Objekty, predmety a priestory, Stavebné prvky, Stavby, Fotografie

Vchody

Hits: 2920

sú miesta určené vstup alebo výstup z alebo iného uzavretého priestoru. Sú to , ktoré zvyčajne obsahujú alebo iné pohyblivé , ktoré umožňujú ľuďom vstúpiť dovnútra alebo opustiť daný . Vchody môžu byť rôzneho druhu a môžu sa líšiť v závislosti od ich umiestnenia, účelu a architektonického dizajnu. Vchody môžu byť navrhnuté s dôrazom na architektonický štýl budovy. Pre jasné usmerňovanie ľudí môžu byť vchody označené návodmi, šípkami alebo značeniami, aby bolo ľahké nájsť hlavný vstup alebo východ. Vchody môžu zahŕňať nielen vonkajší priestor pred budovou, ale aj vnútorný priestor, kde môžu vstúpiť dovnútra a prípadne vykonať nejakú formu alebo . Vchody predstavujú dôležitý prvok v architektonickom plánovaní a dizajne budov. Ja za vchody pre účely považujem tie otvorené. Pre brány a dvere mám osobitný príspevok.


Entrances are designated areas for entering or exiting a building or another enclosed space. They are locations that typically include doors or other movable structures, allowing people to enter or leave a given area. Entrances can take various forms and may vary depending on their location, purpose, and architectural design. Entrances can be designed with an emphasis on the architectural style of the building. To provide clear guidance to people, entrances may be marked with signs, arrows, or other indicators, making easy to find the main entrance or exit. Entrances can encompass not only the external space in front of a building but also an internal area where people can enter and possibly undergo some form of registration or control. Entrances represent a crucial element in the architectural planning and design of buildings. For the purposes of www., I consider only open entrances. I have a separate contribution for gates and doors.


Objekty, predmety a priestory, TOP, Stavebné prvky, Stavby, Fotografie

Brány

Hits: 2662

sú v kontexte tohto príspevku kovové, alebo kamenné , ktoré poskytujú vstup alebo výstup z určeného priestoru. Drevené brány považujem v duchu www. za dvere. Brány môžu byť súčasťou alebo samostatného konštrukčného prvku. Brány môžu mať rôzne , od klasických dvojkrídlových brán po moderné . V histórii bolo niekoľko miest vybavených mestskými bránami, ktoré slúžili kontrolu vstupu a výstupu z mesta. Tieto brány mohli byť súčasťou mestských opevnení a mohli mať obranný charakter.


In the context of this post, gates refer to metallic or stone structures that provide entry or exit from a designated space. I consider wooden gates to fall under the category of doors in the spirit of . Gates can be a part of a building or standalone architectural elements. They can take various forms, ranging from classical double-winged gates to modern automated ones. Throughout history, several places have been equipped with gates designed to control entry and exit from a city. These gates could be integrated into the city fortifications and often served a defensive purpose.


Krajina, Slovensko, Typ krajiny, Mestá, Slovenské mestá, Dolné Považie, Mestá, Fotografie

Piešťany v zime

Hits: 3704

Piešťany sú známe ako jedinečné kúpeľné Slovensku, ktoré ponúkajú aj počas zimného obdobia očarujúcu atmosféru. Aj keď sú známe najmä pre svoje teplé mesiace a , v Piešťanoch má svoj vlastný šarm, ktorý dokáže . Kúpeľný komplex v Piešťanoch ponúka návštevníkom možnosť vychutnať si svoje liečivé a relaxačné aj počas zimných mesiacov. sú príjemným kontrastom k chladnému počasiu. poskytujú svoje služby, výhody teplých, minerálnych vôd sú práve v zime to pravé. , najmä jeho centrum a kúpeľný sú ideálne na zimné . Vo vianočnom období Vianočné trhy ponúkajú kultúru aj tradičný . nie sú rozsiahle, ale nájdete na viacerých miestach a mnohé služby sa sezónne radi prispôsobia. trhov je vždy príjemná a priateľská. Sú osobité tým, že trvajú nielen pre Vianocami, ale aj po nich. Pred Vianocami sa koná na Vianočných trhoch množstvo hudobnej na Vianočných trhoch a často aj pred Irmou na kúpeľnom ostrove. Na Winterovej ulici sa v posledných rokoch ponúka skvelý . Tradične sa zapaľujú , na fontánu pred Irmou sa inštaluje veľký adventný veniec.


