2004, 2006, 2006-2010, 2007, Africké cichlidy, Akvaristika, Časová línia, Cichlidy, Do roku 2005, Malawi cichlidy, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy

Pseudotropheus socolofi – belasé Malawi cichlidy

Hits: 14526

Soko­lof­ky sú krás­ne bela­sé cich­li­dy dosa­hu­jú­ce 1012 cm. Chrb­to­vú plut­va je na okra­ji čier­ne lemo­va­ná, podob­ne ako pri Labi­doc­hro­mis cae­ru­le­us. Druh pôvod­ne sa vysky­tu­jú­ci v jaze­re Mala­wi. Môže dosa­ho­vať aj 15 cm. Ich tem­pe­ra­ment nie je taký bojov­ný ako u iných mbu­na, je skôr podob­ný Mela­noc­hro­mis cyane­or­hab­dos. Ani sa toľ­ko neuka­zu­je v akvá­riu, v tom je ako P. elon­ga­tus mpan­ga. Roz­lí­šiť samič­ku a sam­ček je také prob­le­ma­tic­ké. Chov je nor­mál­ny, soko­lof­ky radi pri­jí­ma­jú cyk­lo­py, patent­ky, gra­nu­le, vloč­ky, rupi­ce, ces­to­vi­ny. Roz­mno­žo­va­nie chce tiež viac času. Albín má čer­ve­né oči. Cho­val som medzi albín­mi aj jedin­ce kto­ré mali mod­ré oči a jeden jedi­nec mal jed­no oko čer­ve­né a dru­hé mod­ré. Prav­de­po­dob­ne šlo o krí­žen­ca s pôvod­ným dru­hom. Albín­ky sú pomer­ne nebo­jác­ne, úžas­ne žra­vé, stá­le ochot­né čakať pri hla­di­ne pri naj­men­šom podoz­re­ní, že dosta­nú nie­čo pod zub. Ryby majú mod­ra­vý lesk. Ich tem­pe­ra­ment sa mi zdá až nekom­pro­mis­ne kru­tý, pri­po­mí­na mi prí­rod­né pra­vid­lo sil­nej­ší vyhrá­va. Raz som bol sved­kom toho, ako mala iná ryby natr­hnu­té oko a albín­ka k nej pri­plá­va­la, ku stre­so­va­nej rybe, a chlad­no­krv­ne ho z nej vyškl­b­la a zhl­t­la. Regis­tru­jem tie­to for­my P. soco­lo­fi: albin, Mara Point, Tum­bi Point.


Soco­lo­fi cich­lids are beau­ti­ful light blue cich­lids rea­ching 1012 cm. The dor­sal fin is black-​edged, simi­lar to Labi­doc­hro­mis cae­ru­le­us. Ori­gi­nal­ly found in Lake Mala­wi, it can reach up to 15 cm. The­ir tem­pe­ra­ment is not as agg­res­si­ve as other mbu­na; it is more simi­lar to Mela­noc­hro­mis cyane­or­hab­dos. They don’t show them­sel­ves much in the aqu­arium, simi­lar to P. elon­ga­tus mpan­ga. Dis­tin­gu­is­hing bet­we­en males and fema­les is chal­len­ging. Bre­e­ding is nor­mal; soco­lo­fis rea­di­ly accept cyc­lops, pel­lets, gra­nu­les, fla­kes, bri­ne shrimp, and pas­ta. Bre­e­ding also requ­ires more time. Albi­no soco­lo­fis have red eyes. I’ve bred albi­no indi­vi­du­als with blue eyes, and one had one red eye and the other blue, like­ly a crossb­re­ed with the ori­gi­nal spe­cies. Albi­nos are rela­ti­ve­ly fear­less, inc­re­dib­ly vora­ci­ous, alwa­ys eager to wait near the sur­fa­ce at the sligh­test sus­pi­ci­on of get­ting somet­hing to eat. The fish have a blu­ish she­en. The­ir tem­pe­ra­ment seems uncom­pro­mi­sin­gly cru­el to me, remin­ding me of the natu­ral rule of sur­vi­val of the fit­test. Once, I wit­nes­sed anot­her fish with a torn eye, and the albi­no swam to it, calm­ly rip­ped the eye out, and swal­lo­wed it. I recog­ni­ze the­se forms of P. soco­lo­fi: albi­no, Mara Point, Tum­bi Point.


Socolofi-​Buntbarsche sind wun­ders­chöne hellb­laue Bunt­bars­che, die 1012 cm erre­i­chen. Die Rüc­ken­flos­se ist am Rand sch­warz geran­det, ähn­lich wie bei Labi­doc­hro­mis cae­ru­le­us. Urs­prün­glich im Mala­wi­see zu fin­den, kön­nen sie bis zu 15 cm groß wer­den. Ihr Tem­pe­ra­ment ist nicht so agg­res­siv wie bei ande­ren Mbu­na; es ist eher Mela­noc­hro­mis cyane­or­hab­dos ähn­lich. Im Aqu­arium zei­gen sie sich nicht so oft, ähn­lich wie P. elon­ga­tus mpan­ga. Das Unters­che­i­den zwis­chen Männ­chen und Weib­chen ist sch­wie­rig. Die Zucht ver­lä­uft nor­mal; Soco­lo­fis akzep­tie­ren ger­ne Cyc­lops, Pel­lets, Gra­nu­la­te, Floc­ken, Arte­mia und Pas­ta. Die Zucht erfor­dert auch mehr Zeit. Albi­no­so­co­lo­fis haben rote Augen. Ich habe Albino-​Exemplare mit blau­en Augen gezüch­tet, und eines hat­te ein rotes Auge und das ande­re blaue, wahrs­che­in­lich eine Kre­uzung mit der urs­prün­gli­chen Art. Albi­nos sind rela­tiv furcht­los, unglaub­lich gef­rä­ßig und immer bere­it, in der Nähe der Was­se­ro­berf­lä­che zu war­ten, wenn der Ver­dacht bes­teht, dass es etwas zu fres­sen gibt. Die Fis­che haben einen blä­u­li­chen Glanz. Ihr Tem­pe­ra­ment ers­che­int mir kom­pro­miss­los grau­sam und erin­nert mich an die natür­li­che Regel des Über­le­bens des Stärks­ten. Ein­mal habe ich beobach­tet, wie ein ande­rer Fisch ein geris­se­nes Auge hat­te, und der Albi­no sch­wamm zu ihm, riss ruhig das Auge heraus und versch­luc­kte es. Ich erken­ne die­se For­men von P. soco­lo­fi an: Albi­no, Mara Point, Tum­bi Point.


Soco­lo­fi wana ran­gi ya sama­wa­ti ni cich­lids wazu­ri wenye ure­fu wa 1012 cm. Shin­go ya mgon­go ina msta­ri mwe­usi pem­be­ni, sawa na Labi­doc­hro­mis cae­ru­le­us. Awa­li wana­pa­ti­ka­na kati­ka Ziwa Mala­wi, wana­we­za kufi­kia ure­fu wa sen­ti­mi­ta 15. Tabia yao sio ya vita kama cich­lids wen­gi­ne wa mbu­na; ni zai­di kama Mela­noc­hro­mis cyane­or­hab­dos. Hawa­ji­ony­es­hi sana kati­ka akwa­ti­ki, sawa na P. elon­ga­tus mpan­ga. Kuto­fau­tis­ha kati ya jin­sia za kiu­me na za kike ni chan­ga­mo­to. Ufu­ga­ji ni wa kawai­da; soco­lo­fis wana­ku­ba­li kwa fura­ha cyc­lops, pel­lets, gra­nu­les, fla­kes, bri­ne shrimp, na pas­ta. Ufu­ga­ji pia una­hi­ta­ji muda zai­di. Soco­lo­fis wa albi­no wana macho meupe. Nime­fu­ga watu wa albi­no wenye macho ya bluu, na mmo­ja ali­ku­wa na jicho moja nyekun­du na jin­gi­ne la bluu, lab­da ni mchan­ga­ny­i­ko na spis­hi ya asi­li. Albi­no ni wa kia­si fula­ni hawa­na hofu, wana­ku­la kwa tamaa, dai­ma tay­ari kusu­bi­ri kari­bu na uso wa maji kwa sha­ka ndo­go ya kupa­ta kitu cha kula. Sama­ki wana mwan­ga­za wa bluu. Tabia yao ina­one­ka­na kuwa kali isi­yo na upa­ta­ni­fu kwan­gu, iki­ni­kum­bus­ha she­ria ya asi­li ya mshin­di kuis­hi. Mara moja, nilis­hu­hu­dia sama­ki mwin­gi­ne aki­wa na jicho lili­lo­ra­ru­li­wa, na albi­no ali­so­gea kwa­ke, kwa utu­li­vu aka­li­ra­rua jicho, na kuli­me­za. Nina­tam­bua aina hizi za P. soco­lo­fi: albi­no, Mara Point, Tum­bi Point.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Prax

Anafylaktický šok a patentky

Hits: 3673

Pred Via­no­ca­mi 2009 sa mi sta­la dosť neprí­jem­ná vec. Viem, že na nie­kto­ré lát­ky môj orga­niz­mus rea­gu­je pri­veľ­kým podráž­de­ním. Mys­lím teraz na bež­ne sa vysky­tu­jú­ce vône v bež­ných kon­cen­trá­ciách. Sko­ro kaž­dé­mu z nás bude vadiť natie­ra­nie akry­lá­to­vý­mi far­ba­mi, prí­pad­ne nadýc­hnu­tie sa nad fľa­šou HCl :-). Z látok a vecí, s kto­rý­mi som ako akva­ris­ta pri­šiel do sty­ku som si vši­mol, že poci­ťu­jem svr­be­nie kože pre­dov­šet­kým na tvá­ri z dro­zo­fíl, grin­da­lu, a to len nie­ke­dy. Pre­jav by som popí­sal ako nie­čo medzi štek­le­ním a svr­be­ním. Po vyvet­ra­ní, prí­pad­ne po odcho­de z miest­nos­ti, kde bol grin­dal, ale­bo dro­zo­fi­ly, svr­be­nie rých­lo pre­sta­lo. Mys­lím si, že to bola reak­cia buď na neja­ké roz­to­če ale­bo ples­ne, kto­ré sa nachá­dza­li v kul­tú­re, ale­bo šlo o neja­kú vôňu, kto­rá mi vadila.

Váž­nej­šie prob­lé­my som mal s mra­ze­ný­mi patent­ka­mi. Najprv vysvet­lím ako kŕmim patent­ka­mi. Nezá­le­ží na tom, či mám blis­tre, ale­bo väč­šie bale­nie paten­tiek. Patent­ky krá­jam (odla­mu­jem) nožom. Je jas­né, že neja­ká časť paten­tiek by skon­či­la buď na kober­ci, ale­bo na kry­com skle, ak by som nemal pod nimi neja­kú tác­ku. Keď dokŕ­mim, nespot­re­bo­va­né patent­ky vlo­žím nas­päť do sáči­ku a tác­ku umy­jem vo vode z akvá­ria. Je zau­jí­ma­vé, že po kon­tak­te rúk s patent­ka­mi ma svr­be­li ruky, ale ove­ľa viac až potom, čo som tác­ku od paten­tiek oplá­chol vo vode. Umy­tie rúk pod tečú­cou vodou z vodo­vo­du pomoh­lo len veľ­mi mier­ne. Myd­lo malo len mier­ny úči­nok. Dosta­toč­ný úči­nok mala až Alpa.

Pred Via­no­ca­mi 2009 som si donie­sol asi 1 kg paten­tiek a 1 kg arté­mie. Tre­ba ešte pove­dať, že pred­tým som ich mal v chlad­nič­ke v Bra­ti­sla­ve, kto­rá sa poka­zi­la. Čiže asi nie­ke­dy v mar­ci 2009 mi pre­sta­la fun­go­vať chlad­nič­ka. Zhru­ba týž­deň som sa ju sna­žil dať do poriad­ku sám. V mraz­nič­ke vte­dy bolo cca 10 kg rôz­nych mra­ze­ných dob­rôt pre ryby. Veľa teku­té­ho odpa­du som vte­dy povy­lie­val z výpar­ní­ka. Po týžd­ni som kúpil novú chlad­nič­ku. Patent­ky a arté­mia, kto­ré som v decem­bri 2009 donie­sol pochá­dza­li prá­ve z tých, kto­ré svoj­ho času tiek­li v zlej chlad­nič­ke. Kŕmil som nimi asi 5 minút, keď som zra­zu začal kýchať. Neký­chol som 2 – 3 krát, ale aspoň 10 krát krát­ko za sebou. Behom ďal­ších pia­tich minút som cítil ako sa mi masív­ne plnia duti­ny. A to ani nie tak v blíz­kos­ti nosa, ako v oko­lí stred­né­ho ucha. Tlak sme­ro­val ako­by po nos, a pre­dov­šet­kým sme­rom von, cez obe uši. Sna­žil som sa dostať to zo seba von, ale čosko­ro som zis­til, že to veľ­mi nepôj­de. Odišiel som do kúpeľ­ne. Len čo som sa posta­vil, pocit tla­ku v hla­ve sa mi výraz­ne zvý­šil. Svr­be­nie som poci­ťo­val na rôz­nych mies­tach hla­vy (vo vla­soch). V zrkad­le som videl, že mi horí” celá hla­va. Očer­ve­nel som asi až 10 cm pod krk. Vte­dy v kúpeľ­ni už reak­cia orga­niz­mu ustá­va­la. Oči som mal krva­vé, duti­ny som mal plné, poma­ly som cítil, že sa mi troš­ku zhor­šu­je dýcha­nie. Dol­né dýcha­cie ces­ty to však neza­siah­lo nija­ko. Asi po 10 minú­tach som vzal Dit­hia­den (anti­his­ta­mi­ni­kum) na zákla­de odpo­rú­ča­nia leká­ra. Pred­tým som neveľ­mi úspeš­ne skú­šal kvap­ky do nosa. Hlav­né prí­zna­ky dozne­li po 20 minú­tach. Avšak cítil som sa fyzic­ky, až kým som nešiel spať, dosť nepríjemne.

Tým­to prís­pev­kom by som chcel upo­zor­niť na to, že aj také­to veci sa môžu pri­ho­diť. Veľ­mi rád by som vedel, na akú zlož­ku, kto­rá sa nachá­dza v patent­kách, som aler­gic­ký. Zau­jí­ma­vé je, že živé patent­ky mi žiad­nu aler­gic­kú reak­ciu nevy­vo­la­li. Do akej mie­ry zavá­ži­lo, že patent­ky boli pred­tým nech­tiac rozm­ra­zo­va­né, zostá­va nezod­po­ve­da­né. S odstu­pom času môžem pove­dať, že odvte­dy som patent­ka­mi už viac­krát kŕmil. Opatr­ne, ale nija­ké kom­pli­ká­cie chva­la­bo­hu nenastali.


Befo­re Chris­tmas 2009, somet­hing quite unp­le­a­sant hap­pe­ned to me. I know that my body reacts with exces­si­ve irri­ta­ti­on to cer­tain sub­stan­ces, espe­cial­ly com­mon scents in nor­mal con­cen­tra­ti­ons. Almost eve­ry­o­ne will be bot­he­red by the smell of acry­lic paints or inha­ling fumes from an HCl bott­le :-). Among the sub­stan­ces and things I came into con­tact with as an aqu­arist, I noti­ced that I expe­rien­ced itching on my face, espe­cial­ly with Dro­sop­hi­la and grin­dal, but only occa­si­onal­ly. I would desc­ri­be the mani­fe­sta­ti­on as somet­hing bet­we­en tin­gling and itching. After ven­ti­la­ting or lea­ving the room whe­re grin­dal or Dro­sop­hi­la were pre­sent, the itching quick­ly stop­ped. I belie­ve it was a reac­ti­on to eit­her mites or molds pre­sent in the cul­tu­re, or it could have been a scent that did­n’t agree with me.

I had more seri­ous prob­lems with fro­zen bri­ne shrimp. First, let me explain how I feed bri­ne shrimp. It does­n’t mat­ter if I have blis­ters or lar­ger pac­ka­ging of bri­ne shrimp. I cut (or bre­ak off) the bri­ne shrimp with a kni­fe. It’s cle­ar that some part of the bri­ne shrimp would end up eit­her on the car­pet or on the tank cover glass if I did­n’t have some tray under them. After fee­ding, I put the unu­sed bri­ne shrimp back into the bag and wash the tray in aqu­arium water. Inte­res­tin­gly, after con­tact with bri­ne shrimp, my hands itched, but much more so after rin­sing the tray from bri­ne shrimp in water. Was­hing hands under run­ning tap water only hel­ped very slight­ly. Soap had only a mild effect. The Alpa soap had a suf­fi­cient effect.

Befo­re Chris­tmas 2009, I brought about 1 kg of bri­ne shrimp and 1 kg of arte­mia. It’s worth men­ti­oning that befo­re, I had them in the ref­ri­ge­ra­tor in Bra­ti­sla­va, which bro­ke down. So, some­ti­me around March 2009, my ref­ri­ge­ra­tor stop­ped wor­king. The­re were about 10 kg of vari­ous fro­zen tre­ats for fish in the fre­e­zer at that time. I spil­led a lot of liqu­id was­te from the eva­po­ra­tor then. After a week, I bought a new ref­ri­ge­ra­tor. The bri­ne shrimp and arte­mia I brought in Decem­ber 2009 came from tho­se that flo­wed in the mal­func­ti­oned ref­ri­ge­ra­tor. I fed them for about 5 minu­tes when sud­den­ly I star­ted to sne­e­ze. I sne­e­zed 2 – 3 times, but at least 10 times in quick suc­ces­si­on. Wit­hin the next five minu­tes, I felt how my sinu­ses were mas­si­ve­ly fil­ling up. Not so much near the nose but around the midd­le ear. The pre­ssu­re see­med to go as if towards the nose and espe­cial­ly out, through both ears. I tried to get it out, but I soon rea­li­zed that it would­n’t go very easi­ly. I went to the bath­ro­om. As soon as I sto­od up, the fee­ling of pre­ssu­re in my head inc­re­a­sed sig­ni­fi­can­tly. I felt itching in vari­ous pla­ces on my head (in my hair). In the mir­ror, I saw that my who­le head was bur­ning.” I tur­ned red about 10 cm below the neck. By then, the body­’s reac­ti­on was sub­si­ding in the bath­ro­om. My eyes were blo­ods­hot, my sinu­ses were full, and I slo­wly felt that my bre­at­hing was get­ting a litt­le wor­se. Howe­ver, it did­n’t affect the lower res­pi­ra­to­ry tract in any way. About 10 minu­tes later, I took Dit­hia­den (anti­his­ta­mi­ne) based on the doc­to­r’s recom­men­da­ti­on. Befo­re that, I had tried nasal drops with litt­le suc­cess. The main symp­toms sub­si­ded after 20 minu­tes. Howe­ver, I felt phy­si­cal­ly quite unp­le­a­sant until I went to bed.

