­ten und auf Grund­stüc­ken ihrer Besit­zer wach­sen. Sie sind rela­tiv weit verb­re­i­tet, auch in den umlie­gen­den Dör­fern in zuneh­men­dem Maße. Zum Früh­ling gehören hier natür­lich auch Kro­kus­se, Nar­zis­sen und spä­ter auch Tul­pen. Vie­le von ihnen sind in den Bee­ten der Stadt, der Kuror­te, aber auch ander­swo verb­re­i­tet. Beson­ders bei den Ein­woh­nern kann man Kuhs­chel­len sehen.


Use Facebook to Comment on this Post