Príroda, Rastliny, Akvaristika, Biológia, Organizmy, Fotografie

Riasy a sinice

Hits: 25516

Riasy

Chcel by som zdôrazniť, že riasy sú rastliny. Nepatria medzi vyššie Magnoliophyta ako väčšina dostupných vodných rastlín, ale medzi Algae – riasy. Riasy patria do akvária, snažiť sa zabrániť, aby sme ich v akváriu vôbec nemali je nerovný boj a v konečnom dôsledku aj zbytočný. Akvárium absolútne bez rias pôsobí neprirodzene až sterilne.

Riasy úzko súvisia s množstvom svetla. Optimálne svetelné podmienky nie je vôbec ľahké pre náš konkrétny prípad zabezpečiť. Za najdôležitejšie považujem dosiahnuť optimálny vyšších rastlín. V takom prípade si vyššie rastliny poradia s konkurenčne slabším protivníkom. Riasy však dokážu reagovať na zmeny oveľa rýchlejšie ako vyššie rastliny. Ak máte rastlinné akvárium, odporúčam pokryť voľné dno rastlinami na viac ako 75 %. V takom prípade dokážu vodné rastliny účinne spracovať aj väčšie a živín. Dokážu do istej miery kompenzovať aj vyššie prísuny .

Riasy sa najčastejšie likvidujú mechanicky. Odporúčam drsnú hubku na riad, alebo mäkkú drôtenku. Žiletku, magnetickú škrabku neodporúčam, avšak aj v prípade , či , dajme pozor na to, aby sa nám pri čistení nedostali pod kúsky štrku, ktoré účinné vedia sklo poškriabať. Najmä na čelnom skle je to nepríjemne.

Biologickým prostriedkom proti riasam, sú napr. slimáky. Ale aj niektoré ryby konzumujú riasy. Najmä Poecilia sphenops, Xiphophorus helleri, Gyrinocheilus aymonieri, Crossocheilus siamensis, Otocinclus, Epalzeorhynchus, Labeo, Helostoma temmincki, Ancistrus atď. Z kreviet najmä , Neocaritida denticulata. Treba prihliadať na to, že pre niektoré tieto organizmy je riasa prirodzenou potravou, ale častokrát ak majú dostatok inej potravy, dávajú prednosť práve jej. Čiernu riasu žerie spoľahlivo len prísavka thajská – Gyrinocheilus aymonieri a krevetka Caridina japonica. V prírode mikroskopické riasy konzumujú malé cyklopy, , . Spoliehať sa na v prípade vyššieho výskytu rias je naivné. Vtedy si treba vyhrnúť radšej rukávy a pustiť sa do

Riasy možno účinne odstrániť pôsobením ultrafialového žiarenia. V akvaristických obchodoch je možné zakúpiť UV-lampu, prípadne si ju viete vyrobiť. Funguje na princípe UV žiarenia na vodu, ktorá prechádza trubkou, v ktorej je voda poháňaná filtrom, teoreticky nejakým čerpadlom. Voda pri prechode je vystavovaná žiareniu, ktoré svojimi účinkami zabíja zárodky rias, samozrejme aj choroboplodných zárodky. Lampa pôsobí na vodu prechádzajúcu do akvária a tým chráni vodu od rias. V prípade zákalu je možné použiť aj priame pôsobenie priameho svetla lampy na vodu – avšak v takom prípade je nutné chrániť si oči a nemať v nádrži ryby ani rastliny.

Rias sa dá zbaviť aj chemickou cestou, prostriedkami, ktoré zakúpite v akvaristických obchodoch, prípadne na akvaristických burzách. Niektoré sú založené na medi ktorá nie je práve vhodná pre niektoré druhy, napr. sumčeky. Odporúčam použiť od EasyLife, prípadne Seachem. Napr. AlgExit. Čiastočne sa dá použiť aj účinné hnojivo , ktoré ak aplikujeme párkrát priamo na problematický chumáč riasy, tak dokáže časom zlikvidovať aj odolné riasy.

Prúdenie vody vplýva aj na riasy. Známej čiernej štetinkovej riase, ktorá patrí medzi červené rias, sa darí pri silnom prúdení, často ju nájdeme v najmä na filtri, pri jeho výpuste. Pri nadbytku svetla a živín vznikajú zelené a . Hnedé riasy sa vyskytujú v akváriach výnimočne pri nedostatku svetla. Napr. v pôrodničkách, prípadne v prípade ak akvarista nesvieti dostatočne, predovšetkým dostatočne dlhú dobu.

Ako osvedčený nástroj aj proti štetinkovej riase možno označiť aj použitie Sava. samozrejme ničí všetky riasy. Savo zriedime v pomere 1:20. Jemnolisté rastliny znesú 2-3 minúty, väčšina rastlín 3 minúty, rastliny s tuhšími listami ako Anubias, Echinodorus, Crypotocoryne 3-4 minúty. Stačí ich ponoriť do pripraveného roztoku a následne poriadne prepláchnuť vo vode. Samozrejme aplikujte tento postup mimo akvária, napr. v kýbli. Takto môžeme zbaviť rias aj štrk, apod., ostane doslova vybielený.


Algae

I would like to emphasize that algae are plants. They do not belong to higher plants – Magnoliophyta like most available aquatic plants, but rather to lower plants Algae – algae. Algae are part of the aquarium, trying to prevent them from being in the aquarium at all is an uneven battle and ultimately unnecessary. An aquarium without algae looks unnaturally sterile.

Algae are closely related to the amount of light. It is not easy at all to ensure optimal lighting conditions for our specific case. I consider it most important to achieve optimal growth of higher plants. In this case, higher plants can cope with a competitively weaker opponent. However, algae can react to changes much faster than higher plants. If you have a planted aquarium, I recommend covering the open bottom with plants by more than 75%. In that case, aquatic plants can effectively process even larger amounts of light and nutrients. They can to some extent compensate for higher energy inputs as well.

Algae are most commonly eliminated mechanically. I recommend a rough sponge for dishes or a soft wire. I do not recommend a razor blade, magnetic scraper, but even with a sponge or wire, be careful not to accidentally scratch the glass with gravel pieces during cleaning, especially on the front glass, it is unpleasant.

Biological means against algae include, for example, snails. But some fish also consume algae. Especially Poecilia sphenops, , Gyrinocheilus aymonieri, Crossocheilus siamensis, Otocinclus, Epalzeorhynchus, Labeo, Helostoma temmincki, Ancistrus, etc. Of shrimp, especially Caridina japonica, Neocaritida denticulata. It is important to note that for some of these organisms, algae are a natural food, but often, if they have enough other food, they prefer it. Black algae are reliably eaten only by the Chinese algae eater – Gyrinocheilus aymonieri and shrimp Caridina japonica. In nature, microscopic algae are consumed by small crustaceans – , rotifers, daphnia. Relying on biological means in case of higher algae occurrence is naive. In that case, it’s better to roll up your sleeves and get to work.

Algae can be effectively removed by the action of ultraviolet radiation. UV lamps can be purchased in pet stores, or you can make them yourself. It works on the principle of UV radiation acting on water passing through a tube, in which water is propelled by a filter, theoretically by some pump. The water passing through is exposed to radiation, which kills algae spores, of course, as well as pathogenic spores. The lamp acts on the water passing into the aquarium, thus protecting the water from algae. In the case of turbidity, direct exposure of the lamp’s light to the water can be used – but in that case, it is necessary to protect the eyes and not have fish or plants in the tank.

Algae can also be removed chemically, using products available in pet stores or at pet fairs. Some are based on copper, which is not suitable for some species, e.g., catfish. I recommend using products from EasyLife or Seachem. For example, AlgExit. Partially, effective fertilizer Carbo can be used, which if applied a few times directly to the problematic bunch of algae, can eventually kill even resistant algae.

Water flow also affects algae. The well-known black bristle algae, which belongs to red algae, thrives in strong flow, often found mainly on the filter, at its outlet. With an excess of light and nutrients, green and red algae are created. Brown algae occur in aquariums exceptionally in case of insufficient light. For example, in breeding tanks, or in case the aquarist does not shine enough, especially for a long time.

As a proven tool against bristle algae, the use of bleach can also be mentioned. Bleach naturally destroys all algae. Dilute the bleach at a ratio of 1:20. Fine-leaved plants tolerate 2-3 minutes, most plants 3 minutes, plants with tougher leaves like Anubias, Echinodorus, Cryptocoryne 3-4 minutes. Just immerse them in the prepared solution and then rinse thoroughly in water. Of course, apply this procedure outside the aquarium, e.g., in a bucket. This way, we can also get rid of algae, gravel, stones, etc., which will literally be bleached.


Algen

Ich möchte betonen, dass Algen Pflanzen sind. Sie gehören nicht zu den höheren Pflanzen – Magnoliophyta wie die meisten verfügbaren Wasserpflanzen, sondern zu den niederen Pflanzen Algen – Algen. Algen gehören zum Aquarium, zu versuchen, sie überhaupt nicht im Aquarium zu haben, ist ein ungleicher Kampf und letztendlich unnötig. Ein Aquarium Algen sieht unnatürlich steril aus.

Algen hängen eng mit der Lichtmenge zusammen. Es ist überhaupt nicht einfach, für unseren spezifischen Fall optimale Lichtverhältnisse sicherzustellen. Ich halte es für am wichtigsten, ein optimales Wachstum höherer Pflanzen zu erreichen. In diesem Fall können sich höhere Pflanzen mit einem konkurrenzschwächeren Gegner behaupten. Algen können jedoch auf Veränderungen viel schneller reagieren als höhere Pflanzen. Wenn Sie ein bepflanztes Aquarium haben, empfehle ich, den offenen Boden mit Pflanzen zu mehr als 75% zu bedecken. In diesem Fall können Wasserpflanzen auch größere Licht- und Nährstoffmengen effektiv verarbeiten. Sie können auch höhere Energiezufuhren teilweise kompensieren.

Algen werden am häufigsten mechanisch beseitigt. Ich empfehle einen groben Schwamm für Geschirr oder einen weichen Draht. Ich empfehle keine Rasierklinge, keinen magnetischen Schaber, aber auch bei einem Schwamm oder Draht sollten Sie darauf achten, dass Sie beim Reinigen keine Glasscherben versehentlich mit Kiesstücken zerkratzen, insbesondere am Vorderglas, das ist unangenehm.

Biologische Mittel gegen Algen umfassen zum Beispiel Schnecken. Aber auch einige Fische fressen Algen. Besonders Poecilia sphenops, helleri, Gyrinocheilus aymonieri, Crossocheilus siamensis, Otocinclus, Epalzeorhynchus, Labeo, Helostoma temmincki, Ancistrus usw. Von Garnelen, insbesondere Caridina japonica, Neocaritida denticulata. Es ist wichtig zu beachten, dass Algen für einige dieser Organismen eine natürliche Nahrung sind, aber oft, wenn sie genug andere Nahrung haben, bevorzugen sie es. Schwarze Algen werden nur von der chinesischen Algenfresser – Gyrinocheilus aymonieri und der Garnele Caridina japonica zuverlässig gefressen. In der Natur werden mikroskopische Algen von kleinen Krebstieren – Cyclops, Rädertierchen, Daphnien – konsumiert. Sich auf biologische Mittel im Falle eines höheren Algenauftretens zu verlassen, ist naiv. In diesem Fall ist es besser, die Ärmel hochzukrempeln und anzufangen zu arbeiten.

Algen können durch die Wirkung ultravioletter Strahlung wirksam entfernt werden. UV-Lampen können in Zoohandlungen gekauft oder selbst hergestellt werden. Es funktioniert nach dem Prinzip, dass UV-Strahlung auf Wasser wirkt, das durch einen Schlauch fließt, in dem Wasser von einem Filter angetrieben wird, theoretisch von einer Pumpe. Das Wasser, das durchfließt, ist der Strahlung ausgesetzt, die Algensporen abtötet, natürlich auch pathogene Sporen. Die Lampe wirkt auf das in das Aquarium einlaufende Wasser und schützt so das Wasser vor Algen. Im Falle von Trübungen kann die direkte Einwirkung des Lampenlichts auf das Wasser verwendet werden – aber in diesem Fall ist es notwendig, die Augen zu schützen und keine Fische oder Pflanzen im Tank zu haben.

Algen können auch chemisch entfernt werden, indem Produkte verwendet werden, die in Zoohandlungen oder auf Tiermessen erhältlich sind. Einige basieren auf Kupfer, das für einige Arten nicht geeignet ist, z. B. Welse. Ich empfehle die Verwendung von Produkten von EasyLife oder Seachem. Zum Beispiel AlgExit. Teilweise kann das wirksame Düngemittel Carbo verwendet werden, das, wenn es einige Male direkt auf den problematischen Algenbüschel aufgetragen wird, schließlich auch widerstandsfähige Algen abtöten kann.

Die Wasserströmung beeinflusst auch Algen. Die bekannten schwarzen Borstenalgen, die zu den roten Algen gehören, gedeihen bei starkem Strömung, oft finden sie sich hauptsächlich am Filter, an dessen Auslass. Bei einem Überschuss an Licht und Nährstoffen entstehen grüne und rote Algen. Braune Algen treten im Aquarium nur in Ausnahmefällen bei unzureichendem Licht auf. Zum Beispiel in Zuchttanks oder wenn der Aquarianer nicht genug leuchtet, insbesondere nicht lange genug.