With this post, I would like to draw atten­ti­on to the fact that such things can hap­pen. I would very much like to know which sub­stan­ce found in bri­ne shrimp I am aller­gic to. Inte­res­tin­gly, live bri­ne shrimp did not trig­ger any aller­gic reac­ti­ons. To what extent the fact that bri­ne shrimp were acci­den­tal­ly tha­wed befo­re, remains unan­swe­red. With the pas­sa­ge of time, I can say that sin­ce then, I have fed bri­ne shrimp seve­ral times, care­ful­ly, but for­tu­na­te­ly, no com­pli­ca­ti­ons have occurred.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Biológia

Kyslík v živote rýb – pozitíva i negatíva

Hits: 12638

Autor prís­pev­ku: Róbert Toman

Pozi­tív­ne pôso­be­nie kys­lí­ka na živé orga­niz­my je vše­obec­ne zná­me. Ryby potre­bu­jú k svoj­mu živo­tu kys­lík rov­na­ko ako sucho­zem­ské sta­vov­ce, hoci spô­sob ich dýcha­nia je úpl­ne odliš­ný. Keď­že nema­jú pľú­ca, kys­lík musí pre­ni­kať z vody do krvi pria­mo cez tka­ni­vá, kto­ré sú v pria­mom kon­tak­te s vodou, teda cez žiab­re. Kys­lík, kto­rý má difun­do­vať do krvi cez žiab­re musí byť samoz­rej­me roz­pus­te­ný, pre­to­že ryby nema­jú schop­nosť pri­jí­mať kys­lík vo for­me bub­li­niek. Odchyt rýb, tran­s­port a ich chov v zaja­tí má váž­ne meta­bo­lic­ké náro­ky v moz­gu, sva­loch, srd­ci, žiab­rach a ďal­ších tka­ni­vách. Vše­obec­ne ich nazý­va­me stres, ale fyzi­olo­gic­ká situ­ácia je omno­ho kom­pli­ko­va­nej­šia. Stres spo­je­ný s odchy­tom a vypus­te­ním rýb do iné­ho pro­stre­dia môže pris­pieť k úmr­tnos­ti rýb. Pocho­pe­nie ener­ge­tic­ké­ho meta­bo­liz­mu rýb a fak­to­rov, kto­ré ho ovplyv­ňu­jú sú dôle­ži­té pre správ­ne zaob­chá­dza­nie s ryba­mi ich ošet­re­nie po odchy­te. Pred zhod­no­te­ním rizík, kto­ré súvi­sia s kys­lí­kom vo vode a pre ich pocho­pe­nie si pri­blíž­me aspoň v krát­kos­ti fyzi­olo­gic­ké pocho­dy spo­je­né s fun­kci­ou kys­lí­ka v orga­niz­me rýb.

Ener­ge­tic­ký meta­bo­liz­mus a potre­ba kyslíka 

Ener­gia, kto­rá sa pou­ží­va na zabez­pe­če­nie všet­kých bun­ko­vých fun­kcií sa zís­ka­va z ade­no­zín­tri­fos­fá­tu (ATP). Je potreb­ný na kon­trak­cie sva­lov, vede­nie ner­vo­vých impul­zov v moz­gu, čin­nosť srd­ca, na prí­jem kys­lí­ka žiab­ra­mi atď. Ak bun­ka potre­bu­je ener­giu, roz­po­je­ním väzieb v ATP sa uvoľ­ní ener­gia. Ved­ľaj­ším pro­duk­tom tej­to reak­cie je ade­no­zín­di­fos­fát (ADP) a anor­ga­nic­ký fos­fát. V bun­ke ADP a fos­fát môžu zno­va rea­go­vať cez kom­pli­ko­va­né meta­bo­lic­ké deje a tvo­rí sa ATP. Väč­ši­na slad­ko­vod­ných rýb potre­bu­je veľ­ké množ­stvo kys­lí­ka v pro­stre­dí. Ten­to kys­lík je potreb­ný hlav­ne ako pali­vo” pre bio­che­mic­ké mecha­niz­my spo­je­né s pro­ces­mi cyk­lu ener­gie. Ener­ge­tic­ký meta­bo­liz­mus, kto­rý je spo­je­ný s kys­lí­kom je vyso­ko účin­ný a zabez­pe­ču­je trva­lé dodá­va­nie ener­gie, kto­rú potre­bu­je ryba na základ­né fyzi­olo­gic­ké fun­kcie. Ten­to meta­bo­liz­mus sa ozna­ču­je aerób­ny metabolizmus.

Nie všet­ka pro­duk­cia ener­gie vyža­du­je kys­lík. Bun­ky majú vyvi­nu­tý mecha­niz­mus udr­žia­vať dodáv­ku ener­gie počas krát­ke­ho obdo­bia, keď je hla­di­na kys­lí­ka níz­ka (hypo­xia). Ana­e­rób­ny ale­bo hypo­xic­ký ener­ge­tic­ký meta­bo­liz­mus je málo účin­ný a nie je schop­ný pro­du­ko­vať dosta­tok ener­gie pre tka­ni­vá počas dlhé­ho obdo­bia. Ryby potre­bu­jú kon­štant­ný prí­sun ener­gie. K tomu potre­bu­jú stá­le a dosta­toč­né množ­stvo kys­lí­ka. Nedos­ta­tok kys­lí­ka rých­lo zba­vu­je ryby ener­gie, kto­rú potre­bu­jú k živo­tu. Ryby sú schop­né plá­vať nepretr­ži­te na dlhé vzdia­le­nos­ti bez úna­vy v znač­nej rých­los­ti. Ten­to typ plá­va­nia ryby využí­va­jú pri nor­mál­nom plá­va­ní a na dlhé vzdia­le­nos­ti. Sva­ly, kto­ré sa na tom­to pohy­be podie­ľa­jú, využí­va­jú veľ­ké množ­stvo kys­lí­ka na syn­té­zu ener­gie. Ak majú ryby dosta­tok kys­lí­ka, nikdy sa neuna­via pri dlho­do­bom plá­va­ní. Rých­le, prud­ké a vyso­ko inten­zív­ne plá­va­nie trvá nor­mál­ne iba nie­koľ­ko sekúnd, prí­pad­ne minút a kon­čí fyzic­kým sta­vom vyčer­pa­nia. Ten­to typ plá­va­nia využí­va­jú ryby pri love, mig­rá­cii pro­ti prú­du ale­bo pri úte­ku. Ten­to typ pohy­bu úpl­ne vyčer­pá ener­ge­tic­ké záso­by. Obno­va môže trvať hodi­ny, nie­ke­dy aj dni, čo závi­sí na prí­stup­nos­ti kys­lí­ka, trva­ní rých­le­ho plá­va­nia a stup­ni vyčer­pa­nia ener­ge­tic­kých zásob. Ak sa naprí­klad ryba, kto­rá bola pri odchy­te úpl­ne zba­ve­ná ener­gie, umiest­ni do inej nádr­že, potre­bu­je množ­stvo kys­lí­ka a pokoj­né mies­to, kde by obno­vi­la záso­by ener­gie. Ak sa však umiest­ni do nádo­by, kde je málo kys­lí­ka, nedo­ká­že obno­viť ener­giu a skôr či neskôr hynie. Nie nedos­ta­tok kys­lí­ka zabí­ja rybu, ale nedos­ta­tok ener­gie a neschop­nosť obno­viť ener­ge­tic­ké záso­by. Je jas­né, že to sú pod­mien­ky, kto­ré extrém­ne stre­su­jú ryby.

Fak­to­ry ovplyv­ňu­jú­ce obno­vu energie

Spo­lu so stra­tou ener­ge­tic­kých zásob počas rých­le­ho plá­va­nia naras­tá v tka­ni­vách a krvi hla­di­na lak­tá­tu. Keď­že sa jed­ná o kyse­li­nu, pro­du­ku­je ióny vodí­ka, kto­ré zni­žu­jú pH tka­nív a dodá­va­nie ener­gie do bun­ky. Tiež zvy­šu­je vypla­vo­va­nie dôle­ži­tých meta­bo­li­tov z bun­ky, kto­ré sú potreb­né pri obno­ve ener­gie. Vylu­čo­va­nie lak­tá­tu a obno­va nor­mál­nej fun­kcie buniek môže trvať od 4 do 12 hodín. Pri tom­to pro­ce­se hrá dôle­ži­tú úlo­hu veľ­kosť tela, tep­lo­ta vody, tvrdo­sť a pH vody a dostup­nosť kyslíka.

  • Veľ­kosť tela – exis­tu­je pozi­tív­na kore­lá­cia medzi ana­e­rób­nym ener­ge­tic­kým meta­bo­liz­mom a potre­bou ener­gie. Väč­šie ryby teda potre­bu­jú viac ener­gie na rých­le plá­va­nie. To spô­so­bu­je vyš­ší výdaj ener­gie a dlh­ší čas obnovy
  • Tep­lo­ta vody – vylu­čo­va­nie lak­tá­tu a iných meta­bo­li­tov výraz­ne ovplyv­ňu­je tep­lo­ta vody. Väč­šie zme­ny tep­lo­ty výraz­ne ovplyv­ňu­jú schop­nosť rýb obno­viť ener­ge­tic­ké záso­by. Je pre­to potreb­né sa vyva­ro­vať veľ­kým zme­nám tep­lo­ty, kto­ré zni­žu­jú schop­nosť obno­vy energie.
  • Tvrdo­sť vody – zní­že­nie tvrdo­s­ti vody má dôle­ži­tý úči­nok na meta­bo­liz­mus a aci­do­bá­zic­kú rov­no­vá­hu krvi. Väč­ši­na prác sa zaobe­ra­la vply­vom na mor­ské dru­hy a nie je úpl­ne jas­né, či sú tie­to výsled­ky pre­nos­né aj na slad­ko­vod­né ryby. Keď sú slad­ko­vod­né ryby stre­so­va­né, voda pre­ni­ká cez bun­ko­vé mem­brá­ny, hlav­ne žia­bier a krv je red­šia. Toto zrie­de­nie krvi zvy­šu­je náro­ky na udr­žia­va­nie rov­no­vá­hy solí v orga­niz­me, čiže udr­žia­va­nie osmo­tic­kej rov­no­vá­hy. Viac sa dočí­ta­te nižšie.
  • pH vody – v kys­lej­šom pro­stre­dí sú ryby schop­né obno­viť ener­giu rých­lej­šie. Vyš­šie pH ten­to pro­ces výraz­ne spo­ma­ľu­je, čo je rizi­ko­vé pre dru­hy vyža­du­jú­ce vyš­šie pH, ako napr. afric­ké cich­li­dy jazier Mala­wi a Tanganika.

Regu­lá­cia osmo­tic­ké­ho tla­ku – udr­žia­va­nie rov­no­vá­hy solí stre­so­va­ných rýb

Regu­lá­cia hla­di­ny solí je zákla­dom živo­ta. Štruk­tú­ra a fun­kcia bun­ky úzko súvi­sí s vodou a látok v nej roz­pus­te­ných. Ryba pou­ží­va znač­nú ener­giu na kon­tro­lu zlo­že­nia vnút­ro­bun­ko­vých a mimo­bun­ko­vých teku­tín. U rýb táto osmo­re­gu­lá­cia spot­re­bu­je asi 2550% cel­ko­vé­ho meta­bo­lic­ké­ho výda­ja, čo je prav­de­po­dob­ne naj­viac spo­me­dzi živo­čí­chov. Mecha­niz­mus, kto­rý ryby využí­va­jú na udr­žia­va­nie rov­no­vá­hy solí je veľ­mi kom­pli­ko­va­ný a extrém­ne závis­lý na ener­gii. Pre­to­že účin­nosť ana­e­rób­ne­ho ener­ge­tic­ké­ho meta­bo­liz­mu je iba na úrov­ni 110 ener­ge­tic­ké­ho meta­bo­liz­mu v pro­stre­dí boha­tom na kys­lík, ener­ge­tic­ká potre­ba pre osmo­re­gu­lá­ciu tka­nív nie je mož­ná iba ana­e­rób­nym ener­ge­tic­kým meta­bo­liz­mom. Rých­ly pokles hla­di­ny ATP v bun­ke spô­so­bu­je spo­ma­le­nie až zasta­ve­nie fun­kcie bun­ko­vých ióno­vých púmp, kto­ré regu­lu­jú pohyb solí cez bun­ko­vú mem­brá­nu. Pre­ru­še­nie čin­nos­ti ióno­vej pum­py spô­so­bu­je stra­tu rov­no­vá­hy iónov v bun­ke a dochá­dza k rizi­ku smr­ti bun­ky a ryby.

Slad­ko­vod­né aj mor­ské ryby trva­lo čelia nut­nos­ti ióno­vej a osmo­tic­kej regu­lá­cie. Slad­ko­vod­né ryby, kto­rých kon­cen­trá­cia iónov v tka­ni­vách je omno­ho vyš­šia ako vo vode, musia regu­lo­vať prí­jem a stra­tu vody cez prie­pust­né epi­te­liál­ne tka­ni­vá a močom. Tie­to ryby pro­du­ku­jú veľ­ké množ­stvo moču, kto­ré­ho den­né množ­stvo tvo­rí 20% hmot­nos­ti tela. Oblič­ky rýb sú vyso­ko účin­né v odstra­ňo­va­ní vody z tela a sú takis­to účin­né aj v zadr­žia­va­ní solí v tele. Zatiaľ čo veľ­mi malé množ­stvo soli pre­ni­ká do moču, väč­ši­na osmo­re­gu­lač­ných dejov sa zabez­pe­ču­je žiab­ra­mi. Sodík je hlav­ný ión tka­nív. Tran­s­port sodí­ka cez bun­ko­vú mem­brá­nu je vyso­ko závis­lý na ener­gii a umož­ňu­je ho enzým Na/​K‑ATP-​áza. Ten­to enzým sa nachá­dza v bun­ko­vej mem­brá­ne a využí­va ener­giu, kto­rú dodá­va ATP na pre­nos sodí­ka jed­ným sme­rom cez bun­ko­vú mem­brá­nu. Dras­lík sa pohy­bu­je opač­ným sme­rom. Ten­to pro­ces umož­ňu­je sva­lo­vú kon­trak­ciu, posky­tu­je elek­tro­che­mic­ký gra­dient potreb­ný na čin­nosť srd­ca a umož­ňu­je pre­nos všet­kých sig­ná­lov v moz­gu a ner­voch. Väč­ši­na osmo­re­gu­lá­cie u rýb sa deje v žiab­rach a fun­gu­je nasle­dov­ne: Čpa­vok sa tvo­rí ako odpa­do­vý pro­dukt meta­bo­liz­mu rýb. Keď sú ryby v pohy­be, tvo­ria väč­šie množ­stvo čpav­ku a ten sa musí vylú­čiť z krvi. Na roz­diel od vyš­ších živo­čí­chov, ryby nevy­lu­ču­jú čpa­vok močom. Čpa­vok a väč­ši­na dusí­ka­tých odpa­do­vých látok pre­stu­pu­je cez mem­brá­nu žia­bier (asi 8090%). Čpa­vok sa vymie­ňa pri pre­cho­de cez mem­brá­nu žia­bier za sodík. Tak­to sa zni­žu­je množ­stvo čpav­ku v krvi a zvy­šu­je sa jeho kon­cen­trá­cia v bun­kách žia­bier. Naopak, sodík pre­chá­dza z buniek žia­bier do krvi. Aby sa nahra­dil sodík v bun­kách žia­bier a obno­vi­la sa rov­no­vá­ha solí, bun­ky žia­bier vylú­čia čpa­vok do vody a vyme­nia ho za sodík z vody. Podob­ným spô­so­bom sa vymie­ňa­jú chlo­ri­do­vé ióny za bikar­bo­nát. Pri dýcha­ní je ved­ľaj­ší pro­dukt CO2 a voda. Bikar­bo­nát sa tvo­rí, keď CO2 z bun­ko­vé­ho dýcha­nia rea­gu­je s vodou v bun­ke. Ryby nemô­žu, na roz­diel od sucho­zem­ských živo­čí­chov, vydých­nuť CO2 a mies­to toho sa zlu­ču­je s vodou a tvo­rí sa bikar­bo­ná­to­vý ión. Chlo­ri­do­vé ióny sa dostá­va­jú do bun­ky a bikar­bo­nát von z bun­ky do vody. Tým­to spô­so­bom sa zamie­ňa vodík za sodík, čím sa napo­má­ha kon­tro­le pH krvi.

Tie­to dva mecha­niz­my výme­ny iónov sa nazý­va­jú absor­pcia a sek­ré­cia a vysky­tu­jú sa v dvoch typoch buniek žia­bier, res­pi­rač­ných a chlo­ri­do­vých. Chlo­ri­do­vé bun­ky vylu­ču­jú soli, sú väč­šie a vyvi­nu­tej­šie u mor­ských dru­hov rýb. Res­pi­rač­né bun­ky, kto­ré sú potreb­né pre výme­nu ply­nov, odstra­ňo­va­nie dusí­ka­tých odpa­do­vých pro­duk­tov a udr­žia­va­nie aci­do­bá­zic­kej rov­no­vá­hy, sú vyvi­nu­tej­šie u slad­ko­vod­ných rýb. Sú záso­bo­va­né arte­riál­nou krvou a zabez­pe­ču­jú výme­nu sodí­ka a chlo­ri­dov za čpa­vok a bikar­bo­nát. Tie­to pro­ce­sy sú opäť vyso­ko závis­lé na prí­stup­nos­ti ener­gie. Ak nie je dosta­tok ener­gie na fun­go­va­nie ióno­vej pum­py, nemô­že dochá­dzať k ich výme­ne a voda zapla­ví” bun­ky difú­zi­ou a to spô­so­bí smrť rýb.