is known as a unique spa town in that offers an enchanting atmosphere even during the months. While is primarily known for its warm seasons and healing mineral springs, winter in Piešťany has its own charm that can captivate visitors. The spa complex in Piešťany provides visitors with the opportunity to enjoy its therapeutic and relaxing services even during the winter months. The hot mineral springs are a pleasant contrast to the cold weather. The thermal pools continue to offer their services, and the benefits of warm mineral waters are especially appreciated in winter. Piešťany, particularly its center and spa , is ideal for winter walks. During the Christmas season, the Christmas markets offer both cultural experiences and traditional Christmas goods. The markets are not extensive, but stalls can be found in various locations, and many services are seasonally adapted. The atmosphere at the markets is always pleasant and friendly. They are unique in that they last not only before Christmas but also after it. Before Christmas, there is a lot of musical entertainment at the Christmas markets, and often in front of on the spa island. On Winter Street, great punch has been offered in recent years. Traditionally, candles are lit, and a large Advent wreath is installed on the fountain in front of Irma.


Piešťany ist als einzigartiger Kurort in der Slowakei bekannt, der auch in den Wintermonaten eine bezaubernde Atmosphäre bietet. Obwohl die Stadt vor allem für ihre warmen Monate und heilenden Mineralquellen bekannt ist, hat der Winter in Piešťany seinen eigenen Charme, der Besucher verzaubern kann. Der Kurkomplex in Piešťany bietet den Besuchern die Möglichkeit, seine therapeutischen und entspannenden Dienstleistungen auch während der Wintermonate zu genießen. Die heißen Mineralquellen sind ein angenehmer zum kalten Wetter. Die Thermalpools bieten weiterhin ihre Dienste an, und die Vorteile der warmen Mineralwässer sind besonders im Winter zu schätzen. Piešťany, insbesondere das Zentrum und die Kurinsel, eignet sich ideal für Winterspaziergänge. Während der Weihnachtszeit bieten die Weihnachtsmärkte sowohl kulturelle Erlebnisse als auch traditionelle Weihnachtswaren an. Die Märkte sind nicht groß, aber Stände finden sich an mehreren Orten, und viele Dienstleistungen passen sich saisonal an. Die Atmosphäre der Märkte ist immer angenehm und freundlich. Sie sind besonders, da sie nicht nur vor, sondern auch nach Weihnachten geöffnet sind. Vor Weihnachten gibt es auf den Weihnachtsmärkten viel musikalische Unterhaltung und oft auch vor Irma auf der Kurinsel. In den letzten Jahren wird auf der Winterstraße hervorragender Punsch angeboten. Traditionell werden Adventskerzen angezündet und ein großer Adventskranz auf der Fontäne vor Irma installiert.


TOP

Všetky

Ľudia, TOP, Fotografie, Inscenované

Svadobné fotografie

Hits: 3397

zachytávajú dôležité , a spojené so svadobným dňom. fotografiách sú často novomanželov, romantické, radostné . Rodinné fotografie s rodinou novomanželov, rodičmi a ďalšími príbuznými. z obradu, ako sú , a iné . Zábery hostí, ktorí oslavujú svadbu, tancujú, smejú sa a spoločne prežívajú špeciálne chvíle. Súčasťou sú aj detaily spojené so svadbou, ako sú , , svadobné , torta a . Kreatívne a , s umeleckým prístupom a kreatívnym spracovaním, ktoré zachytávajú svadobnú atmosféru a osobnosť páru. Prírodné a zachytávajúce prírodné a spontánne , ktoré odrážajú autentickú situáciu. Svadobné majú za cieľ vytvoriť trvalé na tento špeciálny deň.