Als bewährtes Mittel gegen Borstenalgen kann auch die Verwendung von Bleichmittel erwähnt werden. Bleichmittel zerstört natürlich alle Algen. Verdünnen Sie das Bleichmittel im Verhältnis 1:20. Feinblättrige Pflanzen vertragen 2-3 Minuten, die meisten Pflanzen 3 Minuten, Pflanzen mit härteren Blättern wie Anubias, Echinodorus, Cryptocoryne 3-4 Minuten. Tauchen Sie sie einfach in die vorbereitete Lösung ein und spülen Sie sie dann gründlich in Wasser ab. Wenden Sie dieses Verfahren natürlich außerhalb des Aquariums an, z. B. in einem Eimer. Auf diese Weise können wir auch Algen, Kies, Steine usw. loswerden, die buchstäblich gebleicht werden.


Zelené riasy

Najznámejšie sú zelené riasy a červené riasy Rhodophyta. Sú však napr.aj hnedé riasyPhaephyceae, rozsievky. Medzi patrí – jednobunková riasa schopná do zelena totálne “ zafarbiť“ celú nádrž. V akvaristike sa preto používa termín , všeobecne sa používa termín . Medzi červené riasy patrí napr. . Riasy sú rovnako ako vyššie rastliny asimilátory hmoty, obdobným spôsobom viažu , a tvoria organickú hmotu a ako vedľajší produkt kyslík.

Tzv. vodný kvet najmä v eutrofizovaných jazerách a nádržiach tvoria často mikroskopické druhy Chlorella pyrenoidosa, .  V prípade zeleného zákalu pomôžu bežné prostriedky ako výmena vody, odkalenie, ale predovšetkým totálne zatemnenie na nejaký . Po tomto neestetickom čine je vhodné opäť vymeniť väčšie množstvo vody. Iným častým typom je dlhá vláknitá zelená riasa napr. Pithophora, , Cladophora, ktorá sa pomerne ťažko odstraňuje. Azda najúčinnejšou metódou je mechanické , alebo podobný nástroj. Žerú ju však živorodky, Ancistrus, Crossocheilus siamensis, Gyrinocheilus aymonieri apod. Na rozdiel od štetinkovej riasy nie je tak pevne ukotvená v rastlinách, preto pri odtŕhaní dochádza ku poškodeniu rastlín len zriedkavo. Na vlasovú riasu je možné aplikovať aj kúpeľ Sava. Riasy, tvoriace , podobne ako hnedé riasy na listoch sú napr. Draparnaldia, Tetraspora gelatinosa, Hydrodictyon reticulatum, Euglena. Dajú sa pomerne ťažko zo skla.


Green Algae

The most well-known are green algae – Chlorophyta and red algae – Rhodophyta. However, there are also brown algae – Phaeophyceae, diatoms – Bacillariophyceae, for example. Among the well-known species is Chlorella – a single-celled algae capable of completely „coloring“ the entire tank green. In aquarium keeping, the term „green water“ is used, while the general term „water bloom“ is also commonly used. Among the red algae is, for example, Audouinella. Algae, like higher plants, are assimilators of matter, bind light in a similar way, and produce organic matter and oxygen as a by-product.

The so-called water bloom, especially in eutrophic lakes and reservoirs, is often formed by microscopic species such as Chlorella pyrenoidosa, Volvox aureus. In the case of green water, common methods such as water changes, sedimentation, but especially total tank blackout for some time, can help. After this unaesthetic procedure, it is advisable to again replace a large amount of water. Another common type is the long filamentous green algae such as Pithophora, Oedogonium, Cladophora, which are relatively difficult to remove. Perhaps the most effective method is mechanical winding on a spindle or similar tool. However, they are eaten by livebearers, Ancistrus, Crossocheilus siamensis, Gyrinocheilus aymonieri, etc. Unlike brush algae, it is not so firmly anchored in the plants, so damage to the plants rarely occurs when removed. Savo bath can also be applied to hair algae. Algae forming small colonies, similar to brown algae on leaves, include Draparnaldia, Tetraspora gelatinosa, Hydrodictyon reticulatum, Euglena. They can be quite difficult to remove from glass.


Grüne Algen

Die bekanntesten sind grüne Algen – Chlorophyta und rote Algen – Rhodophyta. Es gibt jedoch auch braune Algen – Phaeophyceae, Kieselalgen – Bacillariophyceae, zum Beispiel. Zu den bekannten Arten gehört Chlorella – eine einzellige Alge, die in der Lage ist, das gesamte Aquarium grün zu färben. In der Aquaristik wird der Begriff „grünes Wasser“ verwendet, während auch der allgemeine Begriff „Wasserblüte“ üblich ist. Zu den roten Algen gehört zum Beispiel Audouinella. Algen sind wie höhere Pflanzen Assimilatoren von Materie, binden Licht auf ähnliche Weise und produzieren organische Materie und Sauerstoff als Nebenprodukt.

Die sogenannte Wasserblüte, insbesondere in eutrophen Seen und Stauseen, wird oft von mikroskopischen Arten wie Chlorella pyrenoidosa, Volvox aureus gebildet. Im Falle von grünem Wasser können übliche Methoden wie Wasserwechsel, Sedimentation, aber vor allem eine totale Verdunkelung des Tanks für einige Zeit helfen. Nach diesem wenig ästhetischen Verfahren ist es ratsam, wieder eine große Menge Wasser zu wechseln. Ein weiterer häufiger Typ sind die langen fadenförmigen grünen Algen wie Pithophora, Oedogonium, Cladophora, die relativ schwer zu entfernen sind. Vielleicht ist die effektivste Methode das mechanische Aufwickeln auf einer Spindel oder einem ähnlichen Werkzeug. Sie werden jedoch von Lebendgebärenden, Ancistrus, Crossocheilus siamensis, Gyrinocheilus aymonieri usw. gefressen. Im Gegensatz zu Bürstenalgen ist es nicht so fest in den Pflanzen verankert, sodass Schäden an den Pflanzen selten auftreten, wenn es entfernt wird. Ein Savo-Bad kann auch auf Haaralgen aufgetragen werden. Algen, die kleine Kolonien bilden, ähnlich den braunen Algen auf Blättern, sind Draparnaldia, Tetraspora gelatinosa, Hydrodictyon reticulatum, Euglena. Sie können ziemlich schwierig von Glas zu entfernen sein.


Červené riasy

Medzi červené riasy – Rhodophyta patrí už spomínaná štetinková riasa, ktorá vie byť nevítaným hosťom. Často je nazývaná aj ako čierna riasa. Vyznačuje sa chromatickou adaptáciou – svoje fotosyntetické pigmenty (sfarbenie) mení vzhľadom na momentálne svetelné podmienky. Do nádrže obyčajne infiltruje prinesenými rastlinami, vodou z inej nádrže, slimákmi, alebo aj rybami. K prenosu riasy vodou z inej nádrže môže dôjsť veľmi nevinne – riasu prenesie náhodou. Na „úspešnú“ introdukciu postačia zárodky riasy. Živnou pôdou sú pre riasy najmä staršie vyšších rastlín.

Taxonomicky ide o viaceré druhy napr. Audouinella, Compsopogon, Batrachospermum moniliforme, Lemanea. akvaristov s ňou sú rôzne. Všeobecne sa aj červeným riasam a rovnako „čiernej riase“, darí pri prebytku živín. Napr. v letnom období sa často vyskytuje veľmi hojne, od septembra začne postupne miznúť v akváriu. Jej rast ovplyvňuje množstvo denného svetla. Darí sa jej na príliš bohatom dne. Táto riasa je obyčajne čierna, jej farba môže byť však aj tmavomodrá, tmavozelená. Prichytáva sa prakticky na všetko, na rastliny, na substrát, na schránky slimákov, na sklo akvária, narúša lep na okrajoch stien apod. Drží veľmi pevne, mechanicky je veľmi problematické ju likvidovať z povrchu rastlín. Obyčajne pri takomto pokuse odtrhneme aj kus z rastliny. Z vlastnej skúsenosti viem, že je ťažké odstrániť ju aj cirokovou kefou z tvrdého kameňa.

Čiernej riasy sa dá zbaviť aj prirodzenejšou cestou. V prvom rade treba znížiť príjem živín. Jestvuje na to niekoľko možností – napr. odkaliť častejšie , častejšie meniť vodu, prípadne zvýšiť jej množstvo pri výmene, menej kŕmiť, menej svietiť, premiestniť akvárium na tmavšie miesto.


Red Algae

Among the red algae – Rhodophyta, the previously mentioned brush algae can be an unwelcome guest. It is often also referred to as black algae. It is characterized by chromatic adaptation – it changes its photosynthetic pigments (color) depending on the current light conditions. It usually infiltrates through imported plants, water from another tank, snails, or even fish. The transfer of algae with water from another tank can occur very innocently – the algae is accidentally transferred. Spores of algae are sufficient for a „successful“ introduction. The main source of nutrition for algae is primarily older leaves of higher plants.

Taxonomically, it is several species such as Audouinella, Compsopogon, Batrachospermum moniliforme, Lemanea. Aquarists‘ experiences with it vary. Generally, red algae and also „black algae“ thrive in nutrient excess. For example, they often occur very frequently in the summer and gradually begin to disappear from the aquarium from September. Their growth is influenced by daylight. They thrive in too much light. This algae is usually black, but its color can also be dark blue or dark green. It adheres practically everywhere, to plants, to the substrate, to the shells of snails, to the aquarium glass, it disrupts the film on the walls, etc. It holds very firmly, and it is mechanically very problematic to remove it from the surface of the plants. Usually, when trying to remove it, we also tear off a part of the plant. From personal experience, I know that it is difficult to remove it even with a wire brush from hard stone.

Black algae can also be fought in a more natural way. and foremost, the nutrient intake should be reduced. There are several options for this – for example, removing sediment more frequently, changing the water more often, possibly increasing the amount during a change, feeding less, providing less light, moving the aquarium to a darker place.


Rote Algen

Zu den roten Algen – Rhodophyta gehört die bereits erwähnte Pinselalge, die ein unerwünschter Gast sein kann. Sie wird oft auch als Schwarze Alge bezeichnet. Sie zeichnet sich durch chromatische Anpassung aus – sie ändert ihre fotosynthetischen Pigmente (Farbe) je nach den aktuellen Lichtverhältnissen. Sie dringt normalerweise durch importierte Pflanzen, Wasser aus einem anderen Tank, Schnecken oder auch Fische in den Tank ein. Die Übertragung der Alge mit Wasser aus einem anderen Tank kann sehr unschuldig erfolgen – die Alge wird versehentlich übertragen. Zur „erfolgreichen“ Einführung reichen die Algensporen aus. Die Hauptnahrungsquelle für Algen sind vor allem ältere Blätter höherer Pflanzen.

Taxonomisch handelt es sich um mehrere Arten wie Audouinella, Compsopogon, Batrachospermum moniliforme, Lemanea. Die Erfahrungen der Aquarianer damit sind unterschiedlich. Im Allgemeinen gedeihen rote Algen und auch „schwarze Algen“ bei Nährstoffüberschuss. Zum Beispiel treten sie im Sommer oft sehr häufig auf und beginnen ab September allmählich im Aquarium zu verschwinden. Ihr Wachstum wird vom Tageslicht beeinflusst. Sie gedeiht bei zu viel Licht. Diese Alge ist normalerweise schwarz, ihre Farbe kann jedoch auch dunkelblau oder dunkelgrün sein. Sie haftet praktisch überall, an Pflanzen, am Substrat, an den Gehäusen von Schnecken, am Aquariumglas, sie stört den Film an den Wänden usw. Sie hält sehr fest, es ist mechanisch sehr problematisch, sie von der Oberfläche der Pflanzen zu entfernen. In der Regel reißen wir beim Versuch, sie zu entfernen, auch einen Teil der Pflanze ab. Aus eigener Erfahrung weiß ich, dass es schwierig ist, sie selbst mit einer Drahtbürste vom harten Stein zu entfernen.

Schwarze Algen können auch auf natürlichere Weise bekämpft werden. Zunächst sollte die Nährstoffzufuhr reduziert werden. Es gibt mehrere Möglichkeiten dafür – zum Beispiel das Sediment häufiger entfernen, das Wasser häufiger wechseln, gegebenenfalls die Menge bei einem Wechsel erhöhen, weniger füttern, weniger Licht geben, das Aquarium an einen dunkleren Ort verschieben.

Hnedé riasy

Hnedé riasy – vyžadujú iné podmienky ako zelené a červené riasy. Medzi tento typ rias zaraďujú aj rozsievky Bacillariophyceae (Diatomae). Hnedá riasa vzniká pomerne často po založení nádrže. Jej stav sa obyčajne rýchlo zredukuje a obyčajne pozvoľne zmizne. Ak je však stav trvalý, zrejme sme nášmu akváriu neposkytli dostatok svetla. Hnedé riasy sa uchycujú najmä na stenách nádrže, môžeme ich však registrovať aj na povrchu rastlín. Riešenie tejto situácie je preto veľmi prosté. Zvýšením množstva svetla. Niektoré druhy: Stephanodiscus bellus, , Hydrurus foetidus, Tabellaria ventricosa, Cymbella cistula.