Dôsled­ky nedos­tat­ku kys­lí­ka v pro­ce­se osmoregulácie

Len nie­koľ­ko minút nedos­tat­ku kys­lí­ka, mem­brá­na buniek moz­gu strá­ca schop­nosť kon­tro­lo­vať rov­no­vá­hu iónov a uvoľ­ňu­jú sa neuro­trans­mi­te­ry, kto­ré urých­ľu­jú vstup váp­ni­ka do bun­ky. Zvý­še­ná hla­di­na váp­ni­ka v bun­kách spúš­ťa množ­stvo dege­ne­ra­tív­nych pro­ce­sov, kto­ré vedú k poško­de­niu ner­vo­vej sústa­vy a k smr­ti. Tie­to pro­ce­sy zahŕňa­jú poško­de­nie DNA, dôle­ži­tých bun­ko­vých pro­te­ínov a bun­ko­vej mem­brá­ny. Tvo­ria sa voľ­né radi­ká­ly a oxid dusi­tý, kto­ré poško­dzu­jú bun­ko­vé orga­ne­ly. Podob­né pro­ce­sy sa dejú aj v iných orgá­noch (pečeň, sva­ly, srd­ce a krv­né bun­ky). Ak sa dosta­ne do bun­ky váp­nik, je potreb­né veľ­ké množ­stvo ener­gie na jeho odstrá­ne­nie kal­ci­ový­mi pum­pa­mi, kto­ré vyža­du­jú ATP. Ďal­ší dôsle­dok hypo­xie je uvoľ­ňo­va­nie hor­mó­nov z hypo­fý­zy, z kto­rých u rýb pre­va­žu­je pro­lak­tín. Uvoľ­ne­nie toh­to hor­mó­nu ovplyv­ňu­je prie­pust­nosť bun­ko­vej mem­brá­ny v žiab­rach, koži, oblič­kách, čre­ve a ovplyv­ňu­je mecha­niz­mus tran­s­por­tu iónov. Jeho uvoľ­ne­nie napo­má­ha regu­lá­cii rov­no­vá­hy vody a iónov zni­žo­va­ním príj­mu vody a zadr­žia­va­ním dôle­ži­tých iónov, hlav­ne Na+ a Cl-. Tým pomá­ha udr­žia­vať rov­no­vá­hu solí v krvi a v tka­ni­vách a brá­ni nabobt­na­niu rýb vodou.

Naj­väč­šia hroz­ba pre slad­ko­vod­né ryby je stra­ta iónov difú­zi­ou do vody, skôr než vylu­čo­va­nie nad­byt­ku vody. Hoci regu­lá­cia rov­no­vá­hy vody môže mať význam, je sekun­dár­na vo vzťa­hu k zadr­žia­va­niu iónov. Pro­lak­tín zni­žu­je osmo­tic­kú prie­pust­nosť žia­bier zadr­žia­va­ním iónov a vylu­čo­va­ním vody. Zvy­šu­je tiež vylu­čo­va­nie hlie­nu žiab­ra­mi, čím napo­má­ha udr­žia­vať rov­no­vá­hu iónov a vody tým, že zabra­ňu­je pre­cho­du mole­kúl cez mem­brá­nu. U rýb, kto­ré boli stre­so­va­né chy­ta­ním, prud­kým plá­va­ním, sa z tka­nív odčer­pá­va ener­gia a trvá nie­koľ­ko hodín až dní, kým sa jej záso­by obno­via. Ana­e­rób­ny ener­ge­tic­ký meta­bo­liz­mus nie je schop­ný to zabez­pe­čiť v plnej mie­re a je potreb­né veľ­ké množ­stvo kys­lí­ka. Ak je ho nedos­ta­tok, vedie to k úhy­nu rýb. Nemu­sia však uhy­núť hneď. Rov­no­vá­ha solí sa nemô­že zabez­pe­čiť bez dostat­ku kyslíka.

Potre­ba kyslíka

Kys­lík je hlav­ným fak­to­rom, kto­rý ovplyv­ňu­je pre­ži­tie rýb v stre­se. Nie tep­lo­ta vody ani hla­di­na soli. Pred­sa však je tep­lo­ta hlav­ný uka­zo­va­teľ toho, koľ­ko kys­lí­ka vo vode je pre ryby dostup­né­ho a ako rých­lo ho budú môcť využiť. Maxi­mál­ne množ­stvo roz­pus­te­né­ho kys­lí­ka vo vode sa ozna­ču­je hla­di­na satu­rá­cie. Táto kle­sá so stú­pa­ním tep­lo­ty. Napr. pri tep­lo­te 21°C je voda nasý­te­ná kys­lí­kom pri jeho kon­cen­trá­cii 8,9 mg/​l, pri 26°C je to pri kon­cen­trá­cii 8 mg/​l a pri 32°C len 7,3 mg/​l. Pri vyš­ších tep­lo­tách sa zvy­šu­je meta­bo­liz­mus rýb a rých­lej­šie využí­va­jú aj kys­lík. Kon­cen­trá­cia kys­lí­ka pod 5 mg/​l pri 26°C môže byť rých­lo smrteľná.

Vzduch a kys­lík vo vode – môže aj ško­diť. Pri cho­ve cich­líd sa čas­to cho­va­teľ sna­ží zabez­pe­čiť maxi­mál­ne pre­vzduš­ne­nie vody veľ­mi sil­ným vzdu­cho­va­ním. Nie­kto­rí cho­va­te­lia využí­va­jú mož­nos­ti pri­sá­va­nia vzdu­chu pred vyús­te­ním vývo­du inter­né­ho ale­bo exter­né­ho fil­tra, iní pou­ží­va­jú samos­tat­né vzdu­cho­vé kom­pre­so­ry, kto­rý­mi vhá­ňa­jú vzduch do vody cez vzdu­cho­va­cie kame­ne s veľ­mi jem­ný­mi pór­mi. Oba spô­so­by vzdu­cho­va­nia sú schop­né vytvo­riť obrov­ské množ­stvo mik­ro­sko­pic­kých bub­li­niek. Veľ­kosť bub­lín kys­lí­ka ale­bo vzdu­chu môže význam­ne zme­niť ché­miu vody, stu­peň pre­no­su ply­nov a kon­cen­trá­ciu roz­pus­te­ných ply­nov. Rizi­ko poško­de­nia zdra­via a úhy­nu rýb vzni­ká naj­mä pri tran­s­por­te v uzav­re­tých nádo­bách, do kto­rých sa vhá­ňa vzduch ale­bo kys­lík pod tla­kom. Urči­té rizi­ko však vzni­ká aj pri nad­mer­nom jem­nom vzdu­cho­va­ní v akvá­riách. Mik­ro­sko­pic­ké bub­lin­ky ply­nu sa môžu pri­le­piť na žiab­re, skre­ly, kožu a oči a spô­so­bo­vať trau­mu a ply­no­vú embó­liu. Poško­de­nie žia­bier a ply­no­vá embó­lia nega­tív­ne ovplyv­ňu­jú zdra­vie rýb a pre­ží­va­teľ­nosť, obme­dzu­jú výme­nu ply­nov pri dýcha­ní a vedú k hypo­xii, zadr­žia­va­niu CO2 a res­pi­rač­nej aci­dó­ze. Čis­tý kys­lík je účin­né oxi­do­vad­lo. Mik­ro­sko­pic­ké bub­lin­ky obsa­hu­jú­ce čis­tý kys­lík sa môžu pri­chy­tiť na lís­t­ky žia­bier, vysu­šu­jú ich, dráž­dia, oxi­du­jú a spô­so­bu­jú che­mic­ké popá­le­nie jem­né­ho epi­te­liál­ne­ho tka­ni­va. Ak voda vyze­rá mlieč­ne zaka­le­ná s množ­stvom minia­túr­nych bub­lín, kto­ré sa pri­le­pu­jú na skre­ly a žiab­re ale­bo na vnú­tor­né ste­ny nádo­by, je potreb­né tie­to pod­mien­ky pova­žo­vať za poten­ciál­ne toxic­ké a vše­obec­ne nezdra­vé pre ryby. Ak je pôso­be­nie ply­nu v tom­to sta­ve dlh­šie trva­jú­ce a par­ciál­ny tlak kys­lí­ka sa pohy­bu­je oko­lo 1 atmo­sfé­ry (namies­to 0,2 atm., ako je vo vzdu­chu), šan­ca pre­ži­tia pre ryby kle­sá. Stla­če­ný vzduch je vhod­ný, ak sa dopĺňa kon­ti­nu­ál­ne v roz­me­dzí bez­peč­nej kon­cen­trá­cie kys­lí­ka, ale pôso­be­ním stla­če­né­ho vzdu­chu ale­bo dodá­va­né­ho pod vyso­kým par­ciál­nym tla­kom vo vode, môžu ryby pre­stať dýchať, čím sa zvy­šu­je kon­cen­trá­cia CO2 v ich orga­niz­me. To môže viesť k zme­nám aci­do­bá­zic­kej rov­no­vá­hy (res­pi­rač­nej aci­dó­zy) v orga­niz­me rýb a zvy­šo­vať úhyn. Čis­tý stla­če­ný kys­lík obsa­hu­je 5‑násobne vyš­ší obsah kys­lí­ka ako vzduch. Pre­to je potre­ba jeho dodá­va­nia asi 15 pri čis­tom kys­lí­ku opro­ti záso­bo­va­niu vzdu­chom. Veľ­mi malé bub­li­ny kys­lí­ka sa roz­púš­ťa­jú rých­lej­šie než väč­šie, pre­to­že majú väč­ší povrch vzhľa­dom k obje­mu, ale kaž­dá ply­no­vá bub­li­na potre­bu­je na roz­pus­te­nie vo vode dosta­toč­ný pries­tor. Ak ten­to pries­tor chý­ba ale­bo je nedos­ta­toč­ný, mik­ro­bub­li­ny môžu zostať v sus­pen­zii vo vode, pri­chy­tá­va­jú sa k povr­chom pred­me­tov vo vode ale­bo poma­ly stú­pa­jú k hladine.

Mik­ro­sko­pic­ké bub­lin­ky ply­nu sa roz­púš­ťa­jú vo vode rých­lej­šie a dodá­va­jú viac ply­nu do roz­to­ku než väč­šie bub­li­ny. Tie­to pod­mien­ky môžu pre­sy­co­vať vodu kys­lí­kom, ak množ­stvo bub­li­niek ply­nu tvo­rí hmlu” vo vode a zostá­va­jú rozp­tý­le­né (v sus­pen­zii) a kys­lík s vyso­kým tla­kom môže byť toxic­ký kvô­li tvor­be voľ­ných radi­ká­lov. Mik­ro­sko­pic­ké vzdu­cho­vé bub­lin­ky môžu tiež spô­so­biť ply­no­vú embó­liu. Arte­riál­na ply­no­vá embó­lia a emfy­zém tka­nív môžu byť reál­ne a tvo­ria nebez­pe­čen­stvo naj­mä pri tran­s­por­te živých rýb. Je pre­to potreb­né sa vyhnúť sus­pen­zii ply­no­vých bub­lín v tran­s­port­nej vode. Prob­lém arte­riál­nej ply­no­vej embó­lie počas tran­s­por­tu vzni­ká aj pre­to, že ryby nema­jú mož­nosť sa poto­piť do väč­šej hĺb­ky (ako to robia ryby vypus­te­né do jaze­ra), kde je vyš­ší tlak vody, kto­rý by roz­pus­til jem­né bub­lin­ky v obe­ho­vom sys­té­me. Dva kľú­čo­vé body zlep­šu­jú poho­du veľ­ké­ho počtu odchy­te­ných a stre­so­va­ných rýb pri transporte:

  • Zvý­šiť par­ciál­ny tlak O2 nad nasý­te­nie stla­če­ným kys­lí­kom a doda­nie dosť veľ­kých bub­lín, aby unik­li povr­chom vody. Vzduch tvo­rí naj­mä dusík a mik­ro­sko­pic­ké bub­lin­ky dusí­ka tiež môžu pri­lip­núť na žiab­re. Bub­lin­ky aké­ho­koľ­vek ply­nu pri­chy­te­né na žiab­re môžu ovplyv­niť dýcha­nie a naru­šiť zdra­vie rýb. Ak sa tran­s­por­tu­jú ryby vo vode pre­sý­te­nej bub­lin­ka­mi, vzni­ká prav­de­po­dob­nosť vzni­ku hypo­xie, hyper­kar­bie, res­pi­rač­nej aci­dó­zy, ocho­re­nia a smrti.
  • Zvý­šiť sla­nosť vody na 3 – 5 mg/​l. Soľ (sta­čí aj neiodi­do­va­ná NaCl) je vhod­ná pri tran­s­por­te rýb. V stre­se ryby strá­ca­jú ióny a toto môže byť pre ne viac stre­su­jú­ce. Ener­ge­tic­ká potre­ba tran­s­por­tu iónov cez mem­brá­ny buniek môže pred­sta­vo­vať význam­nú stra­tu ener­gie vyža­du­jú­cu ešte viac kys­lí­ka. Tran­s­port rýb v nádo­bách, kto­ré obsa­hu­jú hmlu mik­ro­sko­pic­kých bub­lín, môžu byť nebez­peč­ná pre tran­s­por­to­va­né ryby zvy­šo­va­ním mož­nos­ti one­sko­re­nej smr­ti po vypus­te­ní. Ryby tran­s­por­to­va­né v ako­by mlieč­ne zaka­le­nej vode sú stre­so­va­né, dochá­dza k ich fyzic­ké­mu poško­de­niu, zvy­šu­je sa cit­li­vosť k infek­ciám, ocho­re­niu a úhyn po vypus­te­ní po tran­s­por­te. Po vypus­te­ní rýb, kto­ré pre­ži­li prvot­ný toxic­ký vplyv kys­lí­ka, po tran­s­por­te môžu byť kvô­li poško­de­ným žiab­ram cit­li­vej­šie na rôz­ne pato­gé­ny a násled­ne sa môže vysky­to­vať zvý­še­ný úhyn počas nie­koľ­kých dní až týž­dňov po tran­s­por­te. Veľ­mi pre­vzduš­ne­ná voda nezna­me­ná pre­kys­li­če­ná. Veľ­mi pre­vzduš­ne­ná voda je čas­to pre­sý­te­ná plyn­ným dusí­kom, kto­rý môže spô­so­biť ocho­re­nie. Mik­ro­sko­pic­ké bub­lin­ky obsa­hu­jú­ce naj­mä dusík, môžu spô­so­biť emfy­zém tka­nív pri tran­s­por­te, podob­ne, ako je tomu u potápačov.

Aut­hor of the post: Róbert Toman

The posi­ti­ve impact of oxy­gen on living orga­nisms is gene­ral­ly well-​known. Fish, like ter­res­trial ver­teb­ra­tes, need oxy­gen for the­ir sur­vi­val, alt­hough the way they bre­at­he is enti­re­ly dif­fe­rent. Sin­ce they lack lungs, oxy­gen must penet­ra­te from the water into the blo­od direct­ly through tis­su­es that are in direct con­tact with the water, such as gills. Oxy­gen, which is sup­po­sed to dif­fu­se into the blo­od through the gills, must be dis­sol­ved, as fish can­not take in oxy­gen in the form of bubb­les. The cap­tu­re, tran­s­por­ta­ti­on, and cap­ti­vi­ty of fish have seri­ous meta­bo­lic demands on the brain, musc­les, heart, gills, and other tis­su­es. We com­mon­ly refer to them as stress, but the phy­si­olo­gi­cal situ­ati­on is much more com­pli­ca­ted. Stress asso­cia­ted with the cap­tu­re and rele­a­se of fish into a dif­fe­rent envi­ron­ment can con­tri­bu­te to fish mor­ta­li­ty. Unders­tan­ding the ener­gy meta­bo­lism of fish and the fac­tors that influ­en­ce it is cru­cial for the pro­per hand­ling and tre­at­ment of fish after cap­tu­re. Befo­re eva­lu­ating the risks asso­cia­ted with oxy­gen in the water and unders­tan­ding them, let’s brief­ly out­li­ne the phy­si­olo­gi­cal pro­ces­ses rela­ted to the func­ti­on of oxy­gen in the fis­h’s body.

Ener­gy Meta­bo­lism and Oxy­gen Requirement

The ener­gy used to ensu­re all cel­lu­lar func­ti­ons are per­for­med is deri­ved from ade­no­si­ne trip­hosp­ha­te (ATP). It is requ­ired for musc­le con­trac­ti­ons, trans­mis­si­on of ner­ve impul­ses in the brain, heart acti­vi­ty, and oxy­gen inta­ke through the gills, among other func­ti­ons. When a cell needs ener­gy, bre­a­king the bonds in ATP rele­a­ses ener­gy. The by-​products of this reac­ti­on are ade­no­si­ne dip­hosp­ha­te (ADP) and inor­ga­nic phosp­ha­te. In the cell, ADP and phosp­ha­te can react again through com­plex meta­bo­lic pro­ces­ses to form ATP. Most fres­hwa­ter fish requ­ire a sig­ni­fi­cant amount of oxy­gen in the­ir envi­ron­ment. This oxy­gen is needed pri­ma­ri­ly as fuel” for bio­che­mi­cal mecha­nisms asso­cia­ted with ener­gy cyc­le pro­ces­ses. The ener­gy meta­bo­lism asso­cia­ted with oxy­gen is high­ly effi­cient and ensu­res a con­ti­nu­ous supp­ly of ener­gy needed for the fis­h’s basic phy­si­olo­gi­cal func­ti­ons. This meta­bo­lism is refer­red to as aero­bic metabolism.

