Dokumenty, Krajina, Kysuce, Kysucké, Kysucké, Neživé, Obce, Slovenská krajina, Slovenské, Slovenské, Stavby, Stavby, V čase
Skanzen kysuckej dediny vo Vychylovke
Skanzen – múzeum kysuckej dediny prezentuje sídelnú krajiny, spôsob života, ľudovú kultúru a architektúru v období 19. a začiatku 20. storočia, vychádzajúcu z valašskej a kopaničiarskej formy osídľovania. Takmer 11 km dlhý zachovaný úsek lesnej železnice je národnou kultúrnou pamiatkou. Technicky a pamiatkovo najcennejšou časťou železnice je úvraťový systém na prekonávanie väčšieho prevýšenia na krátkom úseku. Je to jeden z dvoch takýchto systémov, ktoré sa do súčasnosti zachovali v Európe. Poľnohospodárske políčka pri domoch prezentujú pôvodný trojpoľný systém hospodárenia, Obnovených bolo aj niekoľko cholvárkov (Informačná tabuľa). Skanzen bol založený v roku 1972. V rámci expozície sa nachádza aj historická lesná úvraťová železnica (kysuckemuzeum.sk). Železnica pôvodne slúžila na zvážanie dreva, začala fungovať pred takmer 100 rokmi a v prevádzke bola do roku 1971. Hlavná trať mala dĺžku 61 km (kysuckemuzeum.sk). Expozícia kysuckej dediny vznikla v roku 1974, aby zachránila pamiatky zo zatopených obcí Riečnica a Harvelka, ktoré padli za obeť vodnej nádrži Nová Bystrica. Presunuli sem 34 stavieb, väčšinou obytných domov, hospodárskych budov, krčmu z Korne, dva mlyny a kaplnku. Železnica sa spája s Oravskou lesnou železnicou. Skanzen okrem iného ponúka množstvo sprievodných programov (turisticky.sk).
The open-air museum of the Kysuce village presents the settlement landscape, way of life, folk culture, and architecture during the 19th and early 20th centuries, originating from the Wallachian and hill settlement forms. The nearly 11 km long preserved section of the forest railway is a national cultural monument. The most technically and monumentally valuable part of the railway is the incline system used to overcome significant elevation changes over a short distance. It is one of two such systems that have been preserved in Europe to this day. Agricultural fields near the houses showcase the original three-field farming system. Several charcoal kilns have also been restored (Information Board). The open-air museum was established in 1972. The exhibition also includes a historical forest incline railway (kysuckemuzeum.sk). The railway originally served for timber transportation, starting operations almost 100 years ago and being in operation until 1971. The main line was 61 km long (kysuckemuzeum.sk). The exhibition of the Kysuce village was created in 1974 to preserve the monuments from the flooded villages of Riečnica and Harvelka, which fell victim to the Nová Bystrica reservoir. 34 buildings, mostly residential houses, farm buildings, a tavern from Korna, two mills, and a chapel were relocated here. The railway is connected with the Orava forest railway. In addition to other attractions, the open-air museum offers a variety of accompanying programs (turisticky.sk).
Skansen – muzeum wsi kysuckiej prezentuje krajobraz osadniczy, sposób życia, kulturę ludową i architekturę z XIX i początku XX wieku, wywodzącą się z form osadnictwa wołoskiego i góralskiego. Zachowany niemal 11-kilometrowy odcinek leśnej kolei jest narodowym zabytkiem kultury. Technicznie i zabytkowo najcenniejszą częścią kolei jest system pochylniowy używany do pokonywania znacznych różnic wysokości na krótkim odcinku. Jest to jeden z dwóch takich systemów, które zachowały się w Europie do dziś. Pola uprawne obok domów prezentują pierwotny system uprawy trójpolowej. Odtworzono także kilka pieców węglowych (Tablica informacyjna). Skansen został założony w 1972 roku. W skład ekspozycji wchodzi także historyczna kolej leśna (kysuckemuzeum.sk). Kolej pierwotnie służyła do transportu drewna, rozpoczęła działalność prawie 100 lat temu i była w użyciu do 1971 roku. Główna linia miała długość 61 km (kysuckemuzeum.sk). Ekspozycja wsi kysuckiej powstała w 1974 roku, aby zachować zabytki z zalanych wsi Riečnica i Harvelka, które padły ofiarą zbiornika Nová Bystrica. Przeniesiono tu 34 budynki, głównie domy mieszkalne, budynki gospodarcze, karczmę z Korna, dwa młyny i kaplicę. Kolej jest połączona z Oravską leśną koleją. Oprócz innych atrakcji, skansen oferuje wiele programów towarzyszących (turisticky.sk).
Odkazy
- Ľubomíra Masnicová – Rozvoj skanzenu vo Vychylovke
- Mário Janík, Martina Krkošková – Vychylovská osmička – Beh od stanice po stanicu
- Natália Bosáíková, Oliver Ondráš
- Radoslav Blažek, Rudolf Kuljovskýk
- Skanzeny sa v zime menia na nefalšované retro
- Facebook
Use Facebook to Comment on this Post
Dokumenty, TOP, V čase
Zima – obdobie vegetačného pokoja a snehovej periny
Zima je obdobie, ktoré prináša so sebou svoje jedinečné čaro. Je to čas, keď príroda spomalí svoj hektický rytmus a prechádza do stavu vegetačného pokoja. Je to veľmi dôležité pre zem, prírodu. Zima je obdobím, kedy sa zvieratá a niektoré rastliny stiahnu do úkrytov, hľadajúc príležitosť na oddych a obnovenie sily. V tomto období sú niektoré druhy rastlín v stave vegetačného pokoja, kedy ich rast a vývoj dočasne utíchajú. Je to akoby príroda zadržala svoj vlastný dych, pripravená na obnovenie života v ďalšom cykle. Zima môže byť tvrdá na zvieratá a rastliny, a preto ochrana ich životného prostredia je kľúčová. Sneh sa niekedy spúšťa z oblohy a láme svetlo na tisícky diamantov, ktoré tancujú na zemi. Zimné obdobie prináša aj rad radostí a aktivít pre ľudí. Bežkovanie, lyžovanie, sánkovanie, stavanie snehuliakov sú len niektoré z činností, ktoré sú charakteristické pre zimu.
Winter is a season that brings with it its unique charm. It is a time when nature slows down its hectic rhythm and enters a state of vegetative rest. This is crucial for the Earth, for nature itself. Winter is a period when animals and some plants retreat to shelters, seeking an opportunity for rest and rejuvenation. During this time, certain plant species enter a state of vegetative rest, temporarily quieting their growth and development. It’s as if nature is holding its own breath, ready for the renewal of life in the next cycle.
Winter can be challenging for animals and plants, making environmental protection crucial. Sometimes, snow descends from the sky, breaking the light into thousands of diamonds that dance on the ground. The winter season also brings a plethora of joys and activities for people. Cross-country skiing, downhill skiing, sledding, and building snowmen are just some of the activities that characterize winter. Winter is not just a season of cold weather; it is a time of beauty, tranquility, and a unique perspective on the world around us. It teaches us about the importance of rest and renewal, not only for nature but also for ourselves. In the hushed landscapes covered by snow, we can find a certain magic that transforms the ordinary into the extraordinary.