Brown Algae

Brown algae – require different conditions than green and red algae. Among this type of algae, aquarists also include diatoms – Bacillariophyceae (Diatomae). Brown algae often appear shortly after the tank is set up. Their presence usually diminishes quickly and gradually disappears. However, if the presence is persistent, it is likely that our aquarium has not been provided with enough light. Brown algae mainly attach to the walls of the tank, but they can also be found on the surface of plants. Therefore, the solution to this situation is very simple: increasing the amount of light. Some species include: Stephanodiscus bellus, Gomphonema geminatum, Hydrurus foetidus, Tabellaria ventricosa, Cymbella cistula.


Braune Algen

Braune Algen – erfordern andere Bedingungen als grüne und rote Algen. Zu diesem Algentyp gehören auch Kieselalgen – Bacillariophyceae (Diatomae). Braune Algen treten oft kurz nach der Einrichtung des Aquariums auf. Ihre Präsenz nimmt in der Regel schnell ab und verschwindet allmählich. Wenn ihr Auftreten jedoch anhält, liegt es wahrscheinlich daran, dass unser Aquarium nicht genügend Licht erhält. Braune Algen haften hauptsächlich an den Wänden des Tanks, können aber auch auf der Oberfläche von Pflanzen vorkommen. Daher ist die Lösung für diese Situation sehr einfach: Erhöhung der Lichtmenge. Einige Arten sind: Stephanodiscus bellus, Gomphonema geminatum, Hydrurus foetidus, Tabellaria ventricosa, Cymbella cistula.


Sinice nepatria medzi rastliny (riasy), ale často sa medzi ne zaraďujú. Často sú označované za . Sú obyčajne naozaj modrozelené, čo spôsobuje farbivo fykocyanín, ale môžu byť aj hnedočierne. Riasy a vyššie rastliny patria medzi eukaryotické organizmy. Sinice sú prokaryotické organizmy na rozdiel od rias, rastlín a živočíchov. Sú príbuzné baktériám. Ich produkty metabolizmu sú škodlivé pre ryby, pri vysokej koncentrácii aj pre človeka – spomeňme si napr. na zákaz kúpania na Kuchajde v Bratislave, ale aj na iných vodných plochách. Sú často mazľavej konzistencie, vyskytujú sa pri vysokej koncentrácii dusíka a fosforu. Sinice sú veľmi odolný protivník, platia pre ne rovnaké postupy, ak ich chceme eliminovať, ako v prípade rias. Niektoré druhy: , , , Mycrocystis auruginosa, Oscillatoria limosa. Nie je jednoduché sa ich zbaviť, odporúčam použiť produkty od EasyLife, Seachem apod. Zaujímavosťou je, že Malawi cichlidy sú jedny z mála skupín rýb, ktoré požierajú aj sinice.


Algae

Algae do not belong to plants (seaweed), but they are often classified among them. They are often referred to as blue-green algae. They are usually truly blue-green, which is caused by the pigment phycocyanin, but they can also be brown-black. Algae and higher plants belong to eukaryotic organisms. Algae are prokaryotic organisms unlike seaweed, plants, and animals. They are related to bacteria. Their metabolic products are harmful to fish, and at high concentrations, also to humans – let’s remember, for example, the ban on swimming in Kuchajda in , but also in other bodies of water. They are often slimy in consistency and occur at high concentrations of nitrogen and phosphorus. Algae are very resilient opponents, the same procedures apply to eliminate them as in the case of seaweed. Some species: Aphanizomenon gracile, Rivularia haematites, Anabaena flos-aquae, Mycrocystis auruginosa, Oscillatoria limosa. It is not easy to get rid of them; I recommend using products from EasyLife, Seachem, etc. Interestingly, Malawi cichlids are one of the few groups of fish that consume algae.


Algen

Algen gehören nicht zu den Pflanzen (Algen), werden aber oft zu ihnen gezählt. Sie werden oft als Blaualgen bezeichnet. Sie sind normalerweise wirklich blau-grün, was durch das Pigment Phycocyanin verursacht wird, können aber auch braun-schwarz sein. Algen und höhere Pflanzen gehören zu den eukaryotischen Organismen. Algen sind prokaryotische Organismen im Gegensatz zu Algen, Pflanzen und Tieren. Sie sind mit Bakterien verwandt. Ihre Stoffwechselprodukte sind für Fische schädlich und bei hoher Konzentration auch für Menschen – erinnern wir uns beispielsweise an das Badeverbot in Kuchajda in Bratislava, aber auch in anderen Gewässern. Sie sind oft schleimig in der Konsistenz und treten bei hoher Konzentration von Stickstoff und Phosphor auf. Algen sind sehr widerstandsfähige Gegner, die gleichen Verfahren gelten für ihre Beseitigung wie im Fall von Algen. Einige Arten: Aphanizomenon gracile, Rivularia haematites, Anabaena flos-aquae, Mycrocystis auruginosa, Oscillatoria limosa. Es ist nicht einfach, sie loszuwerden; Ich empfehle die Verwendung von Produkten von EasyLife, Seachem usw. Interessanterweise sind Malawiseebuntbarsche eine der wenigen Fischgruppen, die Algen konsumieren.

Príroda, Rastliny, Akvaristika, Biológia, Organizmy, Fotografie

Vodné rastliny

Hits: 53111

Vodné sa líšia od suchozemských rastlín, sú adaptované na prostredie pod vodou. Listy vodných rastlín majú aj na vrchnej, aj na spodnej strane – takpovediac dýchajú oboma „stranami“ na rozdiel od suchozemských rastlín. Povrch suchozemských rastlín tvorí kutikula, u rastlín vodných takmer u všetkých druhov chýba. Pravdepodobne by najmä bránila difúzii plynov. Plávajúce rastliny obyčajne nezakoreňujú, ani tie, ktoré žijú na hladine. Korene sú čo do tvaru obdobné ako pri suchozemských druhoch. Do dôsledkov nemožno brať za každých okolností vodu ako bariéru, pretože sú vodné rastliny, ktoré aj v prirodzených podmienkach vyrastajú nad hladinu, resp. rastú v močarinách s nízkou hladinou vody vo veľkom vlhku. Aj v akvaristike sa zaužíval pojem submerzná forma a emerzná forma rastliny. Submerzná forma rastie pod hladinou vody, emerzná forma nad hladinou. Jednotlivé sa často líšia, okrem iného tvarom, aj farbou. V praxi je v drvivej väčšine používané nepohlavné – odrezkami, poplazmi, výhonkami apod. Submerzná forma môže aj v akváriu vyrásť do emerznej formy – často napr. . Ak je nádrž pre rastlinu príliš nízka, často si nájde cestu von. Avšak aj vodná rastlina kvitne a často veľmi podobne ako suchozemské druhy. Kvet tvorí niekedy pod hladinou, častejšie nad jej povrchom. Pohlavné množenie rastlín nie je vylúčené, ale je problematické a je skôr prácou pre špecialistu. Vodné rastliny sú väčšinou zelené, niekedy červené, fialové, hnedočervené. Existuje množstvo druhov vodných rastlín.


Aquatic plants differ from terrestrial plants; they are adapted to the underwater environment. The leaves of aquatic plants have stomata on both the upper and lower surfaces – they breathe through both „sides,“ unlike terrestrial plants. The surface of terrestrial plants is covered with a cuticle, which is almost absent in almost all species of aquatic plants. It would likely hinder gas diffusion. Floating plants usually do not root, even those that live on the water surface. The roots are similar in to those of terrestrial species. The consequences cannot always be taken as a barrier, as there are aquatic plants that grow above the water surface in natural conditions or grow in marshes with low water levels but high humidity. In aquariums, the terms submerged form and emerged form of plants are common. The submerged form grows underwater, while the emerged form grows above the water. The individual forms often differ in shape and color. In practice, vegetative propagation of plants is widely used – by cuttings, runners, shoots, etc. The submerged form can grow into the emerged form in an aquarium – often seen in plants like Echinodorus. If the tank is too low for the plant, it often finds its way out. However, aquatic plants also bloom, often very similar to terrestrial species. The flower sometimes forms below the water surface, more often above it. Sexual reproduction of plants is not excluded but is problematic and is rather a task for a specialist. Aquatic plants are mostly green, sometimes red, purple, or reddish-brown. There are numerous species of aquatic plants.


Wasserpflanzen unterscheiden sich von Landpflanzen; sie sind an die Unterwasserumgebung angepasst. Die Blätter von Wasserpflanzen haben Stomata auf sowohl der oberen als auch der unteren Oberfläche – sie atmen durch beide „Seiten“, im Gegensatz zu Landpflanzen. Die Oberfläche von Landpflanzen ist mit einer Cuticula bedeckt, die bei fast allen Arten von Wasserpflanzen fast nicht vorhanden ist. Sie würde wahrscheinlich die Gasdiffusion behindern. Schwimmende Pflanzen wurzeln normalerweise nicht, auch nicht diejenigen, die auf der Wasseroberfläche leben. Die Wurzeln ähneln in ihrer Form denen terrestrischer Arten. Die Konsequenzen können nicht immer als Barrieren angesehen werden, da es Wasserpflanzen gibt, die in natürlichen Bedingungen über der Wasseroberfläche wachsen oder in Sümpfen mit niedrigem Wasserstand, aber hoher Luftfeuchtigkeit wachsen. In Aquarien sind die Begriffe „submerse Form“ und „emerse Form“ von Pflanzen verbreitet. Die submerse Form wächst unter Wasser, während die emerse Form über dem Wasser wächst. Die einzelnen Formen unterscheiden sich oft in Form und Farbe. In der Praxis wird die vegetative Vermehrung von Pflanzen weit verbreitet – durch Stecklinge, Ausläufer, Triebe usw. Die submerse Form kann sich in die emerse Form in einem Aquarium entwickeln – oft bei Pflanzen wie Echinodorus zu beobachten. Wenn das Becken für die Pflanze zu niedrig ist, findet sie oft einen Weg nach draußen. Wasserpflanzen blühen auch, oft sehr ähnlich wie terrestrische Arten. Die Blume bildet sich manchmal unter der Wasseroberfläche, häufiger darüber. Die sexuelle Vermehrung von Pflanzen ist nicht ausgeschlossen, aber problematisch und eher eine Aufgabe für einen Spezialisten. Wasserpflanzen sind meistens grün, manchmal rot, lila oder rötlich-braun. Es gibt zahlreiche Arten von Wasserpflanzen.


Svetlo je dôležitým faktorom pre rastliny – sú druhy tieňomilné, napr. Microsorium, Vesicularia, druhy svetlomilné, napr. , Pistia. Rozdiely sú aj v otázke optimálnej teploty. Sú druhy, ktoré pri relatívne malom rozdiely teploty rastú evidentne inak. Listy sú hustejšie pri sebe v chladnejšej vode, farba listov je tmavšia apod. Väčšina vodných akváriových rastlín má pomerne úzky rozsah teploty, v ktorej žijú. Niektoré akváriové druhy znesú naozaj veľmi nízke teploty, podobné už aj našim studenovodným prírodným podmienkam mierneho pásma. Na rastliny takisto vplýva prúdenie vody. Niektoré druhy sú stavané na , niektoré na rýchlo tečúce toky. V akváriu je zdrojom prúdov vody najmä filter a vzduchovanie. Prúdenie vody značne ovplyvňuje dekorácia, svoju úlohu zohráva aj sklon, reliéf dna. Rovné dno dáva vznik silnejšiemu prúdeniu. Na rastliny veľmi neblaho vplývajú liečivá používané v akvaristike. Ich negatívny účinok je bohužiaľ dlhodobý. Ak máme možnosť, presaďme aspoň časť rastlín do inej nádrže počas . Aj to je dôvod na zriadenie samostatnej karanténnej nádrže. Po použití liečiv je možné použiť aktívne uhlie. Rastliny akvaristi presádzajú. najčastejšie k tomu dochádza pri vegetatívnom rozmnožovaní.


Light is an important factor for plants – there are shade-tolerant species, for example, Microsorium, Vesicularia, and light-loving species, for example, Salvinia, Pistia. Differences also exist in terms of the optimal temperature. There are species that clearly grow differently with relatively small temperature differences. Leaves are denser together in cooler water, and the color of the leaves is darker, etc. Most aquatic aquarium plants have a relatively narrow temperature range in which they live. Some aquarium species can tolerate very low temperatures, similar to the cold-water conditions of our temperate zone. Water flow also affects plants. Some species are adapted to stagnant water, while others prefer fast-flowing streams. In the aquarium, the main sources of water flow are the filter and aeration. Water flow significantly influences decoration, and the slope and relief of the bottom also play a role. A flat bottom creates stronger currents. Medications used in aquaristics have a very negative effect on plants, unfortunately, their negative impact is long-lasting. If possible, transplant at least some of the plants to another tank during treatment. This is also a reason to set up a separate quarantine tank. After using medications, activated carbon can be used. Aquarium enthusiasts often transplant plants, usually during vegetative propagation.