Not all ener­gy pro­duc­ti­on requ­ires oxy­gen. Cells have deve­lo­ped a mecha­nism to main­tain ener­gy supp­ly during short peri­ods when oxy­gen levels are low (hypo­xia). Ana­e­ro­bic or hypo­xic ener­gy meta­bo­lism is less effi­cient and can­not pro­du­ce enough ener­gy for tis­su­es over a long peri­od. Fish need a cons­tant supp­ly of ener­gy, requ­iring a con­ti­nu­ous and suf­fi­cient amount of oxy­gen. Oxy­gen defi­cien­cy quick­ly dep­ri­ves fish of the ener­gy they need to live. Fish are capab­le of swim­ming con­ti­nu­ous­ly for long dis­tan­ces wit­hout fati­gue at con­si­de­rab­le spe­ed. They use this type of swim­ming during nor­mal acti­vi­ty and for long-​distance tra­vel. The musc­les invol­ved in this move­ment uti­li­ze a lar­ge amount of oxy­gen for ener­gy synt­he­sis. If fish have enough oxy­gen, they never tire during pro­lon­ged swim­ming. Rapid, inten­se swim­ming lasts nor­mal­ly only a few seconds or minu­tes and ends in a sta­te of phy­si­cal exhaus­ti­on. Fish use this type of move­ment during hun­ting, ups­tre­am mig­ra­ti­on, or esca­pe. This type of move­ment com­ple­te­ly dep­le­tes ener­gy reser­ves. Reco­ve­ry can take hours, some­ti­mes even days, depen­ding on oxy­gen avai­la­bi­li­ty, the dura­ti­on of rapid swim­ming, and the degree of dep­le­ti­on of ener­gy reser­ves. For exam­ple, if a fish com­ple­te­ly dep­le­ted of ener­gy during cap­tu­re is pla­ced in anot­her tank, it needs a sig­ni­fi­cant amount of oxy­gen and a calm pla­ce to reple­nish ener­gy reser­ves. Howe­ver, if pla­ced in a con­tai­ner with low oxy­gen, it can­not res­to­re ener­gy and sooner or later dies. It is cle­ar that the­se are con­di­ti­ons that extre­me­ly stress fish.

Fac­tors Influ­en­cing Ener­gy Recovery

Along with the dep­le­ti­on of ener­gy reser­ves during rapid swim­ming, the levels of lac­ta­te in tis­su­es and blo­od inc­re­a­se. As lac­ta­te is an acid, it pro­du­ces hyd­ro­gen ions that lower the pH of tis­su­es and impe­de the deli­ve­ry of ener­gy to the cell. It also inc­re­a­ses the eff­lux of impor­tant meta­bo­li­tes from the cell, neces­sa­ry for ener­gy reco­ve­ry. The eli­mi­na­ti­on of lac­ta­te and the res­to­ra­ti­on of nor­mal cell func­ti­on can take from 4 to 12 hours. In this pro­cess, body size, water tem­pe­ra­tu­re, water hard­ness and pH, and oxy­gen avai­la­bi­li­ty play cru­cial roles.

  • Body Size: The­re is a posi­ti­ve cor­re­la­ti­on bet­we­en ana­e­ro­bic ener­gy meta­bo­lism and ener­gy demand. Lar­ger fish, the­re­fo­re, requ­ire more ener­gy for rapid swim­ming. This results in hig­her ener­gy expen­di­tu­re and a lon­ger reco­ve­ry time.
  • Water Tem­pe­ra­tu­re: The exc­re­ti­on of lac­ta­te and other meta­bo­li­tes is sig­ni­fi­can­tly influ­en­ced by water tem­pe­ra­tu­re. Sub­stan­tial chan­ges in tem­pe­ra­tu­re sig­ni­fi­can­tly affect the fis­h’s abi­li­ty to reple­nish ener­gy reser­ves. It is neces­sa­ry to avo­id lar­ge tem­pe­ra­tu­re fluc­tu­ati­ons, which redu­ce the abi­li­ty to reco­ver energy.
  • Water Hard­ness: Dec­re­a­sing water hard­ness has a sig­ni­fi­cant effect on meta­bo­lism and the acid-​base balan­ce of blo­od. Most stu­dies have focu­sed on the impact on mari­ne spe­cies, and it is not enti­re­ly cle­ar whet­her the­se results are trans­fe­rab­le to fres­hwa­ter fish. When fres­hwa­ter fish are stres­sed, water penet­ra­tes through cell mem­bra­nes, espe­cial­ly gills, and the blo­od beco­mes dilu­ted. This blo­od dilu­ti­on inc­re­a­ses the demands on main­tai­ning salt balan­ce in the body, i.e., main­tai­ning osmo­tic balan­ce. More infor­ma­ti­on on this is pro­vi­ded below.
  • Water pH: In an aci­dic envi­ron­ment, fish can reco­ver ener­gy more quick­ly. Hig­her pH sig­ni­fi­can­tly slo­ws down this pro­cess, which poses a risk for spe­cies requ­iring hig­her pH, such as Afri­can cich­lids from the Mala­wi and Tan­ga­ny­i­ka lakes.

Osmo­tic Pre­ssu­re Regu­la­ti­on – Main­tai­ning Salt Balan­ce in Stres­sed Fish

Regu­la­ti­on of salt levels is fun­da­men­tal to life. The struc­tu­re and func­ti­on of cells are clo­se­ly rela­ted to the water and dis­sol­ved sub­stan­ces wit­hin them. Fish expend sig­ni­fi­cant ener­gy to con­trol the com­po­si­ti­on of intra­cel­lu­lar and extra­cel­lu­lar flu­ids. In fish, osmo­re­gu­la­ti­on con­su­mes about 25 – 50% of the total meta­bo­lic expen­di­tu­re, like­ly the hig­hest among ani­mals. The mecha­nism fish use to main­tain salt balan­ce is high­ly com­plex and extre­me­ly energy-​dependent. Sin­ce the effi­cien­cy of ana­e­ro­bic ener­gy meta­bo­lism is only about 110 of the ener­gy meta­bo­lism in an oxygen-​rich envi­ron­ment, the ener­gy requ­ire­ment for tis­sue osmo­re­gu­la­ti­on is not fea­sib­le through ana­e­ro­bic ener­gy meta­bo­lism alo­ne. A rapid dec­re­a­se in ATP levels in the cell slo­ws down or stops the func­ti­on of cel­lu­lar ion pumps that regu­la­te the move­ment of salts across the cell mem­bra­ne. The inter­rup­ti­on of ion pump acti­vi­ty leads to an imba­lan­ce of ions in the cell, posing a risk of cell and fish death.

Both fres­hwa­ter and mari­ne fish cons­tan­tly face the need for ion and osmo­tic regu­la­ti­on. Fres­hwa­ter fish, with ion con­cen­tra­ti­ons in tis­su­es much hig­her than in water, must regu­la­te water inta­ke and loss through per­me­ab­le epit­he­lial tis­su­es and uri­ne. The­se fish pro­du­ce a lar­ge amount of uri­ne, with dai­ly amounts cons­ti­tu­ting 20% of body weight. Fish kid­ne­ys are high­ly effi­cient in remo­ving water from the body and are also effec­ti­ve in retai­ning salts. Whi­le very litt­le salt penet­ra­tes into the uri­ne, most osmo­re­gu­la­to­ry pro­ces­ses are faci­li­ta­ted by the gills. Sodium is the main ion in tis­su­es. The tran­s­port of sodium across the cell mem­bra­ne is high­ly depen­dent on ener­gy and is faci­li­ta­ted by the enzy­me Na/​K‑ATPase. This enzy­me is loca­ted in the cell mem­bra­ne and uses the ener­gy supp­lied by ATP to tran­s­port sodium uni­di­rec­ti­onal­ly across the cell mem­bra­ne. Potas­sium moves in the oppo­si­te direc­ti­on. This pro­cess enab­les musc­le con­trac­ti­on, pro­vi­des the elect­ro­che­mi­cal gra­dient neces­sa­ry for heart func­ti­on, and allo­ws the trans­mis­si­on of all sig­nals in the brain and ner­ves. Most osmo­re­gu­la­ti­on in fish occurs in the gills and works as fol­lo­ws: Ammo­nia is pro­du­ced as a was­te pro­duct of fish meta­bo­lism. When fish are in moti­on, a lar­ger amount of ammo­nia is pro­du­ced, and it must be exc­re­ted from the blo­od. Unli­ke hig­her ani­mals, fish do not exc­re­te ammo­nia through uri­ne. Ammo­nia and most nit­ro­ge­nous was­te sub­stan­ces pass through the gill mem­bra­ne (about 80 – 90%). As ammo­nia pas­ses through the gill mem­bra­ne, it is exchan­ged for sodium. This redu­ces the amount of ammo­nia in the blo­od and inc­re­a­ses its con­cen­tra­ti­on in gill cells. Con­ver­se­ly, sodium pas­ses from gill cells to the blo­od. To repla­ce sodium in gill cells and res­to­re salt balan­ce, gill cells exc­re­te ammo­nia into the water and exchan­ge it for sodium from the water. Simi­lar­ly, chlo­ri­de ions are exchan­ged for bicar­bo­na­te. During res­pi­ra­ti­on, the byp­ro­duct is CO2 and water. Bicar­bo­na­te is for­med when CO2 from cel­lu­lar res­pi­ra­ti­on reacts with water in the cell. Fish can­not, unli­ke ter­res­trial ani­mals, exha­le CO2 and ins­te­ad com­bi­ne it with water to form bicar­bo­na­te ions. Chlo­ri­de ions enter the cell, and bicar­bo­na­te exits the cell into the water. This exchan­ge of hyd­ro­gen for sodium helps con­trol blo­od pH.

The­se two mecha­nisms of ion exchan­ge are cal­led absorp­ti­on and sec­re­ti­on, occur­ring in two types of gill cells: res­pi­ra­to­ry and chlo­ri­de cells. Chlo­ri­de cells, res­pon­sib­le for exc­re­ting salts, are lar­ger and more deve­lo­ped in mari­ne fish spe­cies. Res­pi­ra­to­ry cells, cru­cial for gas exchan­ge, remo­val of nit­ro­ge­nous was­te pro­ducts, and main­tai­ning acid-​base balan­ce, are more deve­lo­ped in fres­hwa­ter fish. They are supp­lied by arte­rial blo­od and faci­li­ta­te the exchan­ge of sodium and chlo­ri­de for ammo­nia and bicar­bo­na­te. The­se pro­ces­ses are again high­ly depen­dent on ener­gy acces­si­bi­li­ty. If the­re is not enough ener­gy for the ion pump to func­ti­on, the exchan­ge can­not occur, and water flo­ods” the cells through dif­fu­si­on, lea­ding to the death of the fish.

Con­se­qu­en­ces of Oxy­gen Shor­ta­ge in Osmoregulation

Just a few minu­tes of oxy­gen dep­ri­va­ti­on cau­se the brain cell mem­bra­ne to lose the abi­li­ty to con­trol ion balan­ce, rele­a­sing neuro­trans­mit­ters that acce­le­ra­te cal­cium entry into the cell. Ele­va­ted cal­cium levels in cells trig­ger nume­rous dege­ne­ra­ti­ve pro­ces­ses that lead to dama­ge to the ner­vous sys­tem and death. The­se pro­ces­ses inc­lu­de DNA dama­ge, impor­tant cel­lu­lar pro­te­ins, and the cell mem­bra­ne. Free radi­cals and nit­ro­gen oxi­de are for­med, dama­ging cel­lu­lar orga­nel­les. Simi­lar pro­ces­ses occur in other organs (liver, musc­les, heart, and blo­od cells). If cal­cium enters the cell, a lar­ge amount of ener­gy is needed to remo­ve it with cal­cium pumps, which requ­ire ATP. Anot­her con­se­qu­en­ce of hypo­xia is the rele­a­se of hor­mo­nes from the pitu­ita­ry gland, with pro­lac­tin pre­vai­ling in fish. The rele­a­se of this hor­mo­ne affects the per­me­a­bi­li­ty of the cell mem­bra­ne in the gills, skin, kid­ne­ys, intes­ti­nes, influ­en­cing the ion tran­s­port mecha­nism. Its rele­a­se helps regu­la­te the balan­ce of water and ions by redu­cing water inta­ke and retai­ning impor­tant ions, main­ly Na+ and Cl-. This helps main­tain salt balan­ce in the blo­od and tis­su­es and pre­vents fish from swel­ling with water.

The big­gest thre­at to fres­hwa­ter fish is the loss of ions through dif­fu­si­on into the water rat­her than exc­re­ti­on of excess water. Alt­hough water balan­ce regu­la­ti­on may be impor­tant, it is secon­da­ry to ion reten­ti­on. Pro­lac­tin redu­ces the osmo­tic per­me­a­bi­li­ty of the gills by retai­ning ions and exc­re­ting water. It also inc­re­a­ses mucus sec­re­ti­on in the gills, hel­ping main­tain the balan­ce of ions and water by pre­ven­ting the pas­sa­ge of mole­cu­les through the mem­bra­ne. In fish stres­sed by cap­tu­re or vigo­rous swim­ming, ener­gy is dep­le­ted from the tis­su­es, and it takes seve­ral hours to days for its reser­ves to reple­nish. Ana­e­ro­bic ener­gy meta­bo­lism can­not ful­ly pro­vi­de for this, requ­iring a sub­stan­tial amount of oxy­gen. A lack of oxy­gen leads to fish mor­ta­li­ty. Howe­ver, they may not die imme­dia­te­ly. Salt balan­ce can­not be main­tai­ned wit­hout an ade­qu­ate supp­ly of oxygen.

The need for oxy­gen is a cri­ti­cal fac­tor that influ­en­ces the sur­vi­val of fish under stress, more so than water tem­pe­ra­tu­re or sali­ni­ty levels. Howe­ver, water tem­pe­ra­tu­re is a key indi­ca­tor of how much oxy­gen is avai­lab­le to fish and how quick­ly they can uti­li­ze it. The maxi­mum amount of dis­sol­ved oxy­gen in water is kno­wn as the satu­ra­ti­on level, and it dec­re­a­ses as the water tem­pe­ra­tu­re rises. For exam­ple, at a tem­pe­ra­tu­re of 21°C, water is satu­ra­ted with oxy­gen at a con­cen­tra­ti­on of 8.9 mg/​l, at 26°C, it’s satu­ra­ted at 8 mg/​l, and at 32°C, it drops to only 7.3 mg/​l. Hig­her tem­pe­ra­tu­res inc­re­a­se the meta­bo­lism of fish, lea­ding to a fas­ter uti­li­za­ti­on of oxy­gen. A con­cen­tra­ti­on of oxy­gen below 5 mg/​l at 26°C can be rapid­ly lethal.

Air and Oxy­gen in Water – Can Harm Too

In some cich­lid bre­e­ding setups, hob­by­ists often aim for maxi­mum water aera­ti­on through power­ful air pumps. Some use air inta­ke befo­re the out­let of inter­nal or exter­nal fil­ters, whi­le others employ sepa­ra­te air com­pres­sors to inject air into the water through air sto­nes with very fine pores. Both aera­ti­on met­hods can cre­a­te a vast num­ber of mic­ros­co­pic bubb­les. The size of oxy­gen or air bubb­les can sig­ni­fi­can­tly alter water che­mis­try, gas exchan­ge effi­cien­cy, and the con­cen­tra­ti­on of dis­sol­ved gases. Risks to the health and sur­vi­val of fish ari­se, espe­cial­ly during tran­s­por­ta­ti­on in clo­sed con­tai­ners whe­re air or oxy­gen is for­ced into the water under pre­ssu­re. The­re­’s also a risk with exces­si­ve and fine aera­ti­on in aqu­ariums. Mic­ros­co­pic gas bubb­les can adhe­re to gills, sca­les, skin, and eyes, cau­sing trau­ma and gas embo­lism. Dama­ged gills and gas embo­lism nega­ti­ve­ly affect fish health and sur­vi­va­bi­li­ty, limi­ting gas exchan­ge during bre­at­hing and lea­ding to hypo­xia, CO2 reten­ti­on, and res­pi­ra­to­ry aci­do­sis. Pure oxy­gen is an effec­ti­ve oxi­di­zer. Mic­ros­co­pic bubb­les con­tai­ning pure oxy­gen can attach to gill fila­ments, dry­ing them out, irri­ta­ting them, cau­sing oxi­da­ti­on, and resul­ting in che­mi­cal burns to the deli­ca­te epit­he­lial tis­sue. If the water appe­ars mil­ky with nume­rous tiny bubb­les stic­king to sca­les, gills, or the tan­k’s inner walls, the­se con­di­ti­ons should be con­si­de­red poten­tial­ly toxic and gene­ral­ly unhe­alt­hy for fish. If the acti­on of gas is pro­lon­ged and the par­tial pre­ssu­re of oxy­gen hovers around 1 atmo­sp­he­re (ins­te­ad of the nor­mal 0.2 atm. in air), the chan­ces of fish sur­vi­val dec­re­a­se. Com­pres­sed air is suitab­le if it is con­ti­nu­ous­ly supp­lied wit­hin a safe oxy­gen con­cen­tra­ti­on ran­ge. Howe­ver, the acti­on of com­pres­sed air or oxy­gen supp­lied under high pre­ssu­re into the water can cau­se fish to stop bre­at­hing, inc­re­a­sing the con­cen­tra­ti­on of CO2 in the­ir bodies. This can lead to chan­ges in the acid-​base balan­ce (res­pi­ra­to­ry aci­do­sis) in fish, rai­sing mor­ta­li­ty. Pure com­pres­sed oxy­gen con­tains five times more oxy­gen than air. The­re­fo­re, the need for its supp­ly is about 15 of that for air. Very small oxy­gen bubb­les dis­sol­ve fas­ter than lar­ger ones becau­se they have a lar­ger sur­fa­ce area rela­ti­ve to volu­me. Howe­ver, each gas bubb­le needs suf­fi­cient spa­ce to dis­sol­ve in water. If this spa­ce is lac­king or insuf­fi­cient, mic­ro­bubb­les may remain in sus­pen­si­on in the water, adhe­re to sur­fa­ces in the water, or slo­wly rise to the surface.