Wedding photos capture important moments, emotions, and details associated with the wedding day. The photos often feature portraits of the newlyweds, showcasing romantic and joyful moments. Family photos include shots with the couple’s family, parents, and other relatives. Ceremonial moments from the ceremony, such as ring exchanges, kisses, and other significant moments, are also captured. Guest shots depict people celebrating the wedding, dancing, laughing, and experiencing special moments together. The photos include details related to the wedding, such as rings, bouquets, wedding attire, cake, and decorations. Creative and artistic shots with an artistic approach capture the wedding atmosphere and the couple’s personality. Natural and spontaneous moments capture authentic situations, reflecting genuine emotions. Wedding photos aim to create lasting memories of this special day.


Ľudia, TOP, Umenie, Fotografie, Vystúpenia

Divadlo – fotografie z dosiek, ktoré znamenajú svet

Hits: 4221

Divadlo zahŕňa javiskové : činohru, operu, operetu, muzikál, spevohru, balet, pantomímu, , , tieňové divadlo a nejaviskové: rozhlasovú hru, televíznu hru, film. sa často nepovažujú za divadlo, ale za dramatické (scénické) . Počiatky divadelného umenia siahajú do antického Grécka. Medzi významné patril , , . Latinský termín herec () pochádza od aktérov (ister) etruských predstavení, ktoré zahrňovali pantomímu, , tanec a neskôr aj improvizovaný dialóg. sa po vzore Etruskov líčili. Medzi známych dramatikov : tvorca nemeckej meštianskej drámy , Carlo Goldoni, , , Percy Bysshe Shelley, , , , , Nikolaj Vasilievič Gogoľ, Anton Čechov, , Alexander Nikolajevič Ostrovskij, Henrik Ibsen, , , Bertolt Brecht (Wikipedia). Medzi významných slovenských dramatikov patrí: Ján Chalupka, Ján Palárik, , , , , , Osvald Záhradník, , Viliam Klimáček. : Janko Borodáč, , Karol Zachar, , , . Herci: Janko Borodáč, Andrej Bagar, , Huba, Ján Jamnický, Františke Dibarbora, , , Július Pántik, , Božidara Turzonovová, Emília Vášaryová, , Ivan Mistrík, , Dočolomanský, Huba, , Emil Horváth, Dušan Jamrich, Zdena Studenková, Kamila Magálová, Maroš Kramár, Stano Dančiak, (Wikipedia).


Theatre encompasses various stage forms: drama, , operetta, musical, play with music, ballet, pantomime, dance, puppet theatre, shadow theatre, and non-stage forms such as radio play, television play, and film. Non-stage forms are often not considered theatre but are seen as dramatic (scenic) arts. The origins of theatrical art can be traced back to ancient Greece, with significant figures including Aeschylus, Sophocles, and Aristophanes. The Latin term for actor (histriones) derives from the Etruscan performers (ister) who incorporated pantomime, singing, dancing, and later improvised dialogue into their shows. Actors adorned themselves similarly to the Etruscans.

Prominent playwrights include the creator of German bourgeois drama Gotthold Ephraim Lessing, Carlo Goldoni, Victor Hugo, Gordon Byron, Percy Bysshe Shelley, Alexander Pushkin, Mikhail Lermontov, Emile Zola, Honoré de Balzac, Nikolai Gogol, Anton Chekhov, Ivan Turgenev, Alexander Ostrovsky, Henrik Ibsen, Oscar Wilde, George Bernard Shaw, Bertolt Brecht (). Notable Slovak playwrights include Ján Chalupka, Ján Palárik, Jozef Gregor Tajovský, Ivan Stodola, Július Barč-Ivan, Peter Karvaš, Leopold Lahola, Osvald Záhradník, Milan Lasica, Viliam Klimáček. Directors: Janko Borodáč, Ján Jamnický, Karol Zachar, Pavol Haspra, Ľubomír Vajdička, Jozef Bednárik. Actors: Janko Borodáč, Andrej Bagar, Hana Meličková, Mikuláš Huba, Ján Jamnický, Františke Dibarbora, František Zvarík, Ladislav Chudík, Július Pántik, Jozef Kroner, Božidara Turzonovová, Emília Vášaryová, Juraj Slezáček, Ivan Mistrík, Kvietik, , Martin Huba, Pavol Mikulík, Emil Horváth, Dušan Jamrich, Zdena Studenková, Kamila Magálová, Maroš Kramár, Stano Dančiak, Marián Labuda (Wikipedia).


Odkazy