Licht ist ein wichtiger Faktor für Pflanzen – es gibt schattenliebende Arten wie Microsorium, Vesicularia und lichtliebende Arten wie Salvinia, Pistia. Es gibt auch Unterschiede hinsichtlich der optimalen Temperatur. Es gibt Arten, die sich bei relativ geringen Temperaturunterschieden deutlich anders entwickeln. Blätter sind dichter beieinander in kühlerem Wasser, die Farbe der Blätter ist dunkler usw. Die meisten Wasserpflanzen im Aquarium haben einen relativ engen Temperaturbereich, in dem sie leben. Einige Aquarienarten können sehr niedrige Temperaturen tolerieren, ähnlich wie die Kaltwasserbedingungen unserer gemäßigten Zone. Auch der Wasserfluss beeinflusst Pflanzen. Einige Arten sind an stehendes Wasser angepasst, während andere schnell fließende Ströme bevorzugen. Im Aquarium sind die Hauptquellen für Wasserströmung der Filter und die Belüftung. Die Wasserströmung beeinflusst die Dekoration erheblich, und die Neigung und das Relief des Bodens spielen ebenfalls eine Rolle. Ein flacher Boden erzeugt stärkere Strömungen. Medikamente, die in der Aquaristik verwendet werden, haben leider einen sehr negativen Einfluss auf Pflanzen, und ihr negativer Einfluss ist leider langanhaltend. Wenn möglich, verpflanzen Sie während der Behandlung zumindest einige Pflanzen in ein anderes Becken. Dies ist auch ein Grund für die Einrichtung eines separaten Quarantänebeckens. Nach der Anwendung von Medikamenten kann Aktivkohle verwendet werden. Aquarianer transplantieren Pflanzen oft, meist während der vegetativen Vermehrung.


Väčšie materské rastliny neodporúčam často presádzať. Rastliny môžu byť aj zdrojom potravy pre , apod., čo je však väčšinou nežiaduce. Často sa na elimináciu rias používajú mladé prísavníky. Pokiaľ sú malé svoju úlohu plnia poctivo, no väčšie sa radšej pustia do rastlín. Slimáky dokážu takisto požierať riasy, najmä ak majú nedostatok inej potravy, vedia sa však pustiť aj do rastlín. Najrozšírenejšie ampulárie rastliny nežerú. V akváriu svietime umelým svetlom, dĺžka osvetlenia by mala byť taká ako v ich domovine. Dôležité rovnako je dodržiavať pravidelnosť, 12-14 hodinový interval je nutný. Závisí od umiestnenia, od toho či v tmavej miestnosti, aká je dĺžka denného svetla a koľko ho slnko poskytuje. Denné má inú kvalitu ako umelé svetlo, dá sa mu iba prispôsobiť. Druhy sú prispôsobené rôznemu prostrediu. Vodné rastliny, napokon rovnako ako aj ich suchozemské príbuzné menia svoj v závislosti od . Je to ich vlastný prirodzený biorytmus. Rastliny cez deň prijímajú svetlo, CO2, tvoria organickú hmotu a ako vedľajší produkt tvoria kyslík. Tejto reakcii vravíme .


I don’t recommend transplanting larger mother plants frequently. Plants can also be a source of food for fish, snails, etc., which is usually undesirable. Young suction snails are often used to eliminate . If they are small, they do their job diligently, but larger ones tend to go after the plants instead. Snails can also consume algae, especially if they lack other food, but they can also target plants. The most common apple snails do not eat plants. In the aquarium, we use artificial light, and the length of illumination should be similar to their natural habitat. It’s equally important to maintain regularity; a 12-14 hour interval is necessary. It depends on the placement, whether we are in a dark room, the length of daylight, and how much sunlight is available. Natural light has a different quality than artificial light; it can only be adapted to. Species are adapted to different environments. Water plants, just like their terrestrial relatives, change their metabolism depending on the alternation of day and night. It’s their own natural biorhythm. During the day, plants absorb light, CO2, produce organic matter, and as a by-product, produce oxygen. This process is called photosynthesis.


Größere Mutterpflanzen sollte man nicht häufig umsetzen. Pflanzen können auch eine Nahrungsquelle für Fische, Schnecken usw. sein, was jedoch in der Regel unerwünscht ist. Junge Saugschnecken werden oft zur Beseitigung von Algen eingesetzt. Wenn sie klein sind, erledigen sie ihre Aufgabe gewissenhaft, aber größere gehen lieber an die Pflanzen. Schnecken können auch Algen fressen, besonders wenn ihnen andere Nahrung fehlt, aber sie können auch Pflanzen angreifen. Die am weitesten verbreiteten Apfelschnecken fressen keine Pflanzen. Im Aquarium verwenden wir künstliches Licht, und die Beleuchtungsdauer sollte ähnlich wie in ihrem natürlichen Lebensraum sein. Es ist ebenso wichtig, die Regelmäßigkeit einzuhalten; ein Intervall von 12-14 Stunden ist notwendig. Es hängt von der Platzierung ab, ob wir uns in einem dunklen Raum befinden, wie lang das Tageslicht ist und wie viel Sonnenlicht verfügbar ist. Natürliches Licht hat eine andere Qualität als künstliches Licht; es kann nur angepasst werden. Arten sind an verschiedene Umgebungen angepasst. Wasserpflanzen ändern ebenso wie ihre terrestrischen Verwandten ihren Stoffwechsel je nach Wechsel von Tag und Nacht. Es ist ihr eigener natürlicher Biorhythmus. Tagsüber nehmen Pflanzen Licht, CO2 auf, produzieren organische Substanz und produzieren als Nebenprodukt Sauerstoff. Dieser Prozess wird Photosynthese genannt.


V noci naopak rastliny kyslík prijímajú – rastliny dýchajú a vylučujú do vody CO2. Rastliny však dýchajú aj cez deň, prevláda však príjem CO2. Vplyvom dýchania rastlín v noci – produkcie CO2 sa pH v akváriu zvyšuje. CO2 stúpa s tvrdosťou vody, teplotou vody a klesá s pH. Medzi základné funkcie rastlín patrí mineralizácia hmoty. je usadená vrstva odpadu, výkalov rýb, slimákov apod., ktoré je nutné rozložiť. Tento proces, ktorý uskutočňujú mikroorganizmy, najmä baktérie. Rastliny hrajú pritom dôležitú úlohu, pretože niektoré látky dokážu odbúravať aj ony, ale v každom prípade už mineralizované látky sú zdrojom výživy pre ne. Niektoré korene tvoria podobne ako listy (zelené časti rastlín) kyslík, no za normálnych podmienok každá rastlina tvorí malé množstvo kyslíka, ktoré napomáha aeróbnej redukcii hmoty okolo nich. Niektoré druhy dokážu obzvlášť dobre odčerpávať z vody živiny, ktoré sú pre akvaristu žiadané, napr. je ideálnym biologickým prostriedkom na zníženie hladiny dusičnanov. Podobnými schopnosťami oplýva . Obdobne efektívne odčerpáva z vody vápnik. Tieto látky rastliny viažu do svojich pletív a začleňujú sa do ich fyziologických pochodov. Vzhľadom na to, že často ide o látky pre nás akvaristov nie príliš vítané, je táto schopnosť cenná.


At night, on the other hand, plants absorb oxygen – plants respire and release CO2 into the water. However, plants also respire during the day, but CO2 uptake prevails. Due to the respiration of plants at night – the production of CO2, the pH in the aquarium increases. The concentration of CO2 rises with water hardness, water temperature, and decreases with pH. One of the basic functions of plants is the mineralization of matter. Detritus is a layer of sediment composed of waste, fish excrement, snails, etc., which needs to be broken down. This process is carried out by microorganisms, especially bacteria. Plants play an important role in this process because they can also break down some substances, but in any case, already mineralized substances are a source of nutrition for them. Some roots, like leaves (green parts of plants), produce oxygen, but under normal conditions, each plant produces a small amount of oxygen that contributes to the aerobic reduction of matter around them. Some species are particularly good at removing nutrients from the water, which are desired by aquarists, .g., Riccia fluitans is an ideal biological agent for reducing nitrate levels. Similarly, Ceratophyllum demersum possesses similar abilities. Likewise, Anacharis densa effectively removes calcium from the water. Plants bind these substances into their tissues and incorporate them into their physiological processes. Since these substances are often unwelcome for us aquarists, this ability is valuable.


Nachts nehmen Pflanzen jedoch Sauerstoff auf – Pflanzen atmen und geben CO2 ins Wasser ab. Pflanzen atmen jedoch auch tagsüber, aber die CO2-Aufnahme überwiegt. Aufgrund der Atmung von Pflanzen in der Nacht – der CO2-Produktion steigt der pH-Wert im Aquarium. Die Konzentration von CO2 steigt mit der Wasserhärte, der Wassertemperatur und sinkt mit dem pH-Wert. Eine der grundlegenden Funktionen von Pflanzen ist die Mineralisierung von Stoffen. Detritus ist eine Schicht aus Sedimenten, die aus Abfällen, Fischausscheidungen, Schnecken usw. besteht und abgebaut werden muss. Dieser Prozess wird von Mikroorganismen, insbesondere Bakterien, durchgeführt. Pflanzen spielen dabei eine wichtige Rolle, da sie auch einige Substanzen abbauen können, aber in jedem Fall bereits mineralisierte Substanzen eine Nahrungsquelle für sie sind. Einige Wurzeln, wie Blätter (grüne Teile von Pflanzen), produzieren Sauerstoff, aber unter normalen Bedingungen produziert jede Pflanze eine kleine Menge Sauerstoff, die zur aeroben Reduktion von Stoffen um sie herum beiträgt. Einige Arten sind besonders gut darin, Nährstoffe aus dem Wasser zu entfernen, die von Aquarianern gewünscht werden, z.B. ist Riccia fluitans ein ideales biologisches Mittel zur Reduzierung des Nitratgehalts. Ähnlich verhält es sich mit Ceratophyllum demersum. Ebenso entfernt Anacharis densa effektiv Calcium aus dem Wasser. Pflanzen binden diese Substanzen in ihre Gewebe und integrieren sie in ihre physiologischen Prozesse. Da diese Substanzen für uns Aquarianer oft unerwünscht sind, ist diese Fähigkeit wertvoll.


Vplyv filtrovania a najmä vzduchovania na je viac-menej negatívny. Nedá sa to jednoznačne povedať, ale filtrovanie, ktoré čerí hladinu, a teda aj vzduchovanie je pre rast rastlín nežiaduce, preto to nepreháňajme. Udržiavať akvárium celkom bez filtrácie nechajme radšej na špecialistov, ja sám mám niekoľko takých akvárií. Rastliny však môžu meniť aj farbu. Vodné rastliny, ostatne podobne ako ich suchozemské príbuzné, oplývajú vďaka chlorofylu predovšetkým zeleným sfarbením. Avšak aj jeden jedinec môže vykazovať v priebehu ontogenézy zmeny. Fialová farba inak zelených rastlín má príčinu vo veľkom množstve svetla, živín.


The influence of filtration and especially aeration on plant growth is more or less negative. It cannot be said definitively, but filtration that draws from the surface, and thus aeration as well, is undesirable for plant growth, so let’s not overdo it. Let’s leave the task of keeping an aquarium completely without filtration to the specialists; I myself have several such aquariums. However, plants can also change color. Aquatic plants, much like their terrestrial relatives, primarily exhibit green coloration due to chlorophyll. However, even an individual can undergo changes during ontogeny. The purple color of otherwise green plants is due to a large amount of light and nutrients.


Der Einfluss von Filtration und insbesondere Belüftung auf das Pflanzenwachstum ist mehr oder weniger negativ. Es lässt sich nicht eindeutig sagen, aber Filtration, die von der Oberfläche absaugt, und somit auch Belüftung, sind für das Pflanzenwachstum unerwünscht, daher sollten wir es nicht übertreiben. Das Halten eines Aquariums komplett Filtration sollten wir lieber den Fachleuten überlassen; Ich selbst habe mehrere solcher Aquarien. Pflanzen können jedoch auch ihre Farbe ändern. Wasserpflanzen, ähnlich wie ihre terrestrischen Verwandten, zeigen vor allem durch Chlorophyll eine grüne Färbung. Einzelne Exemplare können jedoch während der Ontogenese Veränderungen aufweisen. Die violette Farbe ansonsten grüner Pflanzen ist auf eine große Menge Licht und Nährstoffe zurückzuführen.