Mic­ros­co­pic gas bubb­les dis­sol­ve in water quick­ly, deli­ve­ring more gas into the solu­ti­on than lar­ger bubb­les. The­se con­di­ti­ons can over­sa­tu­ra­te water with oxy­gen if the quan­ti­ty of gas bubb­les cre­a­tes a mist” in the water and remains dis­per­sed (in sus­pen­si­on). High-​pressure oxy­gen can be toxic due to the for­ma­ti­on of free radi­cals. Mic­ros­co­pic oxy­gen bubb­les can also cau­se gas embo­lism. Arte­rial gas embo­lism and tis­sue emp­hy­se­ma can be real dan­gers, espe­cial­ly during the tran­s­port of live fish. It is neces­sa­ry to avo­id the sus­pen­si­on of gas bubb­les in tran­s­port water. The prob­lem of arte­rial gas embo­lism during tran­s­port ari­ses becau­se fish do not have the oppor­tu­ni­ty to sub­mer­ge into dee­per waters (as fish rele­a­sed into a lake might), whe­re the water pre­ssu­re is hig­her, hel­ping to dis­sol­ve fine bubb­les in the cir­cu­la­to­ry sys­tem. Two key points impro­ve the well-​being of a lar­ge num­ber of caught and stres­sed fish during transport:

  • Inc­re­a­sing the Par­tial Pre­ssu­re of O2 Abo­ve Satu­ra­ti­on with Com­pres­sed Oxy­gen and Supp­ly­ing Suf­fi­cien­tly Lar­ge Bubb­les to Esca­pe the Water Sur­fa­ce. Air main­ly con­sists of nit­ro­gen, and mic­ros­co­pic nit­ro­gen bubb­les can also adhe­re to the gills. Bubb­les of any gas atta­ched to the gills can affect bre­at­hing and dis­rupt the health of fish. If fish are tran­s­por­ted in water over­sa­tu­ra­ted with bubb­les, the­re is a like­li­ho­od of hypo­xia, hyper­car­bia, res­pi­ra­to­ry aci­do­sis, dise­a­ses, and death.
  • Inc­re­a­sing the Sali­ni­ty of Water to 3 – 5 mg/​l. Salt (non-​iodized NaCl is suf­fi­cient) is suitab­le for fish tran­s­port. In stress, fish lose ions, which can be more stress­ful for them. The ener­gy requ­ired for ion tran­s­port through cell mem­bra­nes can repre­sent a sig­ni­fi­cant loss of ener­gy, requ­iring even more oxy­gen. Tran­s­por­ting fish in con­tai­ners con­tai­ning a mist of mic­ros­co­pic bubb­les can be dan­ge­rous for tran­s­por­ted fish, inc­re­a­sing the like­li­ho­od of dela­y­ed mor­ta­li­ty after rele­a­se. Fish tran­s­por­ted in water that appe­ars mil­ky and con­tains mic­ro­bubb­les are stres­sed, expe­rien­ce phy­si­cal dama­ge, and have inc­re­a­sed sus­cep­ti­bi­li­ty to infec­ti­ons, ill­nes­ses, and post-​transport mortality.

After the rele­a­se of fish that sur­vi­ved the ini­tial toxic effects of oxy­gen during tran­s­port, they may be more sen­si­ti­ve to vari­ous pat­ho­gens. As a result, inc­re­a­sed mor­ta­li­ty may occur in the days to weeks fol­lo­wing tran­s­port. Very aera­ted water does not mean oxy­ge­na­ted water. High­ly aera­ted water is often over­sa­tu­ra­ted with gase­ous nit­ro­gen, which can cau­se ill­ness. Mic­ros­co­pic bubb­les con­tai­ning main­ly nit­ro­gen can cau­se tis­sue emp­hy­se­ma during tran­s­port, simi­lar to what hap­pens to divers.


Lite­ra­tú­ra

Cech, J.J. Jr., Cast­le­ber­ry, D.T., Hop­kins, T.E. 1994. Tem­pe­ra­tu­re and CO2 effects on blo­od O2 equ­ilib­ria in squ­awfish, Pty­cho­che­i­lus ore­go­nen­sis. In: Can. J. Fish. Aqu­at. Sci., 51, 1994, 13 – 19.
Cech, J.J. Jr., Cast­le­ber­ry, D.T., Hop­kins, T.E., Peter­sen, J.H. 1994. Nort­hern squ­awfish, Pty­cho­che­i­lus ore­go­nen­sis, O2 con­sump­ti­on and res­pi­ra­ti­on model: effects of tem­pe­ra­tu­re and body size. In: Can. J. Fish. Aqu­at. Sci., 51, 1994, 8 – 12.
Croc­ker, C.E., Cech, J.J. Jr. 1998. Effects of hyper­cap­nia on blood-​gas and acid-​base sta­tus in the whi­te stur­ge­on, Aci­pen­ser trans­mon­ta­nus. In: J. Comp. Phy­si­ol., B168, 1998, 50 – 60.
Croc­ker, C.E., Cech, J.J. Jr. 1997. Effects of envi­ron­men­tal hypo­xia on oxy­gen con­sump­ti­on rate and swim­ming acti­vi­ty in juve­ni­le whi­te stur­ge­on, Aci­pen­ser trans­mon­ta­nus, in rela­ti­on to tem­pe­ra­tu­re and life inter­vals. In: Env. Biol. Fish., 50, 1997, 383 – 389.
Croc­ker, C.E., Far­rell, A.P., Gam­perl, A.K., Cech, J.J. Jr. 2000. Car­di­ores­pi­ra­to­ry res­pon­ses of whi­te stur­ge­on to envi­ron­men­tal hyper­cap­nia. In: Amer. J. Phy­si­ol. Regul. Integr. Comp. Phy­si­ol., 279, 2000, 617 – 628.
Fer­gu­son, R.A, Kief­fer, J.D., Tufts, B.L. 1993. The effects of body size on the acid-​base and meta­bo­lic sta­tus in the whi­te musc­le of rain­bow trout befo­re and after exhaus­ti­ve exer­ci­se. In: J. Exp. Biol., 180, 1993, 195 – 207.
Hyl­land, P., Nils­son, G.E., Johans­son, D. 1995. Ano­xic brain fai­lu­re in an ectot­her­mic ver­teb­ra­te: rele­a­se of ami­no acids and K+ in rain­bow trout tha­la­mus. In: Am. J. Phy­si­ol., 269, 1995, 1077 – 1084.
Kief­fer, J.D., Cur­rie, S., Tufts, B.L. 1994. Effects of envi­ron­men­tal tem­pe­ra­tu­re on the meta­bo­lic and acid-​base res­pon­ses on rain­bow trout to exhaus­ti­ve exer­ci­se. In: J. Exp. Biol., 194, 1994, 299 – 317.
Krum­schna­bel, G., Sch­warz­baum, P.J., Lisch, J., Bia­si, C., Wei­ser, W. 2000. Oxygen-​dependent ener­ge­tics of anoxia-​intolerant hepa­to­cy­tes. In: J. Mol. Biol., 203, 2000, 951 – 959.
Laiz-​Carrion, R., Sangiao-​Alvarellos, S., Guz­man, J.M., Mar­tin, M.P., Migu­ez, J.M., Soen­gas, J.L., Man­ce­ra, J.M. 2002. Ener­gy meta­bo­lism in fish tis­su­es rela­ed to osmo­re­gu­la­ti­on and cor­ti­sol acti­on: Fish gro­wth and meta­bo­lism. Envi­ron­men­tal, nut­ri­ti­onal and hor­mo­nal regu­la­ti­on. In: Fish Phy­si­ol. Bio­chem., 27, 2002, 179 – 188.
Mac­Cor­mack, T.J., Drie­dzic, W.R. 2002. Mito­chon­drial ATP-​sensitive K+ chan­nels influ­en­ce for­ce deve­lop­ment and ano­xic con­trac­ti­li­ty in a flat­fish, yel­lo­wtail floun­der Liman­da fer­ru­gi­nea, but not Atlan­tic cod Gadus mor­hua heart. In: J. Exp. Biol., 205, 2002, 1411 – 1418.
Man­zon, L.A. 2002. The role of pro­lac­tin in fish osmo­re­gu­la­ti­on: a review. In: : Gen. Com­par. Endoc­rin., 125, 2002, 291 – 310.
Mil­li­gan, C.L. 1996. Meta­bo­lic reco­ve­ry from exhaus­ti­ve exer­ci­se in rain­bow trout: Review. In: Comp. Bio­chem. Physiol.,113A, 1996, 51 – 60.
Mor­gan, J.D., Iwa­ma, G.K. 1999. Ener­gy cost of NaCl tran­s­port in iso­la­ted gills of cutth­ro­at trout. In: Am. J. Phy­si­ol., 277, 1999, 631 – 639.
Nils­son, G.E., Perez-​Pinzon, M., Dim­berg, K., Win­berg, S. 1993. Brain sen­si­ti­vi­ty to ano­xia in fish as ref­lec­ted by chan­ges in extra­cel­lu­lar potassium-​ion acti­vi­ty. In: Am. J. Phy­si­ol., 264, 1993, 250 – 253.

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Biológia

Fyziológia rýb a rastlín

Hits: 14968

Ryby

Krv­ný obeh rýb je jed­no­du­chý, ner­vo­vá sústa­va obdob­ne – tvo­rí ju jed­no­du­chý mozog mie­cha. Ryby dýcha­jú žiab­ra­mi, no nie­kto­rým dru­hom sa vyvi­nu­lo aj iný prí­jem vzdu­chu. Napr. pan­cier­ni­ky dýcha­jú črev­nou sliz­ni­cou atmo­sfé­ric­ký kys­lík. Laby­rint­kám na rov­na­ký účel slú­ži tzv. laby­rint. Laby­rint je pomer­ne zlo­ži­tý ústroj, kto­rý sa vyví­ja napr. bojov­ni­ciam, gura­mám po 50 dni ich živo­ta. Akva­rij­né ryby sa doží­va­jú 0.520 rokov. Pre veľ­mi hru­bé porov­na­nie sa dá uva­žo­vať, že men­šie dru­hy sa doží­va­jú niž­šie­ho veku a väč­šie dru­hy vyš­šie­ho. Napr. neón­ky sa doží­va­jú 23 roky, dánia, tet­ry, gup­ky 45 rokov, kap­ro­zúb­ky 14 roky, prí­sav­ní­ky Ancis­trus - 810 rokov, no väč­šie cich­li­dy aj 1020 rokov. Sum­če­ky Cory­do­ras sa neraz doži­jú 18 rokov. Akva­ri­ové ryby ras­tú postup­ne. Dá sa pove­dať, že ras­tú celý svoj život. Vše­obec­ne mož­no pri porov­na­ní s prí­ro­dou kon­šta­to­vať, že ned­ra­vé dru­hy oby­čaj­ne nedo­sa­hu­jú veľ­kos­ti v prí­ro­de, naopak dru­hy dra­vé čas­to pre­kra­ču­jú veľ­kos­ti v prí­ro­de. Je to spô­so­be­né kon­ku­ren­ci­ou a našou sta­rost­li­vos­ťoukŕme­ním. Ak však nepos­ky­tu­je­me našim rybám dosta­tok pries­to­ru, ryby jed­no­du­cho tak veľ­mi naras­tú – ak bude­me cho­vať napr. aka­ru mod­rú v akvá­riu o obje­me 20 lit­rov, nepo­ras­tie ani zďa­le­ka do plnej veľ­kos­ti. Ak jej ale­bo v podob­nej situ­ácii poskyt­ne­me rybám časom väč­šiu nádrž, vedia náh­le narásť. Prí­pad­ne ryby nám ras­tú, ale vo väč­šej nádr­ži ras­tú ove­ľa rých­lej­šie. Nie­kto­ré ryby napr. nedos­ta­nú správ­nu stra­vu a akva­ris­ti vra­via, že sú tzv. sek­nu­té. Môže to byť spô­so­be­né napr. tým, že sú kŕme­né inak ako boli u iné­ho akva­ris­tu. Dôvo­dov na poma­lý rast, resp. jeho zasta­ve­nie je však neúre­kom. Sú nie­kto­ré taxó­ny, kto­ré ras­tú rých­lej­šie gene­tic­ky. Ide napr. o kap­ro­zúb­ky, kto­ré sa musia za jedi­nú sezó­nu – pol­ro­ka, naro­diť, dospieť, roz­mno­žo­vať sa a čosko­ro aj zomrieť.

Ryby sa vyzna­ču­jú pre­men­li­vou tep­lo­tou tela – pat­ria medzi poiki­lo­term­né živo­čí­chy – to zna­me­ná, že si nedo­ká­žu zabez­pe­čiť vlast­né tep­lo, sú v tom­to sme­re závis­lé od tep­lo­ty oko­li­té­ho pro­stre­dia. V pra­xi – ryba nachá­dza­jú­ca sa vo vode s tep­lo­tou 25°C má tep­lo­tu tela rov­na­ko 25°C. Je dob­re si uve­do­miť, že voda ma inú tepel­né vlast­nos­ti ako napr. vzduch, prí­pad­ne kov. Na jej zahria­tie je tre­ba väč­šie množ­stvo ener­gie ako pri vzdu­chu. To zna­me­ná, že aj na ochla­de­nie je tre­ba vyvi­núť viac úsi­lia. Pod­rob­nej­šie sa tými­to ener­ge­tic­ký­mi náklad­mi zaobe­rá iný člá­nok.

Mož­no ste si všim­li, že veľ­ká vod­ná nádrž doká­že ovplyv­niť oko­li­tú klí­mu. Voda drží tep­lo, kto­ré v lete ochla­dzu­je a v zime otep­ľu­je. Podob­ne sa sprá­va aj more. Vo vode sa ove­ľa rých­lej­šie strá­ca aj tep­lo náš­ho tela – vte­dy keď vstú­pi­me vo vody, asi 200 krát rých­lej­šie pri rov­na­kej tep­lo­te ako na vzdu­chu. Tepel­né vlast­nos­ti vody je vhod­né poznať. Vo vyš­šej tep­lo­te vody sa ryby čas­to cítia lep­šie, no táto tep­lo­ta zni­žu­je ich vek – keď­že pat­ria medzi orga­niz­my, kto­ré si neve­dia udr­žať stá­lu tep­lo­tu tela, ich meta­bo­liz­mus je pri vyš­šej tep­lo­te na akú sú gene­tic­ky adap­to­va­né, una­vo­va­ný viac. Vyš­šia tep­lo­ta doká­že život­ný cyk­lus rýb zní­žiť aj na polo­vi­cu. Vyš­šia tep­lo­ta zni­žu­je časom kon­dí­ciu, obra­ny­schop­nosť. Krát­ko­do­bo ryby vydr­žia aj vyso­ké a veľ­mi níz­ke tep­lo­ty. Tep­lo­ta kto­rú sú schop­né zniesť je 43°C. Po pre­kro­če­ní tej­to hra­ni­ce sa ryby dusia, strá­ca­jú koor­di­ná­ciu a kapú. Podob­ne sa sprá­va­jú aj po zní­že­ní tep­lo­ty pod 5°C. Je samoz­rej­mé, že nie­kto­ré dru­hy sú odol­nej­šie viac, iné menej. Samoz­rej­me mám na mys­li bež­né dru­hy tro­pic­ké­ho a subt­ro­pic­ké­ho pásma.

Svet­lo ryby vní­ma­jú pomer­ne sla­bo. V porov­na­ní tre­bárs z cicav­ca­mi, hmy­zom, hla­vo­nož­ca­mi je to pomer­ne sla­bé. Ich krát­ko­zra­ké oči nepat­ria medzi ich dob­re vyvi­nu­té zmys­ly. Ryby nema­jú vieč­ka, ani slz­né žľa­zy. Ryby poču­jú infra­zvuk. O ich príj­me a spra­co­va­ní zvu­ku toho veľa nevie­me. V kaž­dom prí­pa­de, naše bež­né zvu­ky nepo­ču­jú – ak sa vám to zdá – tak potom rea­gu­jú na vlne­nie, ale náš roz­ho­vor urči­te nepo­ču­jú. Ich slu­cho­vé ústro­je sú skôr orgá­nom rov­no­vá­hy. Boč­ná čia­ra je orgán, kto­rý doká­že veľ­mi veľa. Pomo­cou neho sa vedia napr. osle­pe­né jedin­ce orien­to­vať. Dokon­ca veľ­mi bez­peč­ne. Prav­de­po­dob­ne ním veľ­mi pres­ne vní­ma­jú vlne­nie, tlak, smer, prú­de­nie, elek­tro­mag­ne­tic­ké vzru­chy, potra­vu, pre­káž­ky, kto­ré doká­žu naj­lep­šie spra­co­vať a násled­ne sa pod­ľa nich riadiť.

Ryby majú aj hma­to­vé a čucho­vé bun­ky. Chu­ťo­vé bun­ky sa nachá­dza­jú aj v ústach ako by sme moh­li pred­po­kla­dať, no veľ­ká časť sa nachá­dza na plut­vách. Je to zau­jí­ma­vé, ale ryba sa dot­kne potra­vy plut­vou a vie, či je sústo môže chu­tiť, ale­bo nie. Ryby sa vyzna­ču­jú pohlav­ným dimor­fiz­mom. Zau­jí­ma­vý je však fakt, že nie­kto­ré dru­hy živo­ro­diek doká­žu za urči­tých okol­nos­tí zme­niť pohla­vie. Ten­to jav sa vysky­tu­je naj­mä u mečú­ňa mexic­ké­hoXip­hop­ho­rus hel­le­ri. V prí­pa­de, že sa v akvá­riu nachá­dza vyso­ká pre­va­ha sami­čiek – je teda nedos­ta­tok sam­cov, môžu sa nie­kto­ré samič­ky zme­niť na sam­ca – naras­tie im mečík, gono­pó­dium atď. Mno­ho však z takých­to sam­cov je neplod­ných. Mne samé­mu sa to v mojej pra­xi sta­lo, keď som cho­val dlh­ší čas mečú­ne. Zme­na pohla­via sa vysky­tu­je aj u iných dru­hov živo­ro­diek, nie však tak čas­to ako u X. hel­le­ri. Z hľa­dis­ka plod­nos­ti Xip­hop­ho­rus hel­le­ri je zau­jí­ma­vé, že čím neskôr dôj­de ku začiat­ku ras­tu mečí­ka sam­cov – vlast­ne ku dospie­va­niu, tým je sam­ček spra­vid­la plod­nej­ší. Ako však naz­na­ču­jem v pred­chá­dza­jú­com odstav­ci, ak k tomu dôj­de zme­nou pohla­via, čas­to sú sam­ci úpl­ne neplod­ní. Takz­va­ný sko­rí sam­ci, kto­rým sa mečík a gono­pó­dium tvo­rí v sko­rom veku majú vyš­šiu dis­po­zí­ciu k neplodnosti.


