Bratislavské, Dokumenty, Slovenské, V čase

Voľby

Hits: 2081

Voľ­by sú pro­ces, kto­rým obča­nia vybe­ra­jú svo­jich zástup­cov na rôz­ne úrov­ne vlá­dy ale­bo roz­ho­du­jú o urči­tých otáz­kach verej­né­ho záuj­mu. Cie­ľom volieb je umož­niť obča­nom par­ti­ci­pá­ciu na poli­tic­kom pro­ce­se a výber tých, kto­rí ich budú zastu­po­vať a roz­ho­do­vať v ich mene. Exis­tu­jú rôz­ne dru­hy volieb, vrá­ta­ne par­la­ment­ných volieb, pre­zi­dent­ských volieb, komu­nál­nych volieb a refe­rend. V par­la­ment­ných voľ­bách voli­či vybe­ra­jú poslan­cov ale­bo zástup­cov do legis­la­tí­vy, v pre­zi­dent­ských voľ­bách zvo­lia hla­vu štá­tu, v komu­nál­nych voľ­bách volia miest­ne samo­správ­ne orgá­ny a v refe­ren­de môžu roz­ho­do­vať pria­mo o kon­krét­nych otáz­kach. Voľ­by sú základ­ným prv­kom demok­ra­cie a umož­ňu­jú obča­nom vyjad­riť svo­je názo­ry a pre­fe­ren­cie. Pro­stred­níc­tvom hla­so­va­nia majú mož­nosť ovplyv­niť poli­tic­ké roz­hod­nu­tia a výber tých, kto­rí budú zod­po­ved­ní za ria­de­nie kra­ji­ny ale­bo miest­nej samosprávy.


Elec­ti­ons are a pro­cess through which citi­zens cho­ose the­ir repre­sen­ta­ti­ves at vari­ous levels of govern­ment or deci­de on spe­ci­fic mat­ters of pub­lic inte­rest. The goal of elec­ti­ons is to enab­le citi­zens to par­ti­ci­pa­te in the poli­ti­cal pro­cess and select tho­se who will repre­sent and make deci­si­ons on the­ir behalf. The­re are vari­ous types of elec­ti­ons, inc­lu­ding par­lia­men­ta­ry elec­ti­ons, pre­si­den­tial elec­ti­ons, local elec­ti­ons, and refe­ren­dums. In par­lia­men­ta­ry elec­ti­ons, voters cho­ose mem­bers of the legis­la­tu­re, in pre­si­den­tial elec­ti­ons, they elect the head of sta­te, in local elec­ti­ons, they vote for local self-​government bodies, and in refe­ren­dums, they can direct­ly deci­de on spe­ci­fic issu­es. Elec­ti­ons are a fun­da­men­tal ele­ment of democ­ra­cy and allow citi­zens to express the­ir opi­ni­ons and pre­fe­ren­ces. Through voting, they have the oppor­tu­ni­ty to influ­en­ce poli­ti­cal deci­si­ons and select tho­se who will be res­pon­sib­le for gover­ning the coun­try or local governance.


Use Facebook to Comment on this Post

Bratislavské, Dokumenty, Slovenské

Tortová vojna

Hits: 4867

V roku 2011 sa ČSOB Marat­hon konal 25.- 27.3.2011Bra­ti­sla­ve. Súčas­ťou sprie­vod­né­ho prog­ra­mu bola aj Tor­to­vá voj­na. Mode­rá­tor, aj oko­lo­sto­ja­ci divá­ci mali tro­chu prob­lé­my, aby neschy­ta­li aj oni. Dec­ká si navliek­li pršip­láš­te a rôz­ne ochra­ny tela a pomer­ne živel­ne sa zača­li oha­dzo­vať ešte pred pove­lom mode­rá­to­ra. Ako to dopad­lo, môže­te vidieť na foto­gra­fiách. Tor­ti­čiek na ten­to účel bolo vyčle­ne­ných dosť.


In 2011, the ČSOB Marat­hon took pla­ce from the 25th to the 27th of March in Bra­ti­sla­va. As part of the accom­pa­ny­ing prog­ram, the­re was also a Cake War. The host and near­by spec­ta­tors had a bit of troub­le avo­iding get­ting hit. Chil­dren put on rain­co­ats and vari­ous body pro­tec­ti­ons, and they ener­ge­ti­cal­ly star­ted thro­wing cakes even befo­re the mode­ra­to­r’s com­mand. You can see the out­co­me in the pho­tog­raphs. The­re were quite a few cakes allo­ca­ted for this purpose.