Sadenie rastlín

V prvom rade by sme mali dodržať, že veľké jedince (druhy) sadíme dozadu a menšie dopredu. Vyvarujme sa tiež sadeniu presne do stredu nádrže. Rovnako s citom narábajme so symetriou. Korene skrátime ostrými nožničkami na 1 – 2 cm (nie u rodu , Cryptocoryne) a pri sadení sa vyvarujme ich poškodeniu. Všetky korene by mali byť v dne, žiadne trčiace korene nie sú žiaduce. Pri niektorý rastlinách, ktoré majú koreňový systém dobre vyvinutý, napr. Echinodorus, zasadenú rastlinu po zasadení mierne povytiahneme – koreňový krčok by mal trošku vyčnievať. V prípade odrezkov je vhodné, aby sme zasadili rastlinu tak, aby sme nesadili holú stonku, ale aby doslova spodné listy boli zafixované do dna. Vodná rastliny tak získa oporu, bude mať oveľa lepšiu stavbu. Plávajúce rastliny hladiny Limnobium, Pistia, Riccia, Salvinia voľne pokladáme na hladinu, iné plávajúce rastliny voľne hodíme do vody. Niektoré z nich sú schopné zakoreniť, avšak nie dlhodobo. Riccia napr. sa dá celkom efektne použiť ako koberec na dno. Keďže sama ma tendenciu vyplávať na hladinu, je nutné ju nejako zachytiť – napr. o ploché kamene. Microsorium, Anubias sa pripevňujú ku drevu, na filter. Najvhodnejšia na to je spletaná šnúra z rybárskeho obchodu. Ak kúpime rastliny v obchode, pravdepodobne budú zasadené v košíkoch a v minerálnej vate. Tieto sa do akvária nehodia, najmä nie skalná vata, preto vodné rastliny vyberieme z košíkov a zbavíme ich predovšetkým minerálnej vaty. , hnojenie Rastliny sa získavajú energiu viacerými spôsobmi. Ich prirodzeným zdrojom je CO2 – a svetlo. Stačí si spomenúť na fotosyntézu zo školy. Ak majú rastliny , nedokážu ho zužitkovať pri nedostatku svetla. Ak rastliny majú dostatok svetla, pri deficite CO2 ho nedokážu dostatočne využiť. Ak však sú obe hodnoty optimálne, je to veľký predpoklad pre veľmi úspešný rast našich rastlín. V poradí dôležitosti by som svetlo postavil pred CO2. Pre úspešný rast rastlín treba kvalitné osvetlenie.


Planting of plants

First of all, we should keep in mind that large specimens (species) should be planted in the back and smaller ones in the front. Also, let’s avoid planting exactly in the center of the tank. Likewise, handle symmetry with care. Trim the roots with sharp scissors to 1-2 cm (not for the genus Anubias, Cryptocoryne), and when planting, avoid damaging them. All roots should be in the substrate; no exposed roots are desirable. For some plants with a well-developed root system, such as Echinodorus, gently lift the planted plant after planting – the root collar should protrude slightly. In the case of cuttings, it is advisable to plant the plant so that we do not plant a bare stem, but so that the lower leaves are literally fixed into the substrate. Water plants will thus gain support and have a much better structure. Floating plants such as Limnobium, Pistia, Riccia, Salvinia are freely placed on the surface, while other floating plants are simply dropped into the water. Some of them are capable of rooting, but not long-term. For example, Riccia can be quite effectively used as a carpet on the bottom. Since it tends to float to the surface, it is necessary to somehow anchor it – for example, with flat stones. Microsorium, Anubias are attached to wood, to the filter. The most suitable for this is a braided string from a fishing shop. If we buy plants in a store, they will probably be planted in baskets and mineral wool. These are not suitable for the aquarium, especially not wool, so we remove water plants from the baskets and remove them from mineral wool. Plants obtain energy in several ways. Their natural source of energy is CO2 – carbon dioxide and light. Just remember photosynthesis from school. If plants have enough CO2, they cannot utilize it in the absence of light. If plants have enough light, in the absence of CO2, they cannot utilize it sufficiently. However, if both values are optimal, it is a great prerequisite for the very successful growth of our plants. In terms of importance, I would place light before CO2. Quality lighting is essential for successful plant growth.


Pflanzung von Pflanzen

Zunächst sollten wir beachten, dass große Exemplare (Arten) hinten und kleinere vorne gepflanzt werden sollten. Vermeiden wir auch das Pflanzen genau in die Mitte des Tanks. Gehen wir auch mit Symmetrie sorgsam um. Schneiden Sie die Wurzeln mit scharfen Scheren auf 1-2 cm (nicht für die Gattung Anubias, Cryptocoryne), und beim Pflanzen vermeiden Sie es, sie zu beschädigen. Alle Wurzeln sollten im Substrat sein; keine freiliegenden Wurzeln sind erwünscht. Für einige Pflanzen mit gut entwickeltem Wurzelsystem, wie Echinodorus, heben Sie die gepflanzte Pflanze nach dem Pflanzen vorsichtig an – der Wurzelkragen sollte leicht herausragen. Im Fall von Stecklingen ist es ratsam, die Pflanze so zu pflanzen, dass wir keinen nackten Stängel pflanzen, sondern dass die unteren Blätter buchstäblich ins Substrat eingebettet sind. Wasserpflanzen gewinnen so Unterstützung und haben eine viel bessere Struktur. Schwimmende Pflanzen wie Limnobium, Pistia, Riccia, Salvinia werden frei auf die Oberfläche gelegt, während andere Schwimmpflanzen einfach ins Wasser geworfen werden. Einige von ihnen sind in der Lage zu wurzeln, aber nicht langfristig. Zum Beispiel kann Riccia recht effektiv als Teppich auf dem Boden verwendet werden. Da es dazu neigt, an die Oberfläche zu steigen, ist es notwendig, es irgendwie zu verankern – zum Beispiel mit flachen Steinen. Microsorium, Anubias werden an Holz, an den Filter befestigt. Am besten geeignet dafür ist ein geflochtener Faden aus einem Angelgeschäft. Wenn wir Pflanzen im Laden kaufen, werden sie wahrscheinlich in Körben und Mineralwolle gepflanzt sein. Diese sind für das Aquarium nicht geeignet, insbesondere keine Steinwolle, also nehmen wir Wasserpflanzen aus den Körben und entfernen sie von Mineralwolle. Pflanzen erhalten Energie auf verschiedene Arten. Ihre natürliche Energiequelle ist CO2 – Kohlendioxid und Licht. Erinnern Sie sich einfach an die Photosynthese aus der Schule. Wenn Pflanzen genügend CO2 haben, können sie es im Fehlen von Licht nicht nutzen. Wenn Pflanzen genügend Licht haben, können sie es im Fehlen von CO2 nicht ausreichend nutzen. Wenn jedoch beide Werte optimal sind, ist dies eine großartige Voraussetzung für das sehr erfolgreiche Wachstum unserer Pflanzen. Ich würde Licht vor CO2 als wichtig einstufen. Eine qualitativ hochwertige Beleuchtung ist entscheidend für das erfolgreiche Pflanzenwachstum.


V prípade, že vidíme produkciu kyslíka rastlinami – tvoriace sa bublinky čerstvého kyslíka, koncentrácia kyslíka v bunke stúpla nad 40 mg/l. Pre úspešnejší rast rastlín je veľa krát vhodné siahnuť po doplnení výživy. Ku zvýšenému prijímaniu živín – energie prispieva aj prúdenie vody. Výživu rastliny dostávajú aj vo forme odpadných látok – výkalov rýb. Aj nádrže tzv. holandského typu (rastlinné) často krát obsahujú nejaké ryby, ktoré slúžia práve na neustále obohacovanie živinami. V tomto prípade skôr tými stopovými. V prípade, že sa vo vode nachádza a rastliny dokážu z hydrogenuhličitanov tento získať, môže dôjsť ku biogénnemu odvápneniu – vyzrážanie nerozpustného uhličitanu vápenatého na povrchu listov. Prijímanie hydrogenuhličitanov je však energeticky náročnejšie. Akvárium má často dostatok živín vo forme exkrementov rýb. Humínové kyseliny sú látky, ktoré sa najmä v prírode bežne nachádzajú vo vode. Sú to produkty látkovej premeny dreva, pôdy, listov, častí rastlín. Z hľadiska využitia pre akvaristiku je zaujímavé použitie dreva a listov, prípadne šišiek, škrupín orechov apod. Sú nesmierne dôležité pre rastliny, pretože dokážu byť energetickým mostom medzi zdrojom výživy a rastlinou. Vďaka týmto organickým komplexom dokáže rastlina získať to, čo je ponúka. Je to podobná funkcia ako majú pre vitamín C. Darmo budeme prijímať megadávky vitamínov ak ich telo nedokáže zužitkovať. Humínové kyseliny sa tvoria v prírode v pôde. Železo vo vode za normálnych podmienok veľmi rýchlo oxiduje na formu nevyužiteľnú pre rastliny.


If we observe oxygen production by plants – the formation of bubbles of fresh oxygen, the concentration of oxygen in the cell has risen above 40 mg/l. For more successful plant growth, it is often advisable to supplement nutrients. Increased nutrient uptake – energy is also contributed by water flow. Plants also receive nutrients in the form of waste materials – fish excrement. Even tanks of the so-called Dutch type (planted) often contain some fish, which serve to constantly enrich the nutrients. In this case, more with trace elements. If there is a lack of CO2 in the water and plants are able to obtain it from bicarbonates, biogenic decalcification can occur – the precipitation of insoluble calcium carbonate on the surface of leaves. However, the uptake of bicarbonates is more energy-intensive. Aquariums often have enough nutrients in the form of fish excrement. Humic acids are substances that are commonly found in water in nature. They are products of the transformation of wood, soil, leaves, plant parts. From the point of view of use for aquaristics, the use of wood and leaves, or cones, nut shells, etc., is interesting. They are extremely important for plants because they can be an energy bridge between a source of nutrition and a plant. Thanks to these organic complexes, the plant can obtain what nature offers. It’s a similar function to what bioflavonoids have for vitamin C. It’s useless to take megadoses of vitamins if the body can’t utilize them. Humic acids are formed naturally in the soil. Iron in water under normal conditions oxidizes very quickly into a form unusable for plants.


Wenn wir die Sauerstoffproduktion durch Pflanzen beobachten – die Bildung von Blasen frischen Sauerstoffs -, ist die Konzentration von Sauerstoff in der Zelle auf über 40 mg/l gestiegen. Für ein erfolgreicheres Pflanzenwachstum ist es oft ratsam, Nährstoffe zu ergänzen. Eine erhöhte Nährstoffaufnahme – Energie wird auch durch den Wasserfluss beigetragen. Pflanzen erhalten auch Nährstoffe in Form von Abfallmaterialien – Fischausscheidungen. Selbst Becken des sogenannten holländischen Typs (bepflanzt) enthalten oft einige Fische, die dazu dienen, die Nährstoffe ständig anzureichern. In diesem Fall eher mit Spurenelementen. Wenn es im Wasser an CO2 mangelt und Pflanzen es aus Hydrogencarbonaten gewinnen können, kann es zu biogenem Entkalken kommen – der Ausfällung von unlöslichem Calciumcarbonat auf der Oberfläche der Blätter. Die Aufnahme von Hydrogencarbonaten ist jedoch energieaufwendiger. Aquarien haben oft genug Nährstoffe in Form von Fischausscheidungen. Huminsäuren sind Substanzen, die in der Natur im Wasser häufig vorkommen. Sie sind Produkte der Umwandlung von Holz, Boden, Blättern, Pflanzenteilen. Vom Standpunkt der Verwendung für die Aquaristik ist die Verwendung von Holz und Blättern oder Kegeln, Nussschalen usw. interessant. Sie sind äußerst wichtig für Pflanzen, weil sie eine Energiebrücke zwischen einer Nahrungsquelle und einer Pflanze sein können. Dank dieser organischen Komplexe kann die Pflanze das bekommen, was die Natur bietet. Es ist eine ähnliche Funktion wie die von Bioflavonoiden für Vitamin C. Es ist sinnlos, Megadosen von Vitaminen einzunehmen, wenn der Körper sie nicht nutzen kann. Huminsäuren entstehen natürlich im Boden. Eisen im Wasser oxidiert unter normalen Bedingungen sehr schnell in eine Form, die für Pflanzen unbrauchbar ist.


Filter je doslova požierač železa. Ak sa však viaže v chelátoch, v organických komplexoch, je prístupné rastlinám. Ide o Fe2+, aj Fe3+, a práve humínové kyseliny sú substrátom, v ktorom sa môže železo uplatniť pre rastliny. Nedostatok železa spôsobuje chlorózu, ktorá sa prejavuje slabým pletivom – sklovitými listami, žltnutím najmä od okrajov podobne ako aj u suchozemských rastlín. a stopové látky sú získavané prirodzenou cestou z vody a z detritu. Stopové látky sú látky, prvky, ktoré nie sú nevyhnutné vo veľkom množstve, ale iba v nízkych (stopových) koncentráciách – napr. Zn, Mn, K, Cu. Niektoré z týchto prvkov sú vo vyšších koncentráciách škodlivé až jedovaté. Detrit je hmota, tvorená mikroorganizmami organickou hmotou odumretých rastlín, výkalov rýb apod. V prípade rastlinného akvária je často kameňom úrazu práve minerálnych látok. Najlepší spôsob ako toho dosiahnuť sú ryby. Mikroorganizmy – najmä nitrifikačné a denitrifikačné baktérie rozkladajú hmotu na látky využiteľné rastlinami. Rastliny tento zdroj energie využívajú najmä pomocou koreňov. Niektoré sú schopné viazať viac NO3 – dusičnanov napr. Ceratophyllum demersum, Riccia fluitans. Veľa z nás má zdrojovú vodu obsahujúcu vysoké množstvo dusičnanov. Norma pitnej vody o maximálnej hodnote je dosť pre akvaristiku, nevhodné najmä pre nové akvárium. Vďaka pomerne vysokému obsahu dusíka potom môže ľahšie dôjsť ku tvorbe toxického amoniaku.