Rast­li­ny

Rast­li­ny žijú­ce pod vodou, resp. vod­né rast­li­ny vysky­tu­jú­ce sa v akva­ris­ti­ke sú veľ­mi blíz­ke prí­buz­né svo­jim sucho­zem­ským ekvi­va­len­tom. Rov­na­ko obsa­hu­jú ciev­ne zväz­ky, kto­ré sa nazý­va­jú žil­na­ti­na. Tie­to cie­vy a cie­vi­ce sú oby­čaj­ne dob­re vidi­teľ­né. Rast­li­ny dýcha­jú počas celé­ho 24 hodi­no­vé­ho cyk­lu, cez deň – resp. za dostat­ku svet­la pri­jí­ma­jú oxid uhli­či­tý a vodu a tvo­ria z tej­to neús­troj­nej hmo­ty sacha­ri­dy (sta­veb­né lát­ky) naj­mä pre kon­zu­men­tov a živo­to­dar­ný kys­lík. Na roz­diel od sucho­zem­ských rast­lín sú vod­né­mu pro­stre­diu pris­pô­so­be­né tak, že prí­jem živín, dýcha­nie pre­bie­ha celým povr­chom rast­li­ny (čas­to aj kore­ňom). Vod­né rast­li­ny nema­jú prie­du­chy – sucho­zem­ské rast­li­ny majú prie­du­chy na spod­nej stra­ne lis­tov. Rast­li­ny pro­du­ku­jú pro­stred­níc­tvom foto­syn­té­zy kys­lík. V prí­pa­de, že vidí­me pro­duk­ciu kys­lí­ka rast­li­na­mi – bub­lin­ky, kon­cen­trá­cia kys­lí­ka v bun­ke stúp­la nad 40 mg/​l. Avšak vzhľa­dom na dosť roz­diel­ne fyzi­kál­ne a che­mic­ké pod­mien­ky a cel­ko­vý cha­rak­ter vod­ných rast­lín, foto­syn­té­za vod­ných rast­lín pre­bie­ha ove­ľa pomal­šie ako u rast­lín sucho­zem­ských – teda aj ras­to­vé prí­ras­t­ky sú pre­to menšie.


Fish

The cir­cu­la­to­ry sys­tem of fish is sim­ple, and the ner­vous sys­tem is simi­lar­ly cons­truc­ted with a sim­ple brain and spi­nal cord. Fish bre­at­he through gills, but some spe­cies have evol­ved alter­na­ti­ve met­hods of air inta­ke. For exam­ple, armo­red cat­fish bre­at­he atmo­sp­he­ric oxy­gen through the intes­ti­nal muco­sa. Laby­rinth fish, like Bet­ta fish, use a struc­tu­re cal­led the laby­rinth for the same pur­po­se. The laby­rinth is a rela­ti­ve­ly com­plex organ that deve­lops, for exam­ple, in Bet­ta fish and gou­ra­mis around 50 days after the­ir birth. Aqu­arium fish can live any­whe­re from 0.5 to 20 years. For a very rough com­pa­ri­son, smal­ler spe­cies tend to have shor­ter lifes­pans, whi­le lar­ger spe­cies can live lon­ger. For ins­tan­ce, neon tetras live for 2 – 3 years, dani­os, tetras, and gup­pies for 4 – 5 years, kil­li­fish for 1 – 4 years, Ancis­trus ple­cos for 8 – 10 years, and lar­ger cich­lids can live bet­we­en 10 and 20 years. Cory­do­ras cat­fish often live up to 18 years. Aqu­arium fish grow gra­du­al­ly, and it can be said that they grow throug­hout the­ir enti­re lives. Gene­ral­ly, when com­pa­red to natu­re, non-​predatory spe­cies usu­al­ly do not reach the sizes they do in the wild, whe­re­as pre­da­to­ry spe­cies often exce­ed the­ir natu­ral sizes. This is due to com­pe­ti­ti­on and our care and fee­ding. Howe­ver, if we do not pro­vi­de enough spa­ce for our fish, they sim­ply won’t grow much. For exam­ple, kee­ping a blue aca­ra in a 20-​liter tank won’t allow it to reach its full size. But if we pro­vi­de a lar­ger tank over time, the fish can grow sig­ni­fi­can­tly. Alter­na­ti­ve­ly, fish grow, but in a lar­ger tank, they grow much fas­ter. Some fish may not rece­i­ve pro­per nut­ri­ti­on, and hob­by­ists say they are stun­ted.” This can be cau­sed, for exam­ple, by fee­ding them dif­fe­ren­tly than they were at anot­her hob­by­is­t’s pla­ce. The­re are nume­rous rea­sons for slow gro­wth or its ces­sa­ti­on. Some taxa gene­ti­cal­ly grow fas­ter. For exam­ple, kil­li­fish must be born, matu­re, repro­du­ce, and soon die wit­hin a sin­gle sea­son — about six months.

Fish exhi­bit variab­le body tem­pe­ra­tu­res; they are poiki­lot­her­mic orga­nisms, mea­ning they can­not regu­la­te the­ir own body heat and depend on the tem­pe­ra­tu­re of the sur­roun­ding envi­ron­ment. In prac­ti­ce, a fish in water at 25°C will have a body tem­pe­ra­tu­re of 25°C. It’s essen­tial to rea­li­ze that water has dif­fe­rent ther­mal pro­per­ties than, for exam­ple, air or metal. More ener­gy is requ­ired to heat water than air, and simi­lar­ly, more effort is needed to cool it down. Anot­her artic­le del­ves into the­se ener­gy costs in more detail.

You may have noti­ced that a lar­ge body of water can influ­en­ce the sur­roun­ding cli­ma­te. Water retains heat, cooling the area in sum­mer and war­ming it in win­ter. The same prin­cip­le app­lies to the sea. Heat from our bodies dis­si­pa­tes much fas­ter in water, about 200 times fas­ter in the same tem­pe­ra­tu­re as in the air. It’s use­ful to know the ther­mal pro­per­ties of water. Hig­her water tem­pe­ra­tu­res often make fish feel bet­ter, but this tem­pe­ra­tu­re also shor­tens the­ir lifes­pan. Sin­ce they can­not main­tain a stab­le body tem­pe­ra­tu­re, the­ir meta­bo­lism is more strai­ned at hig­her tem­pe­ra­tu­res than they are gene­ti­cal­ly adap­ted to, lea­ding to inc­re­a­sed fati­gue. Hig­her tem­pe­ra­tu­res can redu­ce the fis­h’s lifes­pan by half. Hig­her tem­pe­ra­tu­res also dec­re­a­se the­ir ove­rall con­di­ti­on and defen­si­ve capa­bi­li­ties over time. Fish can endu­re both high and very low tem­pe­ra­tu­res in the short term. The tem­pe­ra­tu­re they can tole­ra­te is 43°C. Bey­ond this limit, fish suf­fo­ca­te, lose coor­di­na­ti­on, and perish. Simi­lar beha­vi­or occurs after the tem­pe­ra­tu­re drops below 5°C. It’s evi­dent that some spe­cies are more resi­lient than others. I refer, of cour­se, to com­mon spe­cies from tro­pi­cal and subt­ro­pi­cal regions.

Fish per­ce­i­ve light rela­ti­ve­ly weak­ly. Com­pa­red to mam­mals, insects, and cep­ha­lo­pods, the­ir visi­on is rela­ti­ve­ly poor. The­ir short­sigh­ted eyes are not well-​developed sen­ses. Fish don’t have eyelids or tear glands. Fish can hear infra­sound, alt­hough we know litt­le about how they rece­i­ve and pro­cess sound. In any case, they don’t hear our regu­lar sounds. The­ir hea­ring organs are more organs of balan­ce. The late­ral line is an organ that can do a lot. It helps, for exam­ple, blind indi­vi­du­als orient them­sel­ves very effec­ti­ve­ly. They like­ly per­ce­i­ve waves, pre­ssu­re, direc­ti­on, flow, elect­ro­mag­ne­tic sti­mu­li, food, and obstac­les with gre­at pre­ci­si­on and adjust the­ir beha­vi­or accordingly.

Fish also have touch and smell cells. Tas­te cells are found in the­ir mouths, as expec­ted, but a sig­ni­fi­cant num­ber is loca­ted on the fins. It’s inte­res­ting that a fish can touch its food with its fin and deter­mi­ne whet­her it is pala­tab­le or not. Fish are cha­rac­te­ri­zed by sexu­al dimorp­hism. Howe­ver, some spe­cies of live­be­a­rers can, under cer­tain cir­cum­stan­ces, chan­ge the­ir gen­der. This phe­no­me­non is most com­mon in the Mexi­can sword­tail (Xip­hop­ho­rus hel­le­ri). If the­re is a high pre­va­len­ce of fema­les in an aqu­arium, mea­ning a shor­ta­ge of males, some fema­les can chan­ge into males — deve­lo­ping a sword, gono­po­dium, etc. Many such males are, howe­ver, infer­ti­le. I have expe­rien­ced this in my own prac­ti­ce when bre­e­ding sword­tails for an exten­ded peri­od. Gen­der chan­ge also occurs in other live­be­a­rer spe­cies but not as fre­qu­en­tly as in X. hel­le­ri. Con­cer­ning fer­ti­li­ty, it’s inte­res­ting that the later the gro­wth of the male­’s sword begins — essen­tial­ly matu­ring — the more fer­ti­le the male tends to be. Howe­ver, as men­ti­oned in the pre­vi­ous parag­raph, males that chan­ge gen­der are often enti­re­ly infer­ti­le. Ear­ly males, whe­re the sword and gono­po­dium deve­lop at an ear­ly age, have a hig­her pre­d­is­po­si­ti­on to infertility.

Plants

Aqu­atic plants, or rat­her water plants found in aqu­ariums, are very clo­se­ly rela­ted to the­ir ter­res­trial coun­ter­parts. They con­tain vas­cu­lar bund­les cal­led veins, which are usu­al­ly visib­le. Plants res­pi­re throug­hout the enti­re 24-​hour cyc­le, absor­bing car­bon dioxi­de and water during the day, with suf­fi­cient light, to pro­du­ce car­bo­hyd­ra­tes (buil­ding mate­rials), pri­ma­ri­ly for con­su­mers, and life-​giving oxy­gen. Unli­ke ter­res­trial plants, aqu­atic plants are adap­ted to the aqu­atic envi­ron­ment so that nut­rient inta­ke and res­pi­ra­ti­on occur through the enti­re sur­fa­ce of the plant, often through the roots. Water plants do not have sto­ma­ta — ter­res­trial plants have sto­ma­ta on the lower side of the­ir lea­ves. Plants pro­du­ce oxy­gen through pho­to­synt­he­sis. When we obser­ve oxy­gen pro­duc­ti­on by plants — bubb­les, the oxy­gen con­cen­tra­ti­on in the cell has risen abo­ve 40 mg/​l. Howe­ver, due to the sig­ni­fi­can­tly dif­fe­rent phy­si­cal and che­mi­cal con­di­ti­ons and the ove­rall cha­rac­ter of aqu­atic plants, pho­to­synt­he­sis in aqu­atic plants occurs much slo­wer than in ter­res­trial plants — thus, gro­wth inc­re­ments are smaller.


Fis­che

Das Kre­is­lauf­sys­tem der Fis­che ist ein­fach, und das Ner­ven­sys­tem ist ähn­lich auf­ge­baut mit einem ein­fa­chen Gehirn und Rüc­ken­mark. Fis­che atmen durch Kie­men, aber eini­ge Arten haben alter­na­ti­ve Met­ho­den der Luf­tauf­nah­me ent­wic­kelt. Zum Beis­piel atmen Pan­zer­wel­se atmo­sp­hä­ris­chen Sau­ers­toff durch die Darmsch­le­im­haut ein. Laby­rinth­fis­che, wie Betta-​Fische, ver­wen­den für den gle­i­chen Zweck eine Struk­tur namens Laby­rinth. Das Laby­rinth ist ein rela­tiv kom­ple­xes Organ, das sich beis­piel­swe­i­se bei Betta-​Fischen und Gura­mis etwa 50 Tage nach ihrer Geburt ent­wic­kelt. Aqu­arium­fis­che kön­nen zwis­chen 0,5 und 20 Jah­ren leben. Für einen sehr gro­ben Verg­le­ich neigen kle­i­ne­re Arten dazu, eine kür­ze­re Lebens­dau­er zu haben, wäh­rend größe­re Arten län­ger leben kön­nen. Zum Beis­piel leben Neon-​Tetras 2 – 3 Jah­re, Dani­os, Tetras und Gup­pys 4 – 5 Jah­re, Prachtsch­mer­len 1 – 4 Jah­re, Ancistrus-​Fishe 8 – 10 Jah­re und größe­re Bunt­bars­che kön­nen zwis­chen 10 und 20 Jah­ren leben. Pan­zer­wel­se erre­i­chen oft ein Alter von 18 Jah­ren. Aqu­arium­fis­che wach­sen all­mäh­lich, und man kann sagen, dass sie ihr gan­zes Leben lang wach­sen. Im All­ge­me­i­nen erre­i­chen nicht räu­be­ris­che Arten in der Regel nicht die Größen, die sie in fre­ier Wild­bahn erre­i­chen, wäh­rend räu­be­ris­che Arten oft ihre natür­li­chen Größen über­tref­fen. Dies liegt an Kon­kur­renz und unse­rer Pfle­ge und Füt­te­rung. Wenn wir unse­ren Fis­chen jedoch nicht genügend Platz bie­ten, wer­den sie ein­fach nicht viel wach­sen. Zum Beis­piel wird eine blaue Aca­ra in einem 20-​Liter-​Tank ihre vol­le Größe nicht erre­i­chen kön­nen. Aber wenn wir im Lau­fe der Zeit einen größe­ren Tank bere­its­tel­len, kön­nen die Fis­che erheb­lich wach­sen. Alter­na­tiv wach­sen die Fis­che, aber in einem größe­ren Tank wach­sen sie viel schnel­ler. Eini­ge Fis­che erhal­ten mög­li­cher­we­i­se kei­ne ord­nungs­ge­mä­ße Ernäh­rung, und Aqu­aria­ner sagen, dass sie ges­toppt” sind. Dies kann beis­piel­swe­i­se durch eine ande­re Füt­te­rung als bei einem ande­ren Aqu­aria­ner verur­sacht wer­den. Es gibt zahl­re­i­che Grün­de für lang­sa­mes Wachs­tum oder des­sen Stills­tand. Eini­ge Taxa wach­sen gene­tisch schnel­ler. Zum Beis­piel müs­sen Prachtsch­mer­len in einer ein­zi­gen Sai­son – etwa sechs Mona­ten – gebo­ren, heran­wach­sen, sich ver­meh­ren und bald darauf sterben.

Fis­che zeich­nen sich durch variab­le Kör­per­tem­pe­ra­tu­ren aus; sie sind poiki­lot­her­me Orga­nis­men, was bede­utet, dass sie ihre eige­ne Kör­per­wär­me nicht regu­lie­ren kön­nen und von der Tem­pe­ra­tur der umge­ben­den Umge­bung abhän­gig sind. In der Pra­xis wird ein Fisch in Was­ser bei 25°C eine Kör­per­tem­pe­ra­tur von 25°C haben. Es ist wich­tig zu erken­nen, dass Was­ser ande­re ther­mis­che Eigen­schaf­ten hat als Luft oder Metall. Mehr Ener­gie ist erfor­der­lich, um Was­ser zu erwär­men als Luft, und ähn­lich ist mehr Aufwand erfor­der­lich, um es abzu­küh­len. Ein ande­rer Arti­kel geht detail­lier­ter auf die­se Ener­gie­kos­ten ein.

Sie haben viel­le­icht bemer­kt, dass ein gro­ßes Gewäs­ser das umlie­gen­de Kli­ma bee­in­flus­sen kann. Was­ser spe­i­chert Wär­me und kühlt die Umge­bung im Som­mer und wärmt sie im Win­ter auf. Das Gle­i­che gilt für das Meer. Die Wär­me von unse­ren Kör­pern verf­liegt im Was­ser viel schnel­ler, etwa 200 Mal schnel­ler bei der­sel­ben Tem­pe­ra­tur wie in der Luft. Es ist nütz­lich, die ther­mis­chen Eigen­schaf­ten von Was­ser zu ken­nen. Höhe­re Was­ser­tem­pe­ra­tu­ren las­sen Fis­che oft bes­ser füh­len, ver­kür­zen jedoch auch ihre Lebens­dau­er. Da sie kei­ne sta­bi­le Kör­per­tem­pe­ra­tur auf­rech­ter­hal­ten kön­nen, ist ihr Stof­fwech­sel bei höhe­ren Tem­pe­ra­tu­ren stär­ker belas­tet als sie gene­tisch ange­passt sind, was zu erhöh­ter Ermüdung führt. Höhe­re Tem­pe­ra­tu­ren kön­nen die Lebens­dau­er der Fis­che um die Hälf­te redu­zie­ren. Höhe­re Tem­pe­ra­tu­ren ver­rin­gern auch ins­ge­samt ihre Kon­di­ti­on und Abwehr­fä­hig­ke­i­ten im Lau­fe der Zeit. Fis­che kön­nen sowohl hohe als auch sehr nied­ri­ge Tem­pe­ra­tu­ren kurzf­ris­tig übers­te­hen. Die Tem­pe­ra­tur, die sie tole­rie­ren kön­nen, bet­rägt 43°C. Über die­se Gren­ze ers­tic­ken die Fis­che, ver­lie­ren die Koor­di­na­ti­on und ster­ben. Ein ähn­li­ches Ver­hal­ten tritt nach einer Tem­pe­ra­tur unter 5°C auf. Es ist offen­sicht­lich, dass eini­ge Arten widers­tands­fä­hi­ger sind als ande­re. Ich bez­ie­he mich selb­stvers­tänd­lich auf gän­gi­ge Arten aus tro­pis­chen und subt­ro­pis­chen Regionen.