Use Facebook to Comment on this Post

Bratislavské, Reportáže, Slovenské

Eurovea pred ČSOB Marathonom

Hits: 4747

V roku 2011 sa ČSOB Marat­hon konal 25.- 27.3.2011. Pred ním a počas neho sa v are­áli Euro­vea kona­lo množ­stvo iných podu­ja­tí, dalo sa zaba­viť rôz­nym spôsobom.


In 2011, the ČSOB Marat­hon took pla­ce from the 25th to the 27th of March. Befo­re and during the marat­hon, nume­rous other events were held in the Euro­vea area, pro­vi­ding vari­ous enter­tain­ment options.


Use Facebook to Comment on this Post

Bratislavské, Reportáže, Slovenské, Zábavné

Sheraton Beh čašníkov

Hits: 1889

25.3.2011 sa konal v súvis­los­ti s ČSOB Marat­ho­nom beh čaš­ní­kov. V Bra­ti­sla­ve, pred Euro­ve­ou. Bolo to výraz­ne viac o zába­ve ako o špor­te a bolo to na môj vkus tro­chu bez šťa­vy. Pre­dov­šet­kým účast­ní­kov bolo málo a ich prí­stup bol zväč­ša čis­to ama­tér­sky. Výzvy mode­rá­to­ra podu­ja­tia do oko­li­tých reštau­rá­cií na účasťver­bo­va­nie medzi divák­mi tes­ne pred štar­tom podu­ja­tia boli pre mňa sil­ná káva. Prí­stup ofi­ciál­nych” foto­gra­fov, kto­rí sa cpa­li, aby nafo­ti­li asi neja­ké uni­kát­ne foto­gra­fie sú tiež mimo môj­ho vku­su, navy­še ich bolo ako hadov. Navy­še viac­ná­sob­né pokri­ko­va­nie Sla­va Jur­ka ako mode­rá­to­ra na súťa­žia­ce­ho, že mu pada­jú gate mi priš­lo úbo­hé. Kto­vie, pre nie­ko­ho je to asi veľ­ká prča.

Pre účast­ní­kov bola pri­pra­ve­ná pre­káž­ko­vá trať, s tým, že sa súťa­ži­lo v pároch. Pri­pra­vil sa mie­ša­ný nápoj a s ním bolo tre­ba prejsť pre­káž­ky a potom nájsť nie­ko­ho ďal­šie­ho, aby pri­pra­ve­ný nápoj vypil. Vypi­tie bol tro­chu chu­ťo­vý prob­lém, pre­to­že veľ­ká sna­ha a tlak zaprí­či­nil, že nápo­je boli tro­chu prí­kre :-). Kaž­do­pád­ne nie­čo som nafo­til a som s tým cel­kom spokojný.


On the 25th of March 2011, a wai­ter race took pla­ce in con­nec­ti­on with the ČSOB Marat­hon. It hap­pe­ned in Bra­ti­sla­va, in front of Euro­vea. It was much more about enter­tain­ment than sports, and, for my tas­te, it lac­ked a bit of exci­te­ment. Abo­ve all, the­re were few par­ti­ci­pants, and the­ir app­ro­ach was most­ly pure­ly ama­te­urish. The chal­len­ges from the even­t’s host to near­by res­tau­rants for par­ti­ci­pa­ti­on and rec­ru­iting among the audien­ce just befo­re the start of the event were a bit too much for me. The app­ro­ach of the offi­cial” pho­tog­rap­hers, who were pus­hing to take some uni­que pho­tos, was also not to my liking, espe­cial­ly sin­ce the­re were so many of them. Furt­her­mo­re, the repe­a­ted shou­ting of Sla­va Jur­ka, the host, at the con­tes­tants about the­ir fal­ling pants see­med poor to me. Per­haps, for some, it’s a big laugh.

A chal­len­ging obstac­le cour­se was pre­pa­red for the par­ti­ci­pants, with the com­pe­ti­ti­on taking pla­ce in pairs. A mixed drink was pre­pa­red, and the task was to navi­ga­te the obstac­les with the drink and then find some­one else to drink the pre­pa­red beve­ra­ge. Drin­king posed a bit of a tas­te prob­lem becau­se the gre­at effort and pre­ssu­re made the drinks a bit inten­se :-). Nevert­he­less, I took some pho­tos, and I’m quite satis­fied with them.


Use Facebook to Comment on this Post

Dokumenty, Interiéry, Neživé, Slovenské, Spišské, Stavby

Remeselnícky dom v Levoči

Hits: 2729

Reme­sel­níc­ky domLevo­či sa nachá­dza neďa­le­ko od cen­tra.


The Crafts­ma­n’s Hou­se in Levo­ča is loca­ted near the city center.


Use Facebook to Comment on this Post