The filter is literally an iron eater. However, when it binds in chelates, in organic complexes, it becomes accessible to plants. This includes Fe2+ and Fe3+, and it is precisely humic acids that serve as a substrate where iron can be utilized by plants. Iron deficiency causes chlorosis, characterized by weak tissues – glassy leaves, yellowing especially from the edges, similar to terrestrial plants. Minerals and trace elements are obtained naturally from water and detritus. Trace elements are substances, elements that are not essential in large quantities, but only in low (trace) concentrations – e.g., Zn, Mn, K, Cu. Some of these elements can be harmful or even toxic in higher concentrations. Detritus is matter composed of organic matter from dead plants, fish excrement, etc. In the case of a planted aquarium, the mineral content is often the stumbling block. The best way to achieve this is through fish. Microorganisms – especially nitrifying and denitrifying bacteria – break down matter into substances that plants can use. Plants primarily utilize this energy source through their roots. Some are capable of binding more NO3 – nitrates, for example, Ceratophyllum demersum, Riccia fluitans. Many of us have source water containing high levels of nitrates. The maximum value in drinking water standards is quite high for aquariums, especially unsuitable for new ones. Due to the relatively high nitrogen content, it can lead more easily to the formation of toxic ammonia.


Der Filter ist buchstäblich ein Eisenfresser. Wenn es jedoch in Chelaten, in organischen Komplexen gebunden ist, wird es für Pflanzen zugänglich. Dies umfasst Fe2+ und Fe3+, und genau Huminsäuren dienen als Substrat, auf dem Eisen von Pflanzen genutzt werden kann. Eisenmangel führt zu Chlorose, gekennzeichnet durch schwache Gewebe – glasige Blätter, Vergilbung besonders an den Rändern, ähnlich wie bei terrestrischen Pflanzen. Mineralien und Spurenelemente werden auf natürliche Weise aus Wasser und Detritus gewonnen. Spurenelemente sind Substanzen, Elemente, die nicht in großen Mengen, sondern nur in niedrigen (Spuren-)Konzentrationen notwendig sind – z. B. Zn, Mn, K, Cu. Einige dieser Elemente können in höheren Konzentrationen schädlich oder sogar giftig sein. Detritus besteht aus organischem Material aus abgestorbenen Pflanzen, Fischausscheidungen usw. Im Falle eines bepflanzten Aquariums ist der Mineralgehalt oft der Stolperstein. Der beste Weg, dies zu erreichen, sind Fische. Mikroorganismen – insbesondere nitrifizierende und denitrifizierende Bakterien – zersetzen Materie in Substanzen, die Pflanzen nutzen können. Pflanzen nutzen diese Energiequelle hauptsächlich über ihre Wurzeln. Einige sind in der Lage, mehr NO3 – Nitrate zu binden, zum Beispiel Ceratophyllum demersum, Riccia fluitans. Viele von uns haben Quellwasser mit hohen Nitratgehalten. Der Höchstwert in den Trinkwasserstandards ist für Aquarien recht hoch, besonders ungeeignet für neue. Aufgrund des relativ hohen Stickstoffgehalts kann es leichter zur Bildung von giftigem Ammoniak führen.


Cyklus dusíka trvá niečo vyše mesiaca, takže dusičnanový anión pridaný dnes putuje ekosystémom akvária viac ako mesiac, kým ho opustí. Denitrifikačné a nitrifikačné procesy sú pomerne zložité, zaujímavé aj pre laika je snáď fakt, že sa ako produkt týchto reakcií tvorí aj N2. Ten samozrejme uniká do atmosféry – von z nádrže. Denitrifikačné baktérie sa nachádzajú vo filtri. Tak ako píšem v článku o filtrovaní, je nevhodné filtračné vložky podrobovať tečúcej vode z bežného vodovodu. Preto, aby sme nezabili naše rozvinuté baktérie je vhodnejšie umývať molitan vo vode neobsahujúcej chlór a ostatné používané vo vodovodnej sieti. Na trhu existujúce produkty, ktoré obsahujú baktérie, ktoré sa pridávajú do filtra. Na trhu sú dostupné rôzne produkty hnojív a výživových doplnkov pre rastliny. Neodporúča sa kombinovať ani rôznych firiem ani výrobkov jednej firmy. Mechanicky zachytené časti z filtra používam ako hnojivo aj do kvetináčov suchozemských rastlín. Filter ako oxidant obyčajne obsahuje množstvo látok, hodnotné je najmä železo, ktoré je balzamom pre často chudobné pôdy v črepníkoch. Táto hmota, je okrem toho takpovediac natrávená, takže sa v pôde pomerne rýchlo rozkladá.


The nitrogen cycle takes a little over a month, so the nitrate anion added today travels through the aquarium ecosystem for more than a month before it leaves. Denitrification and nitrification processes are quite complex. An interesting fact even for a layperson is that gaseous nitrogen N2 is also produced as a product of these reactions. This nitrogen naturally escapes into the atmosphere – out of the tank. Denitrifying bacteria are found in the filter. As I wrote in the article about filtration, it is not suitable to subject filter media to flowing water from the regular water supply. Therefore, to avoid killing our established bacteria, it is better to wash the foam in water without chlorine and other gases used in the water supply system. There are products available on the market containing bacteria that are added to the filter. Various fertilizer products and nutritional supplements for plants are available on the market. It is not recommended to combine fertilizers from different companies or products from one company. I use mechanically trapped particles from the filter as fertilizer for potted terrestrial plants. The filter, as an oxidant, usually contains a lot of substances, with iron being particularly valuable, which acts as a balm for often nutrient-poor soils in pots. This material is, moreover, so to speak, digested, so it decomposes relatively quickly in the soil.


Der Stickstoffkreislauf dauert etwas mehr als einen Monat, sodass das heute zugegebene Nitrat-Anion mehr als einen Monat lang durch das Aquarium-Ökosystem wandert, bevor es es verlässt. Die Prozesse der Denitrifikation und Nitrifikation sind ziemlich komplex. Eine interessante Tatsache auch für Laien ist, dass als Produkt dieser Reaktionen auch gasförmiger Stickstoff N2 entsteht. Dieser Stickstoff entweicht natürlich in die Atmosphäre – aus dem Becken heraus. Denitrifizierende Bakterien befinden sich im Filter. Wie ich in dem Artikel über die Filtration schrieb, ist es nicht ratsam, Filtermedien dem fließenden Wasser aus der normalen Wasserversorgung auszusetzen. Daher ist es besser, um unsere etablierten Bakterien nicht zu töten, den Schwamm in Wasser ohne Chlor und andere Gase, die im Wasserversorgungssystem verwendet werden, zu waschen. Es gibt Produkte auf dem Markt, die Bakterien enthalten, die dem Filter zugesetzt werden. Auf dem Markt sind verschiedene Düngerprodukte und Nahrungsergänzungsmittel für Pflanzen erhältlich. Es wird nicht empfohlen, Dünger verschiedener Unternehmen oder Produkte eines Unternehmens zu kombinieren. Ich verwende mechanisch eingefangene Partikel aus dem Filter als Dünger für Topfpflanzen. Der Filter enthält als Oxidationsmittel in der Regel viele Substanzen, wobei Eisen besonders wertvoll ist, das als Balsam für oft nährstoffarme Böden in Töpfen wirkt. Dieses Material wird außerdem sozusagen verdaut, sodass es sich im Boden relativ schnell zersetzt.


znižuje pH aj tvrdosť vody, vode poskytuje humínové kyseliny a iné organické látky. PMDD je svetovo veľmi rozšírené takpovediac nekomerčné hnojivo. Mieša sa zo síranu draselného, heptahydrátu síranu horečnatého, dusičnanu draselného a stopových látok: B, Ca, Cu, , Mn, Mo, Zn, ktoré sú vo forme organického komplexu. Je to vhodná kombinácia, v ktorej sú stopové látky asi najdôležitejšie. CO2 ne pridávam pomocou známeho procesu kvasenia. Stačí však na to fľaša, do ktorej nalejeme takmer po vrch vodu, pridáme droždie (kvasnice) a . Vodu na začiatok odporúčam teplejšiu (okolo 35 °C). Fľašu uzatvorím vrchnákom, v ktorom mám otvor pre hadičku, ktorá na druhom konci končí v akváriu, kde je zakončená vzduchovacím kameňom, alebo lipovým drievkom. Použiť sa dá úspešne aj cigaretový filter. Prípadne hadička končí v akváriovom filtri, cez ktorý sa rozstrekuje do vody. Takýto dávkovač CO2 dokáže produkovať 3 – 5 týždňov oxid uhličitý. Má to však chybu v tom, že nie je ošetrený proti náhlemu vzostupu produkcie CO2. V noci je lepšie CO2 takto do nádrže nepumpovať. Na produkciu CO2 sa hodia aj bombičky z fľaše na výrobu sódy. Na trhu existujú rôzne difúzery CO2. Ja používam CO2 fľašu, na ktorej je redukčný ventil a „ihlový“ (bicyklový) ventil, z ktorého ide hadička do kanistra v akváriu. Funguje to tak, si „vypýta“ toľko CO2, koľko „potrebuje“. Tak dosiahnem maximálne rozumné nasýtenie akvária oxidom uhličitým. Redukčný ventil je nato, aby znížil na 5 atmosfér. Ihlový ventil vo všeobecnosti je na to, aby tlak znížil na mieru vhodnú do obyčajnej tenkej akvaristickej . Existujú aj normálne ihlové ventily, ja však používam ventil, ktorý používajú cyklisti na hustenie pneumatík. Nestojí ani 10 €. Redukčné ventily existujú rôzne, sú aj také, ktoré na výstupe ponúkajú tlak CO2, ktorý môže ísť rovno do nádrže. Kombinovať sa dá pomocou elektromagnetických ventilov, ktoré by sa otvoril podľa spínača. Ja si to riadim tak, že CO2 napustím vždy ráno. Neodporúčam sýtiť akvárium sústavne, tlačiť do vody oxid uhličitý cez otvorené ventily napr. cez rozstrekovanie pomocou filtra. V každom prípade, či už pri zakúpení komerčného produktu, alebo vlastného riešenia, treba mať na zreteli, že plynov vo vode je rádovo 4 krát nižšia ako vo vzduchu. Čiže podobne ako kyslík, aj CO2 je prijaté vo vyššom množstve za predpokladu tvorby menších bubliniek. hovorí, že je priamo úmerná parciálnemu tlaku plynu nad jej hladinou – je to v podstate analógia ku osmotickým javom.


Peat reduces the pH and water hardness, providing humic acids and other organic substances to the water. PMDD is a widely used non-commercial fertilizer. It is mixed from potassium sulfate, magnesium sulfate heptahydrate, potassium nitrate, and trace elements: B, Ca, Cu, Fe, Mn, Mo, Zn, which are in the form of organic complexes. It is a suitable combination in which trace elements are probably the most important. I don’t add CO2 using the well-known fermentation process. However, a bottle is enough for this purpose, into which we pour water almost to the top, add yeast and sugar. I recommend starting with warmer water (around 35 °C). I the bottle with a stopper, in which I have a hole for a tube, which ends in the aquarium with an air stone or a lime wood piece. A cigarette filter can also be successfully used. Alternatively, the tube ends in the aquarium filter, through which it sprays into the water. Such a CO2 dispenser can produce carbon dioxide for 3 – 5 weeks. However, it has a flaw in that it is not protected against a sudden increase in CO2 production. It’s better not to pump CO2 into the tank at night. CO2 cylinders for making soda can also be used for CO2 production. There are various CO2 diffusers available on the market. I use a CO2 cylinder with a pressure regulator and a „needle“ (bicycle) valve, from which a tube goes into the canister in the aquarium. It works so that the water „requests“ as much CO2 as it „needs“. This way, I achieve a maximally reasonable saturation of the aquarium with carbon dioxide. The pressure regulator is there to reduce the pressure to 5 atmospheres. The needle valve, in general, reduces the pressure to a suitable level for a regular thin aquarium hose. There are also normal needle valves, but I use a valve that cyclists use to inflate tires. It costs less than 10 €. There are various pressure regulators available; some offer CO2 pressure at the output, which can go straight into the tank. It can be combined using solenoid valves, which would open according to a switch. I manage it so that I always inject CO2 in the morning. I do not recommend constantly saturating the aquarium, pushing carbon dioxide into the water through open valves, for example, through spraying using a filter. In any case, whether purchasing a commercial product or a DIY solution, it should be borne in mind that gas diffusion in water is about 4 times lower than in air. So, similarly to oxygen, CO2 is absorbed in larger quantities assuming the formation of smaller bubbles. Henry’s law states that the concentration of dissolved gas is directly proportional to the partial pressure of the gas above its surface – it is essentially analogous to osmotic phenomena.