Fis­che neh­men Licht rela­tiv sch­wach wahr. Im Verg­le­ich zu Säu­ge­tie­ren, Insek­ten und Kopf­füßern ist ihre Sicht rela­tiv sch­lecht. Ihre kurz­sich­ti­gen Augen sind kei­ne gut ent­wic­kel­ten Sin­ne. Fis­che haben kei­ne Augen­li­der oder Trä­nen­drüsen. Fis­che kön­nen Infras­chall hören, obwohl wir wenig darüber wis­sen, wie sie Schall emp­fan­gen und verar­be­i­ten. Jeden­falls hören sie nicht unse­re nor­ma­len Gerä­us­che. Ihre Gehöran­la­gen sind eher Orga­ne des Gle­ich­ge­wichts. Die Sei­ten­li­nie ist ein Organ, das viel kann. Es hilft beis­piel­swe­i­se blin­den Indi­vi­du­en, sich sehr effek­tiv zu orien­tie­ren. Wahrs­che­in­lich neh­men sie damit sehr prä­zi­se Wel­len, Druck, Rich­tung, Strömung, elek­tro­mag­ne­tis­che Rei­ze, Nahrung und Hin­der­nis­se wahr und pas­sen ihr Ver­hal­ten ents­pre­chend an.

Fis­che haben auch Tast- und Geruchs­zel­len. Gesch­macks­zel­len fin­den sich in ihren Mün­dern, wie zu erwar­ten ist, aber eine erheb­li­che Anzahl befin­det sich auf den Flos­sen. Es ist inte­res­sant, dass ein Fisch sein Fut­ter mit sei­ner Flos­se berüh­ren kann und fests­tel­len kann, ob es sch­mack­haft ist oder nicht. Fis­che zeich­nen sich durch Gesch­lechts­di­morp­his­mus aus. Eini­ge lebend­ge­bä­ren­de Arten kön­nen jedoch unter bes­timm­ten Umstän­den ihr Gesch­lecht ändern. Dies tritt am häu­figs­ten beim Sch­wertt­rä­ger (Xip­hop­ho­rus hel­le­ri) auf. Wenn es einen hohen Ante­il an Weib­chen in einem Aqu­arium gibt, also ein Man­gel an Männ­chen, können

eini­ge Weib­chen zu Männ­chen wer­den — einen Sch­wert aus­bil­dend, Gono­po­dium usw. Vie­le sol­cher Männ­chen sind jedoch unfrucht­bar. Ich habe dies in mei­ner eige­nen Pra­xis erlebt, als ich Sch­wertt­rä­ger über einen län­ge­ren Zeit­raum gezüch­tet habe. Die Gesch­lecht­sän­de­rung tritt auch bei ande­ren lebend­ge­bä­ren­den Arten auf, jedoch nicht so häu­fig wie bei X. hel­le­ri. Hin­sicht­lich der Frucht­bar­ke­it ist inte­res­sant, dass je spä­ter das Wachs­tum des Sch­werts des Männ­chens beginnt — im Wesen­tli­chen die Rei­fe — des­to frucht­ba­rer ten­diert das Männ­chen zu sein. Wie jedoch im vor­he­ri­gen Absatz erwähnt, sind Männ­chen, die das Gesch­lecht ändern, oft volls­tän­dig unfrucht­bar. Frühe Männ­chen, bei denen das Sch­wert und das Gono­po­dium früh im Alter gebil­det wer­den, neigen zu einer höhe­ren Neigung zur Unfruchtbarkeit.

Pflan­zen

Was­serpf­lan­zen oder bes­ser gesagt Was­serpf­lan­zen, die in Aqu­arien vor­kom­men, sind ihren ter­res­tris­chen Gegens­tüc­ken sehr ähn­lich. Sie ent­hal­ten Gefä­ßbün­del, die Venen genannt wer­den und in der Regel sicht­bar sind. Pflan­zen atmen wäh­rend des gesam­ten 24-​Stunden-​Zyklus, neh­men wäh­rend des Tages bei aus­re­i­chend Licht Koh­len­di­oxid und Was­ser auf, um daraus Koh­len­hyd­ra­te (Bau­ma­te­ria­lien) haupt­säch­lich für Verb­rau­cher und lebenss­pen­den­den Sau­ers­toff her­zus­tel­len. Im Gegen­satz zu ter­res­tris­chen Pflan­zen sind Was­serpf­lan­zen an die aqu­atis­che Umge­bung ange­passt, so dass die Auf­nah­me von Nährs­tof­fen und die Atmung über die gesam­te Oberf­lä­che der Pflan­ze erfol­gen, oft auch über die Wur­zeln. Was­serpf­lan­zen haben kei­ne Sto­ma­ta — ter­res­tris­che Pflan­zen haben Sto­ma­ta auf der Unter­se­i­te ihrer Blät­ter. Pflan­zen pro­du­zie­ren Sau­ers­toff durch Foto­synt­he­se. Wenn wir die Sau­ers­toff­pro­duk­ti­on durch Pflan­zen beobach­ten — Bla­sen — ist die Sau­ers­toff­kon­zen­tra­ti­on in der Zel­le über 40 mg/​l ges­tie­gen. Aufg­rund der deut­lich unters­chied­li­chen phy­si­ka­lis­chen und che­mis­chen Bedin­gun­gen und des Gesamt­cha­rak­ters von Was­serpf­lan­zen erfolgt die Foto­synt­he­se bei Was­serpf­lan­zen jedoch viel lang­sa­mer als bei ter­res­tris­chen Pflan­zen — somit sind die Wachs­tums­zu­wäch­se kleiner.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Akvaristika, Biológia, Organizmy, Príroda, Živočíchy

Morfológia rýb

Hits: 12224

Telo rýb tvo­rí hla­va, trup, chvost. Chrb­to­vá časť sa pome­nú­va odbor­ne dor­zál­nou a bruš­ná časť ven­trál­nou. Tva­rom tela sa ryby pris­pô­so­bu­jú prú­de­niu vody, na kto­rý sú v prí­ro­de adap­to­va­né hyd­ro­dy­na­mic­ky. Nie­kto­ré majú tvar z bokov sploš­te­ný: Pte­rop­hyl­lum (ska­lá­re), Symp­hy­so­don (ter­čov­ce), iné sú šťu­ko­vi­té­ho tva­ru - kap­ro­zúb­ky. Sploš­te­né telo je pris­pô­so­be­nie na viac-​menej sto­ja­cu vodu a vyso­kú, hus­tú trá­vo­vi­tú vege­tá­ciu. Samoz­rej­me svo­ju úlo­hu hrá evo­lú­cia a gene­tic­ká výba­va. Dru­hy vyslo­ve­ne prúd­ni­co­vé­ho tva­ru sú čas­to drav­ce. Dru­hy, kto­ré nema­jú neja­kú časť tela zvý­raz­ne­nú pochá­dza­jú oby­čaj­ne z hlbo­kých vôd väč­ších jazier – v takom­to prí­pa­de aj ich plut­vy nie sú schop­né zabez­pe­čiť ide­ál­ne plá­va­nie. Plut­vy majú ryby páro­vé – bruš­né a prs­né a nepá­ro­vé – chvos­to­vá a chrb­to­vá, rit­ná, prí­pad­ne tuková.

Aj ústa­mi sa ryby pris­pô­so­bu­jú svoj­mu život­né­mu pro­stre­diu. Dra­vé ryby majú úst­nu duti­nu znač­ne ozu­be­nú, no tvar zubov iných typov rýb je skôr v podo­be pies­tov mlyn­ské­ho kole­sa. Hor­né ústa sme­ru­jú­ce nahor majú dru­hy chy­ta­jú­ce vod­ný hmyz, a dru­hy pri­jí­ma­jú­ce potra­vu naj­mä z hla­di­ny. Vodo­rov­ne sta­va­né ústa – kon­co­vé ústa sú naj­bež­nej­šie, ale dru­hy spod­nej čas­ti vod­né­ho stĺp­ca, dno­vé ryby majú čas­to spod­né ústa – napr. Cory­do­ras, Bro­chis – pan­cier­ni­ky, sum­če­ky, nožov­ce, číky. Aj tvar gono­pó­dia – sam­čie­ho pohlav­né­ho orgá­nu živo­ro­diek pat­rí medzi určo­va­cie zna­ky. Podob­ne mečík, kto­rý sa vyví­ja sam­com rodu Xip­hop­ho­rus. Je to vlast­ne pre­dĺže­nie chvos­to­vej plut­vy, začí­na vyras­tať sam­com pri dospie­va­ní, prí­pad­ne pri zme­ne pohla­via. Pre ryby je boč­ná čia­ra veľ­mi dôle­ži­tým orgá­nom, a je v živo­číš­nej ríši oje­di­ne­lý. Mno­ho jej fun­kcií je ešte opra­de­ných tajom­stvom, ale kaž­do­pád­ne ryba sa pomo­cou nej doká­že orien­to­vať, cítiť nebez­pe­čen­stvo. Osle­pe­ná ryba sa orien­tu­je a plá­va bez zavá­ha­nia vďa­ka boč­nej čia­re. Čeľaď Cich­li­de­ae sa vyzna­ču­je dvo­ma boč­ný­mi čia­ra­mi. Meris­tic­ké zna­ky hovo­ria o počte lúčov v plut­vách, počte šupín, kto­ré opi­su­je vzo­rec. Ten­to je dru­ho­vo špecifický.

Ryby oplý­va­jú väč­ši­nou mono­ku­lár­nym vide­ním. Exis­tu­jú však aj dru­hy, kto­ré sa tešia bino­ku­lár­ne­mu vide­niu ako aj člo­vek. Mono­ku­lár­ne vide­nie limi­tu­je ich pohľad na oko­lie, inak tie­to dru­hy skla­da­jú obraz. Ak taká­to ryba chce vní­mať svo­ju korisť zra­kom, musí k nej pri­stu­po­vať zbo­ku. Vysvet­lím to zrej­me na člo­ve­ku bliž­šom prí­kla­de – pred­stav­te si krá­li­ka – ak je ústa­mi oto­če­ný ku vám – poze­rá sa nabok – pred seba nevi­dí, ak vás chce vidieť – musí oto­čiť hla­vu o 90°. Ryby nema­jú slz­né žľa­zy ani očné vieč­ka – zavrieť oči nedo­ká­žu, ani plakať.

Sfar­be­nie rýb závi­sí naj­mä od pod­mie­nok pro­stre­dia, sprá­va­nia a reži­mu dňa a noci. Ryby hra­jú rôz­ny­mi far­ba­mi, vysky­tu­jú sa vo všet­kých far­bách, napriek to, ja by som pove­dal vďa­ka nedos­tat­ku svet­la. Pred­sa len do vody pre­nik­ne menej slneč­né­ho svi­tu ako na suchú zem. Ryby doká­žu svo­ju far­bu aj zme­niť, čo môže­me aj my pozo­ro­vať vo svo­jom akvá­riu – je to však dru­ho­vo špe­ci­fic­ké. Noč­né sfar­be­nie môže byť teda odliš­né od toho den­né­ho. Oby­čaj­ne vte­dy strá­ca kon­trast a ryby majú cel­ko­vo tmav­šie far­by. Nie­ke­dy je zme­na tak veľ­ká, že ryby si občas začí­na­jú­ci akva­ris­ta pomý­li. Podob­ne doká­žu ryby meniť far­bu pri cho­ro­be – avšak vte­dy nemu­sí isť len o stmav­nu­tie, ale aj o vybled­nu­tie. Kraj­šie a kon­trast­nej­šie sfar­be­nie má ryba počas roz­mno­žo­va­nia, keď je v kon­dí­cii, pri pred­vá­dza­ní v sku­pi­ne, pred par­tner­ka­mi apod., ak nie je stre­so­va­ná. Sfar­be­nie závi­sí aj od veku – mla­dé jedin­ce sú čas­to rov­na­ko sfar­be­né, ale pri dospie­va­ní sa daj­me tomu sam­ce sfar­bia inak a samič­ky zosta­nú viac-​menej rov­na­ké. Na sfar­be­nie rýb (napo­kon aj iných živo­čí­chov) má vplyv potra­va. Je zau­jí­ma­vé, že slad­ká pap­ri­ka, kto­rá obsa­hu­je množ­stvo prí­rod­né­ho far­bi­va karo­té­nu sa pou­ží­va na vyfar­be­nie kres­by rýb.

Upo­zor­niť by som chcel naj­mä na to, že ryby kto­ré sú v akva­ris­tic­kých obcho­doch nie sú sfar­be­né tak dob­re, ako v prí­ro­de, ale­bo po dlh­šej dobe u akva­ris­tu. Dôvod je pro­zaic­ký, v obcho­de, na verej­nos­ti sú pod neus­tá­lym stre­som. Tak­že, ak ste nie­ke­dy skla­ma­ní, keď sa pozrie­te do lite­ra­tú­ry a zapá­či sa vám neja­ký druh, kto­rý potom v obcho­de vôbec nevy­ze­rá tak pek­ne, vedz­te, že ak mu poskyt­ne­te kva­lit­né pod­mien­ky, one­dl­ho sa zafar­bí do krá­sy. Naopak, mno­ho­krát sa vám veľ­mi páčia ryby, kto­ré si kúpi­te a časom stra­tia pôvod­né far­by. V hor­šom prí­pa­de boli napi­cha­né neja­kým far­bi­vom, ale­bo boli dopo­va­né” neja­kým krmi­vom, kto­ré obsa­ho­va­li vyso­ké dáv­ky far­bív. Napr. asta­xan­tí­nu, ale­bo karo­té­nu. Samoz­rej­me, nie­ke­dy nej­de o nič zlé, len o zme­nu sfar­be­nia vply­vom inej výži­vy. Napo­kon pri správ­nom kŕme­ní mož­no naopak dosiah­nuť far­by, aké ste pred­tým na svo­jich rybách nepozorovali.

Pohlav­ný dimorfizmus

Nie­kto­ré dru­hy rýb sa vyzna­ču­jú väč­ší­mi von­kaj­ší­mi teles­ný­mi roz­diel­mi, iné menej, a nie­kto­ré vôbec, kaž­do­pád­ne pohla­via sa roz­li­šu­jú iný­mi vnú­tor­ný­mi teles­ný­mi roz­diel­mi. Medzi von­kaj­šie roz­die­ly pat­rí naj­mä sfar­be­nie. Sam­ce sú tak­mer vždy pre­ni­ka­vej­šie sfar­be­né, ich kres­ba je bohat­šia, kon­trast­nej­šia. Pri nie­kto­rých dru­hoch, napr. neón­ke čer­ve­nej, ter­čov­coch, ska­lá­roch je sfar­be­nie oboch pohla­ví tak­mer totož­né, pri nie­kto­rých dru­hoch sú roz­die­ly postre­hnu­teľ­né, no nie­kto­ré dru­hy pre­ja­vu­jú znač­né pohlav­né roz­die­ly. Tva­rom sa neja­ko výraz­ne ryby pohlav­ne oby­čaj­ne nelí­šia. Na dru­hej stra­ne z hľa­dis­ka roz­li­šo­va­nia je sfar­be­nie často­krát ťaž­ko posú­di­teľ­né a tvar plu­tiev, celé­ho tela je deter­mi­nu­jú­cej­ší. V prí­pa­doch, kedy sa vzá­jom­ne pohla­via odli­šu­jú tva­rom, napr. tva­rom plu­tiev, dĺž­kou tela, tva­rom úst, bruš­ka apod. je veľ­mi veľa, sú však ťaž­šie iden­ti­fi­ko­va­teľ­né, pre­to­že roz­die­ly sú často­krát len jem­né, ale sú jed­no­znač­nej­šie ako sfar­be­nie. Samič­ky majú čas­to zadné plut­vy oblej­šie, sam­če­ko­via ich majú hra­na­tej­šie, nie­ke­dy sa na nich vysky­tu­je škvr­na. Samič­ky majú zvy­čaj­ne oblej­šie, pln­šie bruš­ko ako sam­ce. Chrb­to­vá plut­va sam­cov je rov­na­ko oby­čaj­ne mohut­nej­šia, kon­trast­nej­šia. Sam­ce sú sil­nej­šie, zvy­čaj­ne doras­ta­jú do väč­ších dĺžok. Znač­ný dimor­fiz­mus sa pre­ja­vu­je u pávích očiek – Poeci­lia reti­cu­la­ta, kde sú obe pohla­via veľ­mi roz­diel­ne tva­rom celé­ho tela aj sfar­be­ním. Sam­ce sú v tom­to prí­pa­de men­šie, štíh­lej­šie a ove­ľa fareb­nej­šie, samič­ky sú neraz cel­kom bez farby.


The body of fish con­sists of a head, trunk, and tail. The dor­sal part is pro­fes­si­onal­ly cal­led the dor­sum, and the ven­tral part is the ven­trum. The sha­pe of the body allo­ws fish to adapt hyd­ro­dy­na­mi­cal­ly to the water flow, to which they are natu­ral­ly adap­ted. Some have a late­ral­ly flat­te­ned sha­pe: Pte­rop­hyl­lum (angel­fish), Symp­hy­so­don (dis­cus), whi­le others have a pike-​like sha­pe – perch. Flat­te­ned bodies are an adap­ta­ti­on to more or less stag­nant water and den­se gras­sy vege­ta­ti­on. Evo­lu­ti­on and gene­tic make­up also play a role in sha­ping the­ir bodies. Spe­cies with a dis­tinct­ly stre­am­li­ned sha­pe are often pre­da­tors. Spe­cies lac­king any emp­ha­si­zed body part usu­al­ly come from deep waters of lar­ger lakes – in such cases, the­ir fins may not faci­li­ta­te ide­al swim­ming. Fish have pai­red fins – pel­vic and pec­to­ral – and unpai­red fins – cau­dal, dor­sal, anal, and some­ti­mes adi­po­se fins.