Torf senkt den pH-Wert und die Wasserhärte und liefert dem Wasser Huminsäuren und andere organische Substanzen. PMDD ist ein weit verbreiteter nicht kommerzieller Dünger. Er wird aus Kaliumsulfat, Magnesiumsulfat-Heptahydrat, Kaliumnitrat und Spurenelementen wie B, Ca, Cu, Fe, Mn, Mo, Zn gemischt, die in Form organischer Komplexe vorliegen. Es handelt sich um eine geeignete Kombination, bei der Spurenelemente wahrscheinlich am wichtigsten sind. Ich füge kein CO2 nach dem bekannten Gärungsprozess hinzu. Es reicht jedoch eine Flasche, in die wir fast bis zum Rand Wasser gießen, Hefe und Zucker hinzufügen. Ich empfehle, zu Beginn warmes Wasser zu verwenden (etwa 35 °C). Ich verschließe die Flasche mit einem Stopfen, in den ich ein Loch für einen Schlauch habe, der im Aquarium mit einem Luftsprudler oder einem Kalkholzstück endet. Auch ein Zigarettenfilter kann erfolgreich verwendet werden. Alternativ endet der Schlauch im Aquariumfilter, durch den er in das Wasser sprüht. Ein solcher CO2-Spender kann Kohlendioxid für 3 – 5 Wochen produzieren. Es hat jedoch den Fehler, dass es nicht gegen einen plötzlichen Anstieg der CO2-Produktion geschützt ist. Es ist besser, nachts kein CO2 in den Tank zu pumpen. CO2-Zylinder zur Herstellung von Soda können ebenfalls zur CO2-Produktion verwendet werden. Auf dem Markt gibt es verschiedene CO2-Diffusoren. Ich verwende einen CO2-Zylinder mit Druckregler und einem „Nadel“ (Fahrrad)-Ventil, von dem aus ein Schlauch in den Behälter im Aquarium führt. Es funktioniert so, dass das Wasser so viel CO2 „anfragt“, wie es „benötigt“. Auf diese Weise erreiche ich eine maximal vernünftige Sättigung des Aquariums mit Kohlendioxid. Der Druckregler ist dafür da, den Druck auf 5 Atmosphären zu reduzieren. Das Nadelventil reduziert den Druck im Allgemeinen auf ein für einen normalen dünnen Aquarienschlauch geeignetes Niveau. Es gibt auch normale Nadelventile, aber ich verwende ein Ventil, das von Radfahrern zum Aufpumpen von Reifen verwendet wird. Es kostet weniger als 10 €. Es gibt verschiedene Druckregler erhältlich; einige bieten CO2-Druck am Ausgang an, der direkt in den Tank geleitet werden kann. Es kann mit Hilfe von Magnetspulenventilen kombiniert werden, die sich entsprechend einem Schalter öffnen würden. Ich steuere es so, dass ich immer morgens CO2 einspritze. Ich empfehle nicht, das Aquarium ständig zu sättigen, indem man Kohlendioxid durch offene Ventile in das Wasser pumpt, beispielsweise durch Sprühen mit einem Filter. Auf jeden Fall, ob Sie ein kommerzielles Produkt kaufen oder eine DIY-Lösung verwenden, sollte beachtet werden, dass die Gasdiffusion im Wasser etwa 4-mal geringer ist als in der Luft. Also wird, ähnlich wie bei Sauerstoff, CO2 in größeren Mengen aufgenommen, vorausgesetzt, es entstehen kleinere Blasen. Das Henrysche Gesetz besagt, dass die Konzentration des gelösten Gases direkt proportional zum Partialdruck des Gases über seiner Oberfläche ist – es ist im Wesentlichen analog zu osmotischen Phänomenen.

Príroda, Živočíchy, Akvaristika, Výživa rýb, Organizmy, Fotografie

Nálevníky – drobná živá potrava pre ryby

Hits: 20726

Nálevníky – kmeň Ciliophora je veľká skupina jednobunkových organizmov – prvokov, ktoré sa vyskytujú bežne v potokoch, v riekach, v podzemnej vode. Nepatrí medzi príliš vhodné a výživné krmivo, niekedy je však nevyhnutné. Existujú druhy, ktoré sú škodlivé pre ryby, je lepšie nálevníky chovať zo získanej násady, alebo si ich vypestovať. Niektoré nálevníky:  trepka – Paramecium caudatum, vhodnú pre , bursaria, Prorodon teres, , Chilodonella cucullulus, , , , , , Coleps hirtus, , , , – zapríčiňujúci známu krupičku, Vorticella, , Stentor roeseli, Stentor coeruleus, atď.

Alternatívny

Dochovanie nálevníka opísané v nasledujúcich vetách v tomto odstavci je možný, ale ja ho neodporúčam. Ak sa odhodláme ku vlastnému odchovu nálevníka, zabudnite senný nálev, o ktorom ste sa učili v škole. Senným nálevom si síce pripravíte nálevníka, ale nie je to správny postup. Na to je nutné vymeniť slamu za seno. Takže vezmeme slamu, ktorú zaistíme aby zostala ponorená, zalejeme ju vodou, najlepšie z nejakej stojatej . Nanajvýš odstátou vodou a pridáme kúsok povrchového bahna. Zabezpečíme izbovú teplotu, , ale nie priame . Keďže sa začne časom rozkladať, dôjde k masívnemu rozmnoženiu baktérií. kyslíku rapídne klesá – nálevníky odumrú, až na trepku (Paramecium), ktorá žije tesne pod povrchom. Behom 2-3 týždňov môžeme pozorovať mliečne zakalenú vrchnú vrstvu, kde sa nachádza trepka. Chov sa nám čoskoro vyčerpá – ide o veľmi uzavretý systém, takže každý by mali chov preočkovať do novej . Stačí nám tretina starej , pridáme vodovodnú vodu (ideálne odstátu) a slamu. Je možné udržiavať kultúru mliekom, ktoré rozpúta masívny baktérií. Stačí každý druhý deň kvapnúť do kultúry jednu – dve . Namiesto slamy sa dá použiť aj repa, kedy sa okrem vyvinie aj neškodné . Prípadne  sa dá použiť banánová šupka. Šalát a seno dávajú plesniam a často aj na rybách parazitujúcich nálevníkov.

čistej

Nálevníka chovám v PET fľašiach, ideálne sú také, ktoré sú čo najpriehľadnejšie a bezfarebné. Z praktických dôvodov – je do nich najlepšie vidieť. Ideálna je dostupná a samozrejme existujúce nálevníka, ktorú dáme do vody a pridáme vaječný žĺtok ako potravu pre nálevníka. Ak nemáme mäkkú vodu, použime aspoň odstátu vodu, minimálne dva , lepšie až štyri, aby sa všetky z nej eliminovali. Chovať nálevníka je ťažšie ako udržať pri živote chúlostivé ryby. Keď chcem rozšíriť kultúru nálevníka, nalejem do novej do polovice objemu odstátu vodu a prilejem k nej vodu s dobre rozvinutým nálevníkom. Nálevníka treba samozrejme kŕmiť – na čo nám poslúži najlepšie surové žĺtok. Po pridaní krmiva zvyčajne dva dni trvá, než materiál začnú baktérie výdatne rozkladať a vtedy má vhodné prostredie pre svoj rozvoj. Je vhodné nálevníka chovať vo viacerých fľašiach, pretože najmä výdatným kŕmením si veľkú časť nálevníka vždy odstránime z kultúry a často sa stane, že zmizne z niektorej fľaše. Dôležité je, aby sa vo fľaši netvorila riasa, preto držíme kultúru bez prístupu svetla. Dôvod je prostý, pri zariasenej fľaši nebudeme vidieť, či tam nejaký nálevník je. Ak sa nám predsa len fľaša zariasi, pomôže , ktoré rozriedime vo vode a nalejeme do fľaše. Samozrejme bez nálevníka. Po takomto čistení stačí fľašu dobre umyť, prípadne nechať pár hodín vyprchať chlór a potom môžeme opäť založiť nálevníka. V prípade, že sa v niektorej fľaši nechce nálevník rozvinúť, pomôžeme si tým, že vylejeme z neho časť obsahu a dolejeme z fľaše, kde je nálevník „pekný“. Fľaše s nálevníkom by mali mať prevŕtaný vrchnáčik, aby sme mu zabezpečili vzduch..

Nálevník je veľmi malý, preto ho niektorí nevidia. Mám skúsenosť, že ľudia, ktorí nosia dioptrické okuliare a pozerajú na kultúru bez nich, vo fľaši nič živé nevidia, vidia len „špinu“. Aj bystrým očiam pomôže lupa, každopádne je dobré najmä neskúsenému oku, sústrediť sa a nastaviť si nálevníka tak, že za fľašou svieti umelé , pred ňou je zhasnuté, a fľašu si nastavíme oproti niečomu tmavému, napr. oproti nočnej oblohe. Ideálna kultúra má na spodku minimum potravy a nálevník je rozmiestnený po celom objeme a veselo si pláva :-).

nálevníka nie je bezproblémové. Nálevníkom kŕmim podobným spôsobom ako octové mikry. Pre nálevníky sú ideálne fľaše na , ktoré majú zúžené hrdlo, ktoré sa následne rozširuje. Nálevníky zlejem do takejto fľaše, zvrchu utesním filtračnou hmotou a dolejem čerstvú vodu. Do druhého dňa sa zväčša väčšina týchto malých živočíchov prepasíruje do čistej vody. Z tejto ich striekačkou vytiahnem alebo jednoducho zlejem a skŕmim rybám. Substrát, ktorý bol pod utesnením znovu vlejem do PET fľaše s kultúrou. Občas vymením zašpinené PET fľaše.


Ciliophora is a large group of single-celled organisms – protozoa, which are commonly found in streams, rivers, and groundwater. They are not considered very suitable or nutritious food, but sometimes it is necessary. There are species that are harmful to fish, so it is better to breed Ciliophora from obtained culture or cultivate them. Some Ciliophora: , suitable for fry, , , Loxodes rostrum, Chilodonella cucullulus, Dileptus anser, Bursaria truncatella, Lacrymaria olor, Spirostomum ambiguum, Stylonychia mytilus, Coleps hirtus, Euplotes charon, Halteria grandinella, Colpidium colpoda, Ichthyophthirius multifilis – causing known ich, Vorticella, Epistylis, Stentor roeseli, Stentor coeruleus, etc.

Alternative breeding

The breeding of Ciliophoradescribed in the following sentences in this paragraph is possible, but I do not recommend it. If we decide to breed Ciliophora on our own, forget about the hay nálev you learned about in school. With hay nálev, you will prepare Ciliophora, but it is not the right procedure. For this, it is necessary to replace the straw with hay. So we take straw, which we ensure remains submerged, pour water over it, preferably from some stagnant water. At most, with standing water, and add a piece of surface mud. We ensure room temperature, sufficient light, but not direct sunlight. Since straw begins to decompose over time, there is a massive proliferation of bacteria. Oxygen concentration rapidly decreases – Ciliophora will die, except for the Paramecium, which lives just below the surface. Within 2-3 weeks, we can observe a milky cloudy top layer where Paramecium is located. The breeding will soon exhaust itself – it is a very closed system, so every month we should re-inoculate the culture into a new container. We only need a third of the old culture, add tap water (ideally stagnant), and straw. It is possible to maintain the culture with milk, which promotes massive bacterial growth. It is enough to add one or two drops to the culture every other day. Instead of straw, beetroot can also be used, where, in addition to Paramecium, harmless Colpidium develops. Alternatively, banana peel can be used. Lettuce and hay promote mold growth, and often parasites of Ciliophora also parasitize on fish.

Guide to breeding a pure culture of Ciliophora

I breed Ciliophora in PET bottles, ideally those that are as transparent and colorless as possible. For practical reasons – it is best to see into them. Ideally, there is soft water available and of course an existing Ciliophora culture, which we put into the water and add a raw egg yolk as food for the Ciliophora. If we do not have soft water, we use at least standing water, for at least two days, preferably up to four, to eliminate all gases from it. Breeding Ciliophora is more difficult than keeping delicate fish alive. When I want to expand the Ciliophora culture, I pour half of the volume of standing water into a new bottle and add water with well-developed Ciliophora to it. Of course, Ciliophora needs to be fed – for which raw yolk serves us best. After adding the feed, it usually takes two days for the bacteria to start decomposing the material extensively, and then the Ciliophora has a suitable environment for its development. It is advisable to breed Ciliophora in several bottles, because especially with abundant feeding, we always remove a large part of the Ciliophora from the culture, and it often happens that it disappears from some bottle. It is important that no form in the bottle, so we keep the culture without access to light. The reason is simple, with a darkened bottle, we will not see if there is any Ciliophora in it. If, however, the bottle still becomes cloudy, SAVO helps, which we dilute in water and pour into the bottle. Of course, without Ciliophora. After such cleaning, it is enough to wash the bottle well, or let it air out for a few hours to remove chlorine, and then we can set up the Ciliophora again. If Ciliophora does not want to develop in some bottle, we help ourselves by pouring out part of the contents and pouring from the bottle where the Ciliophora is „„. Bottles with Ciliophora should have a pierced cap to provide air to it.

Ciliophora is very small, so some people do not see it. I have experienced that people who wear prescription glasses and look at the culture without them, see nothing living in the bottle, they see only „dirt“. Even sharp eyes are helped by a magnifying glass, in any case, it is good, especially for inexperienced eyes, to focus and set up the Ciliophora so that artificial light shines behind the bottle, it is dark in front of it, and we set up the bottle against something dark, for example against the night sky. An ideal culture has a minimum of food at the bottom, and the Ciliophora is distributed throughout the volume and swims merrily :-).

Feeding Ciliophora is not without problems. I feed Ciliophora in a similar way to micrae. Wine bottles are ideal for Ciliophora, which have a narrowed neck, which then expands. I pour Ciliophora into such a bottle, it from above with filter material, and pour in fresh water. Usually, by the second day, most of these small animals are filtered into clean water. I then extract them with a pipette or simply pour them and feed them to fish. The substrate that was under the seal is then poured back into the PET bottle with the culture. I occasionally replace dirty PET bottles.

Akvaristika, Akvaristická technika

Osvetlenie akvária

Hits: 27526

je podstatnou abiotickou zložkou, ktorou sa musí akvarista v byte zapodievať. Za jeho výdatnej pomoci prebiehajú v akváriu biologické biochemické aj . Keďže v miernom pásme, v ktorom sa nachádzam ja, a asi aj väčšina z vás, kde je od jesene do jari nedostatočná, je nevyhnutné. Samotné sú síce primárnym zdrojom , avšak nie sú príliš žiaduce v akvaristike. Dôvodom je to, že lúče v prírode nedopadajú mimo hladiny. V umelých nádržiach však dopadajú bočné , čo je často dôvodom rias na čelnom skle aj vo vode. Navyše tečú v dolinách, a tie sú neraz zarezané v krajine, v skalách. Z geomorfologického hľadiska sa dá predpokladať, že vodný tok tečie v zvlnenom profile. To znamená, že slnečné lúče ťažšie prenikajú do vody v nich ako u nás v dome či byte. v prírode je okrem toho často znečistená, alebo jednoducho zafarbená.. Aj preto odporúčam mať akvárium v tmavšej časti miestnosti, a svietiť počas radšej umelým svetlo. Je len samozrejmé, že slnečného svetla sa celému kompletu pravdepodobne aj tak dostane dosť. Ani rybám by sa asi nepáčilo neustále plávať v tme. Svoju úlohu má aj estetické a funkčné hľadisko, najmä pri pozorovaní života v akváriu. nedokážu príliš svetlo prijímať očami. Nie do takej miery ako cicavce, alebo hmyz. Je to možno zvláštne, ale evolučne nedosiahli taký stupňa vývoja, ako by si asi na prvý pohľad mysleli. Ryby prijímajú svetlo hlavne kožou, celým povrchom tela.

Pri nadbytku svetla v akváriu, vznikajú zelené , pri nedostatku svetla, hnedé riasy. Kedysi sa používali v chovateľstve vôbec . Už dávnejšie sa od toho upustilo. Je to vhodné napr. pre plazy do , kde tento skvelý vynález slúži skôr ako zdroj tepla, ako svetla. Nájdu prípadne uplatnenie pre ak akvarista nemá iný zdroj teplého svetla. Pretože preferujú skôr teplú zložku farebného spektra, ktorú poskytuje bežná žiarovka. Je to podobné ako u suchozemských rastlín. je obsiahnutý aj vo vodných rastlinách, len riasy obsahujú iný typ chlorofylu. majú fotosyntetickú iba 1 %, takže je to z ľudského pohľadu, mrhanie energie. Je to zapríčinené špecializáciou enzýmov, chlorofylu a širokopásmovosťou spektra prirodzeného svetla. Žiarovky odovzdávajú akvaristovi energiu tak, že 20 % sa transformuje na svetlo a 80 % na . Tento stav nie je veľmi žiaduci. Akvarista potrebuje z osvetlenia získať svetlo, teplo je nadbytočné. Navyše zabezpečiť dostatočné žiarovkové pre napr. väčšiu nádrž môže byť problém. Problémom je aj to, že žiarovkové svetlo je bodové. Tieto nedostatky však nemajú . Ich svetlo sa šíri rovnomernejšie a energiu odovzdáva zhruba v opačnom pomere ako žiarovka – 85% svetlo, 15% teplo. Existujú rôzne odporúčania, pre žiarovky odporúčam 1 – 2 W na 1 l objemu.

Pre žiarivkové – na 1 dm2 dna minimálne 1W, optimálne  1.5 – 2 W pri nádržiach do výšky 50 cm. Tí čo chcú pestovať rastliny môžu použiť ešte vyššie výkony, avšak potom hrozí rias. Samozrejme, že to nie je len o wattoch. Záleží na svetelnom toku, na tom akej kvality je dané svetlo, či poskytuje teplú bielu, studenú bielu, modré, červené svetlo, atď. Parametre by mali byť uvedené na trubiciach, odporúčam si to riadne pred kúpou preštudovať. Bežne sa používajú trubice, ktorých je od 3500 – do 25000 Kelvinov. Pre rastlinné akvárium odporúčam teplejšie – pod 5000K. Pre bežného akvaristu 6500 K, pre morského akvaristu nad 9300 K. Použiteľnosť trubíc je často u špeciálnych akvaristických trubíc 0.5 – 0.75 roka. To je veľmi krátka doba. Po nej je dobré trubice vymeniť, ich účinnosť klesá až na 50%. Obyčajnejšie trubice, vydržia účinne oveľa dlhšie. Pri všetkých trubiciach, s ktorými som sa doteraz stretol, bola uvedená 8 000 – 10 000 hodín. Avšak špeciálne trubice nedosiahnu za 0.5 roka 10 000 svetelných hodín a ich výkonnosť pritom rapídne klesá. Iné trubice pri konci životnosti ešte stále majú 80 – 90 % účinnosť. Preferujem trubice , Osram. V každom prípade je dobré mať poruke nejaké .

Pre vyššiu je ideálne mať medzi vypínačom a štartérom predradník. Svetlo sa bude spínať naraz, a výrazne sa predĺži životnosť trubice. Ako alternatíva ku lineárnym žiarivkám – trubiciam je možné použiť aj . Tie sú napokon dnes už bežne dostupné v hypermarketoch. Ich účinnosť je samozrejme nižšia. Pre akvária vyššie ako 50 cm sa odporúčam tzv. . Tie sú schopné účinnejšie presvietiť vyšší ako žiarivky. Pre to, aby naša nádrž prosperovala je ideálne mať pravidelné, resp. objektívne kontrolovateľné . Je to lepšie riešenie ako sa spoliehať na ľudský faktor. Komplety s rastlinami by mali mať počas dňa 12-14 hodín,. Predstava, že stačí poskytovať prosperujúcemu akváriu svetlo iba večer je mylná. sú skôr schopné prispôsobiť sa slabému zdroju osvetlenia ako jeho nedostatočnej dĺžke. Pre optimálne zabezpečenie pravidelnému svetelného režimu sú ideálne . Pravidelnosť režimu vplýva výrazne aj na aktivitu a celkové správanie rýb. Niektoré ryby dokonca začnú inak plávať. Je to známe napr. o neónkach. Ak im poskytneme bočné svetlo, ktoré nedopadá zvrchu, tak sa stane, že začnú úplne mimovoľne plávať šikmo. Ako by sa im naklonila zem – snažia ja . Napr. živorodky veľmi rýchlo „ožívajú“ po zasvietení po predchádzajúcej „tme“, cichlidám sa narúša biorytmus a oveľa dlhšie im trvá, než ich „presvedčím“ aby sa aspoň trochu rozplávali. Druhá strana je zase fakt, že pri tme nie sú také „slepé“. Napokon sami dobre vieme, že tma a svetlo vplýva výrazne aj na človeka. Problémom je, že spínacie trpia na vysokú indukčnú záťaž. Najpoužívanejšie majú vysokú indukčnú záťaž, napriek relatívne nízkemu odberu prúdu. Preto odporúčam mechanické spínacie hodiny, alebo preverené digitálne. Mám skúsenosť, že digitálne spínacie hodiny sa často resetovali.


Light is an essential abiotic component that aquarium enthusiasts must consider in their homes. With its significant help, biological, biochemical, and physical processes take place in the aquarium. In the temperate zone where I am located, and probably many of you, the sunlight duration from fall to spring is insufficient. Therefore, providing artificial lighting is necessary. While sunlight is the primary source of energy, ‚s not highly desirable in aquariums. In nature, sunlight doesn’t penetrate below the water surface, but in artificial tanks, it often the side walls, leading to growth on the glass and in the water. Additionally, water currents flow in valleys, which are often cut into the landscape, making it harder for sunlight to penetrate the water.

For these reasons, I recommend placing the aquarium in a darker part of the room and using artificial light during the day. It’s evident that some sunlight will still reach the entire setup. Fish probably wouldn’t enjoy swimming in constant darkness either. Aesthetic and functional aspects also play a role, especially when observing aquarium life. Fish can’t perceive light with their eyes as much as mammals or insects. They mainly sense light through their skin, covering their entire body surface. Excess light in the aquarium leads to green algae, while a lack of light results in brown algae. In the past, incandescent bulbs were used in breeding. However, this practice has been abandoned as they’re more suitable as a heat source than a light source. Compact fluorescent bulbs are a common alternative, but their efficiency is lower.

Fluorescent tubes are preferred for aquariums taller than 50 cm. High-Intensity Discharge (HQI) lamps are recommended for even better penetration in taller tanks. Regular maintenance and replacement of tubes are crucial for optimal . Precautions, such as using a ballast before the switch and starter, can extend the life of fluorescent tubes. Having a regular and objectively controllable light schedule is crucial for the aquarium’s well-being. Timers are better than relying on human intervention. Aquarium kits with plants should receive light for 12-14 hours a day for optimal growth. Providing light only in the evening is a misconception. The regularity of the light regime significantly affects the activity and overall behavior of fish. Some fish change their swimming patterns based on the light source’s direction. In conclusion, proper lighting is vital for a thriving aquarium, considering factors like light type, duration, and schedule.


Licht ist eine wesentliche abiotische Komponente, mit der sich der Aquarianer in seiner Wohnung auseinandersetzen muss. Mit seiner erheblichen Hilfe laufen biologische, biochemische und physikalische Prozesse im Aquarium ab. Da die Sonneneinstrahlung im gemäßigten Bereich, in dem ich mich befinde und wahrscheinlich viele von Ihnen, von Herbst bis Frühling unzureichend ist, ist die Bereitstellung künstlicher Beleuchtung notwendig. Während Sonnenlicht die primäre Energiequelle ist, ist es in Aquarien nicht besonders wünschenswert. In der Natur dringt Sonnenlicht nicht unter die Wasseroberfläche, trifft aber in künstlichen Behältern oft auf die Seitenwände, was zu Algenwachstum auf dem Glas und im Wasser führt. Darüber hinaus fließen Wasserströme in Tälern, die oft in die Landschaft geschnitten sind, was es für Sonnenlicht erschwert, ins Wasser einzudringen.

Aus diesen Gründen empfehle ich, das Aquarium in einem dunkleren Teil des Raumes zu platzieren und tagsüber künstliches Licht zu verwenden. Es ist offensichtlich, dass trotzdem etwas Sonnenlicht die gesamte Einrichtung erreicht. Fische würden wahrscheinlich auch nicht gerne in ständiger Dunkelheit schwimmen. Ästhetische und funktionale Aspekte spielen ebenfalls eine Rolle, insbesondere beim Beobachten des Aquariumlebens. Fische können Licht nicht so stark mit ihren Augen wahrnehmen wie Säugetiere oder Insekten. Sie nehmen Licht hauptsächlich durch ihre Haut wahr, die ihre gesamte Körperoberfläche bedeckt. Überschüssiges Licht im Aquarium führt zu grünem Algenwachstum, während Lichtmangel zu braunen Algen führt. In der Vergangenheit wurden Glühlampen zur Zucht verwendet. Diese Praxis wurde jedoch aufgegeben, da sie eher als Wärmequelle denn als Lichtquelle geeignet sind. Kompaktleuchtstofflampen sind eine übliche Alternative, aber ihre Effizienz ist geringer.

Fluoreszierende Röhren werden für Aquarien über 50 cm Höhe bevorzugt. Für noch bessere Durchdringung in höheren Tanks werden Hochdruckentladungslampen (HQI) empfohlen. Regelmäßige Wartung und Austausch der Röhren sind entscheidend für eine optimale Leistung. Vorsichtsmaßnahmen wie die Verwendung eines Vorschaltgeräts vor dem Schalter und dem Starter können die Lebensdauer von Leuchtstoffröhren verlängern. Ein regelmäßiger und objektiv kontrollierbarer Lichtplan ist entscheidend für das Wohlbefinden des Aquariums. Timer sind besser als die Abhängigkeit von menschlichem Eingreifen. Aquariumsets mit Pflanzen sollten für optimales Wachstum 12-14 Stunden am Tag beleuchtet werden. Die Vorstellung, dass es ausreicht, einem prosperierenden Aquarium nur abends Licht zu geben, ist ein Irrtum. Die Regelmäßigkeit des Lichtregimes beeinflusst das Verhalten und die Gesamtbewegung der Fische erheblich. Einige Fische ändern sogar ihre Schwimmuster basierend auf der Richtung der Lichtquelle. Zusammenfassend ist eine ordnungsgemäße Beleuchtung für ein blühendes Aquarium unerlässlich, wobei Faktoren wie Lichttyp, Dauer und Zeitplan zu berücksichtigen sind.