Fish mouths are adap­ted to the­ir envi­ron­ment. Car­ni­vo­rous fish have a high­ly toot­hed oral cavi­ty, whi­le the sha­pe of teeth in other fish is more like the vanes of a water whe­el. Spe­cies cat­ching aqu­atic insects with upward-​facing mouths and tho­se pri­ma­ri­ly fee­ding from the sur­fa­ce have upper mouths, whi­le hori­zon­tal­ly posi­ti­oned mouths – ter­mi­nal mouths – are most com­mon. Howe­ver, spe­cies from the lower part of the water column, bottom-​dwelling fish, often have lower mouths – e.g., Cory­do­ras, Bro­chis – armo­red cat­fish, cat­fish, kni­fe­fish, loaches. The sha­pe of the gono­po­dium – the male repro­duc­ti­ve organ of live­be­a­rers – is among the dis­tin­gu­is­hing fea­tu­res. Simi­lar­ly, the sword­tail, which deve­lops in males of the Xip­hop­ho­rus genus, is essen­tial­ly an exten­si­on of the cau­dal fin, star­ting to grow in males during matu­ri­ty or gen­der chan­ge. The late­ral line is a cru­cial organ for fish and is uni­que in the ani­mal king­dom. Many of its func­ti­ons remain mys­te­ri­ous, but it allo­ws fish to orient them­sel­ves and sen­se dan­ger. A blin­ded fish can navi­ga­te and swim wit­hout hesi­ta­ti­on thanks to the late­ral line. The Cich­li­dae fami­ly is cha­rac­te­ri­zed by two late­ral lines. Meris­tic cha­rac­te­ris­tics indi­ca­te the num­ber of rays in the fins, the num­ber of sca­les, desc­ri­bed by a spe­ci­fic pat­tern – this pat­tern is species-specific.

Fish most­ly possess mono­cu­lar visi­on. Howe­ver, some spe­cies, like humans, enjoy bino­cu­lar visi­on. Mono­cu­lar visi­on limits the­ir view of the sur­roun­dings; other­wi­se, the­se spe­cies com­po­se an ima­ge. If such a fish wants to per­ce­i­ve its prey visu­al­ly, it must app­ro­ach it from the side. Let me explain this with a more human-​related exam­ple – ima­gi­ne a rab­bit – if its mouth is tur­ned towards you, looking side­wa­ys, it can­not see in front of it. If it wants to see you, it has to turn its head 90°. Fish lack tear glands or eyelids – they can­not clo­se the­ir eyes or cry.

The colo­ra­ti­on of fish depends main­ly on envi­ron­men­tal con­di­ti­ons, beha­vi­or, and the day-​night cyc­le. Fish disp­lay vari­ous colors; they come in all sha­des, but this is part­ly due to the limi­ted light penet­ra­ting the water com­pa­red to dry land. Fish can chan­ge the­ir color, which we can obser­ve in our aqu­ariums – howe­ver, it’s species-​specific. Noc­tur­nal colo­ra­ti­on can dif­fer from day­ti­me colo­ra­ti­on. Usu­al­ly, it loses con­trast, and the fish appe­ar dar­ker. Some­ti­mes the chan­ge is so sig­ni­fi­cant that begin­ner aqu­arists may con­fu­se the­ir fish. Fish can also chan­ge color when sick – not just dar­ke­ning but also fading. Fish exhi­bit more beau­ti­ful and con­tras­ting colors during bre­e­ding, when in good con­di­ti­on, disp­la­y­ing in groups, in front of poten­tial mates, etc., if not stres­sed. Colo­ra­ti­on also depends on age – young indi­vi­du­als are often simi­lar­ly colo­red, but during matu­ri­ty, males may show dif­fe­rent colors whi­le fema­les remain more or less the same. Diet also influ­en­ces the colo­ra­ti­on of fish. It’s inte­res­ting that swe­et pep­per, which con­tains a lot of the natu­ral pig­ment caro­te­ne, is used to enhan­ce the colors of fish drawings.

I want to emp­ha­si­ze that fish in pet sto­res are not colo­red as well as in natu­re or after some time with an aqu­arist. The rea­son is sim­ple – in the sto­re, they are under cons­tant stress in a pub­lic envi­ron­ment. So, if you are ever disap­po­in­ted when you look at lite­ra­tu­re and like a spe­cies that does­n’t look as nice in the sto­re, know that if you pro­vi­de it with quali­ty con­di­ti­ons, it will soon color up beau­ti­ful­ly. Con­ver­se­ly, many times you may like fish that you buy, and over time, they lose the­ir ori­gi­nal colors. In the worst case, they were injec­ted with some dye or were enhan­ced” with a diet con­tai­ning high doses of color enhan­cers like asta­xant­hin or caro­te­ne. Of cour­se, some­ti­mes the­re is not­hing wrong, just a chan­ge in color due to dif­fe­rent nut­ri­ti­on. On the con­tra­ry, with pro­per fee­ding, you can achie­ve colors on your fish that you had­n’t obser­ved before.

Sexu­al dimorphism

Some fish spe­cies are cha­rac­te­ri­zed by more sig­ni­fi­cant exter­nal dif­fe­ren­ces bet­we­en the sexes, whi­le others have fewer or none at all. Nevert­he­less, gen­ders are dis­tin­gu­is­hed by inter­nal phy­si­cal dif­fe­ren­ces. Exter­nal dif­fe­ren­ces inc­lu­de main­ly colo­ra­ti­on. Males are almost alwa­ys more bright­ly colo­red; the­ir pat­terns are richer and more con­tras­ting. In some spe­cies, such as red neon tetras, dis­cus, angel­fish, the colo­ra­ti­on of both sexes is almost iden­ti­cal, whi­le in others, dif­fe­ren­ces are noti­ce­ab­le. Fish typi­cal­ly don’t dif­fer much in body sha­pe by gen­der. Howe­ver, con­cer­ning dif­fe­ren­tia­ti­on, colo­ra­ti­on is often dif­fi­cult to assess, and the sha­pe of fins, the enti­re body, is more conc­lu­si­ve. In cases whe­re gen­ders dif­fer in sha­pe, e.g., fin sha­pe, body length, mouth sha­pe, bel­ly sha­pe, etc., the­re are many, but they are more chal­len­ging to iden­ti­fy becau­se dif­fe­ren­ces are often subt­le but cle­a­rer than colo­ra­ti­on. Fema­les often have more roun­ded dor­sal fins; males have more angu­lar ones, some­ti­mes with spots. Fema­les usu­al­ly have plum­per, ful­ler bel­lies than males. The dor­sal fin of males is usu­al­ly more mas­si­ve and more con­tras­ting. Males are stron­ger and usu­al­ly grow to lar­ger lengths. Sig­ni­fi­cant dimorp­hism is evi­dent in the case of gup­pies (Poeci­lia reti­cu­la­ta), whe­re both sexes dif­fer gre­at­ly in body sha­pe and colo­ra­ti­on. Males are smal­ler, slim­mer, and much more color­ful, whi­le fema­les are often com­ple­te­ly colorless.


Der Kör­per der Fis­che bes­teht aus Kopf, Rumpf und Sch­wanz. Der Rüc­ken­be­re­ich wird fach­män­nisch als dor­sa­ler und der Bauch­be­re­ich als ven­tra­ler Bere­ich bez­e­ich­net. Die Form des Kör­pers passt sich hyd­ro­dy­na­misch dem Was­serf­luss an, dem die Fis­che in der Natur ange­passt sind. Eini­ge haben seit­lich abgef­lach­te For­men: Pte­rop­hyl­lum (Ska­la­re), Symp­hy­so­don (Dis­kus­fis­che), ande­re haben einen hech­tähn­li­chen Kör­per­bau – Hech­te. Ein abgef­lach­ter Kör­per ist eine Anpas­sung an mehr oder weni­ger ste­hen­des Was­ser und eine hohe, dich­te, gras­be­wach­se­ne Vege­ta­ti­on. Natür­lich spielt die Evo­lu­ti­on und gene­tis­che Auss­tat­tung eine Rol­le. Arten mit einer ausd­rück­lich strömung­san­ge­pass­ten Form sind oft Raub­fis­che. Arten, die kei­nen Teil ihres Kör­pers beto­nen, stam­men nor­ma­ler­we­i­se aus den tie­fen Gewäs­sern größe­rer Seen – in die­sem Fall kön­nen auch ihre Flos­sen kein ide­a­les Sch­wim­men gewähr­le­is­ten. Fis­che haben gepa­ar­te Flos­sen – Bauch- und Brustf­los­sen sowie unpa­a­re Flos­sen – Schwanz‑, Rücken‑, After- und manch­mal Fettflossen.

Auch die Mün­der der Fis­che pas­sen sich ihrer Umge­bung an. Raub­fis­che haben oft einen stark gezac­kten Mund, aber die Form der Zäh­ne ande­rer Fis­char­ten ähnelt eher den Zäh­nen eines Was­ser­müh­len­kol­bens. Arten, deren obe­re Mäu­ler nach oben gerich­tet sind, fan­gen Was­se­rin­sek­ten, wäh­rend Arten, die ihre Nahrung haupt­säch­lich von der Was­se­ro­berf­lä­che auf­neh­men, nach unten gerich­te­te Mäu­ler haben. Hori­zon­tal ange­ord­ne­te Mäu­ler – End­mä­u­ler sind am häu­figs­ten, aber Arten am unte­ren Teil der Was­ser­sä­u­le, Boden­fis­che, haben oft unte­re Mäu­ler – zum Beis­piel Cory­do­ras, Bro­chis – Pan­zer­wel­se, Wel­sar­ten, Mes­ser­fis­che, Dor­nau­gen. Auch die Form des Gono­po­diums – des männ­li­chen Fortpf­lan­zung­sor­gans lebend­ge­bä­ren­der Fis­che, gehört zu den Iden­ti­fi­ka­ti­on­smerk­ma­len. Eben­so der Sch­wert, der sich bei den Männ­chen der Gat­tung Xip­hop­ho­rus ent­wic­kelt. Es han­delt sich im Grun­de um eine Ver­län­ge­rung der Sch­wanzf­los­se, die beim Erre­i­chen der Gesch­lechts­re­i­fe bei den Männ­chen zu wach­sen beginnt oder bei Gesch­lecht­swech­sel. Die Sei­ten­li­nie ist für Fis­che ein sehr wich­ti­ges Organ, das in der Tier­welt sel­ten ist. Vie­le ihrer Funk­ti­onen sind noch von Gehe­im­nis­sen umge­ben, aber auf jeden Fall kann sich ein Fisch mit ihrer Hil­fe orien­tie­ren und Gefah­ren spüren. Ein blind Fisch kann sich dank der Sei­ten­li­nie orien­tie­ren und ohne Zögern sch­wim­men. Die Fami­lie Cich­li­dae zeich­net sich durch zwei seit­li­che Linien aus. Meris­tis­che Merk­ma­le geben Aus­kunft über die Anzahl der Flos­sens­trah­len, die Anzahl der Schup­pen, die durch eine For­mel besch­rie­ben wird. Die­se ist artspezifisch.

Fis­che haben in der Regel mono­ku­la­res Sehen. Es gibt jedoch auch Arten, die ein bino­ku­la­res Sehen genie­ßen, wie der Men­sch. Das mono­ku­la­re Sehen besch­ränkt ihren Blick auf die Umge­bung, wäh­rend die­se Arten ein Bild zusam­men­set­zen. Wenn solch ein Fisch sei­ne Beute mit den Augen sehen möch­te, muss er sich seit­lich nähern. Ich erk­lä­re dies wahrs­che­in­lich an einem dem Men­schen nähe­ren Beis­piel – stel­len Sie sich einen Hasen vor – wenn er mit dem Mund zu Ihnen ged­reht ist – schaut er zur Sei­te – er sieht nichts vor sich, wenn er Sie sehen möch­te – muss er den Kopf um 90° dre­hen. Fis­che haben kei­ne Trä­nen­drüsen oder Augen­li­der – sie kön­nen ihre Augen nicht sch­lie­ßen oder weinen.

Die Fär­bung der Fis­che hängt haupt­säch­lich von den Umge­bungs­be­din­gun­gen, dem Ver­hal­ten und dem Tag-​Nacht-​Zyklus ab. Fis­che spie­len mit vers­chie­de­nen Far­ben, sie tre­ten in allen Far­ben auf, trotz­dem, wür­de ich sagen, aufg­rund des Man­gels an Licht. Sch­lie­ßlich dringt weni­ger Son­nen­licht ins Was­ser ein als auf das troc­ke­ne Land. Fis­che kön­nen auch ihre Far­be ändern, was wir auch in unse­rem Aqu­arium beobach­ten kön­nen – es ist jedoch artens­pe­zi­fisch. Die nächt­li­che Fär­bung kann also von der Tages­fär­bung abwe­i­chen. Nor­ma­ler­we­i­se ver­liert sie dann an Kon­trast, und die Fis­che haben ins­ge­samt dunk­le­re Far­ben. Manch­mal ist die Verän­de­rung so groß, dass Anfänger-​Aquarianer die Fis­che gele­gen­tlich ver­wech­seln. Auch kön­nen Fis­che ihre Far­be bei Kran­khe­it ändern – es muss jedoch nicht nur um Ver­dun­ke­lung gehen, son­dern auch um Ausb­le­i­chen. Wäh­rend der Paa­rungs­ze­it hat der Fisch nor­ma­ler­we­i­se schöne­re und kon­tras­tre­i­che­re Far­ben, wenn er in guter Ver­fas­sung ist, wenn er sich in einer Grup­pe prä­sen­tiert, vor sei­nen Par­tne­rin­nen usw., wenn er nicht ges­tresst ist. Die Fär­bung hängt auch vom Alter ab – jun­ge Exem­pla­re sind oft genau­so gefärbt, aber wäh­rend der Gesch­lechts­re­i­fe fär­ben sich die Männ­chen anders und die Weib­chen ble­i­ben mehr oder weni­ger gle­ich. Die Ernäh­rung bee­in­flusst auch die Fär­bung der Fis­che (sch­lie­ßlich auch ande­rer Tie­re). Es ist inte­res­sant, dass süßer Pap­ri­ka, der viel Caro­tin ent­hält, als natür­li­ches Farb­stoff­mit­tel für Fisch­fut­ter ver­wen­det wird.

Ich möch­te darauf hin­we­i­sen, dass die Fis­che, die in Zoofach­ges­chäf­ten ver­kauft wer­den, nicht so gut gefärbt sind wie in der Natur oder nach län­ge­rer Zeit beim Aqu­aria­ner. Der Grund ist pro­fan – im Ges­chäft, in der Öffen­tlich­ke­it, sind sie stän­di­gem Stress aus­ge­setzt. Also, wenn Sie jemals ent­tä­uscht sind, wenn Sie in der Lite­ra­tur nach­se­hen und eine Art mögen, die dann im Ges­chäft über­haupt nicht schön aus­sieht, wis­sen Sie, dass sie sich bald in ihrer vol­len Pracht fär­ben wird, wenn Sie ihr quali­ta­tiv hoch­wer­ti­ge Bedin­gun­gen bie­ten. Im Gegen­te­il, oft mögen Ihnen Fis­che sehr gut gefal­len, die Sie kau­fen, und im Lau­fe der Zeit ver­lie­ren sie ihre ursprüng

lichen Far­ben. Im sch­limm­sten Fall wur­den sie mit einem Farb­stoff durchs­to­chen oder mit Fut­ter gedopt”, das hohe Farb­stof­fan­te­i­le ent­hielt. Zum Beis­piel Asta­xant­hin oder Caro­tin. Natür­lich han­delt es sich manch­mal nicht um etwas Sch­lech­tes, son­dern um eine Verän­de­rung der Fär­bung aufg­rund einer ande­ren Ernäh­rung. Sch­lie­ßlich kön­nen Sie durch rich­ti­ges Füt­tern auch Far­ben erre­i­chen, die Sie zuvor nicht bei Ihren Fis­chen beobach­tet haben.

Gesch­lechts­di­morp­his­mus

Eini­ge Fis­char­ten zeich­nen sich durch größe­re äuße­re kör­per­li­che Unters­chie­de aus, ande­re weni­ger, und eini­ge über­haupt nicht; jeden­falls unters­che­i­den sich die Gesch­lech­ter durch ande­re inne­re kör­per­li­che Merk­ma­le. Zu den äuße­ren Unters­chie­den gehört vor allem die Fär­bung. Männ­chen sind fast immer inten­si­ver gefärbt, ihre Zeich­nung ist rei­cher und kon­tras­tre­i­cher. Bei eini­gen Arten, wie z.B. bei roten Neons, Dis­kus­fis­chen, Ska­la­ren, ist die Fär­bung bei­der Gesch­lech­ter fast iden­tisch, bei eini­gen Arten sind die Unters­chie­de wahr­nehm­bar, aber eini­ge Arten zei­gen erheb­li­che gesch­lechtss­pe­zi­fis­che Unters­chie­de. Der Kör­per­form nach unters­che­i­den sich Fis­che nor­ma­ler­we­i­se nicht deut­lich nach Gesch­lecht. Ande­rer­se­its sind sie im Hinb­lick auf die Unters­che­i­dungs­fä­hig­ke­it oft sch­we­rer zu iden­ti­fi­zie­ren, weil die Unters­chie­de oft nur gering­fügig sind, aber ein­de­uti­ger sind als die Fär­bung. Weib­li­che Fis­che haben oft abge­run­de­te­re, vol­le­re Bäu­che als Männ­chen. Die Rüc­ken­flos­se der Männ­chen ist nor­ma­ler­we­i­se kräf­ti­ger und kon­tras­tre­i­cher. Männ­chen sind kräf­ti­ger und erre­i­chen nor­ma­ler­we­i­se größe­re Län­gen. Ein deut­li­cher Dimorp­his­mus zeigt sich bei Pfau­en­fis­chen – Poeci­lia reti­cu­la­ta, wo bei­de Gesch­lech­ter sehr unters­chied­lich in der Form des gesam­ten Kör­pers und in der Fär­bung sind. Männ­chen sind in die­sem Fall kle­i­ner, sch­lan­ker und viel far­ben­fro­her, Weib­chen sind oft ganz ohne Farbe.

Use Facebook to Comment on this Post