Reportáže, Reportáže zo Slovenska, Piešťanské reportáže, Považské reportáže, Fotografie, Fotografické reportáže

Park Foto Piešťany

Hits: 8244

Park Foto 2013 – tento rok nám navarili guľáš priamo v parku hostia


Park Photo 2013 – this year, guests cooked goulash for us right in the park.


Park Foto 2011


Park Foto 2009 – najpríjemnejšie stretnutie amatérskych fotografov na Slovensku

V tretiu septembrovú sobotu sa konal už 4. ročník fotografií v plenéri, ktorú organizuje Piešťanský fotoklub v mestskom parku. Park Foto bolo minulý rok ocenené primátorom mesta Kultúrny počin roku 2008, ako významná a už tradičná akcia, ktorá úspešne zviditeľňuje Piešťany. Vystavovalo 68 autorov, na ktorých bolo zvedavých približne 1500 návštevníkov, ktorí hodnotili pripnutím štipca. V kategórii do 18 rokov zvíťazili dve mladé dámy: Anna Kopponová a Simona Hanková z Piešťan. Medzi dospelými bolo takéto poradie: 1. Roman Tibenský z Piešťan, 2. Daniel Bašo z Galanty, 3. Milan Maronek z Trnavy. Tento rok Piešťanský fotoklub zaviedol okrem tradičného hodnotenia jednotlivých fotografií štipcami aj hodnotenie porotou, ktorú tvorili členovia Asociácie profesionálnych fotografov SR. Peter Bagi ocenil Annu Kopponovú z Piešťan, Ivan Čaniga Magdu Vrábelovu z Galanty, Vrabko Máriusa Sordela z Nových Zámkov a Anna Struhárová Romana Bučka z Piešťan. Všetci traja spoločne ocenili za fotografiu „Kolotoč“ Noru Lukačovičovú z Piešťan. Park Foto sa dočkal úspešného pokračovania, všetko sa dialo v príjemnej atmosfére, prialo tentokrát aj počasie. Vyhodnotenie prebehlo v peknom a dôstojnom prostredí neďalekého Kursalonu, po ktorom nasledovalo posedenie. To, že do chrumkava upečené prasiatko na záver putovalo do úst vystavovateľov, bolo vynikajúcou bodkou za skvelou sobotou. 

V roku 2009 som sa na Park Foto pripravil oveľa lepšie ako rok predtým. Bolo to aj tým, že som vedel, čo ma čaká. Prišlo nás autorov dva krát toľko, čo je pozitívum. Park Foto bolo pre mňa krajšie aj preto, že už som tu mal známych iných autorov. Večná škoda, že v tom istom termíne prebiehal v Bratislave Fotomaratón. Pripravil som si dve série fotografií. Získal som dojem, že krajinky sa veľmi páčili vlastne všetkým. Séria rýb bola pre mnohých neprijateľná, iným sa páčila. Zrejme zavážilo, že na mnohých pôsobili asi studeno, predpokladám že aj predstava čohosi z mnohých odradila. Bol to môj pokus, ktorý nebudem zrejme opakovať. Zo svojimi fotografiami som však bol spokojný. Z vystavených fotografií sa mi veľmi páčil od Richarda Heska a vôbec najviac a suverénne, fotografie Rasťa Čambala. Je to trochu zvláštne, pretože do 19.9.2009 sa mi tvorba Rasťa Čambala skôr nepáčila. Našiel som si v nej len zopár fotografií, ktoré sa mi páčili. Treba samozrejme priznať, že som videl dovtedy možno 20 – 30 snímkov.

Jeden veľmi negatívny podnet ale mám. Kopec ľudí prechádzalo okolo fotografií ledabolo. Verím tomu, že veľa z nich bolo takých, ktorí si proste na to nevyhradili . Čo mi však udieralo do očí bolo, že málo ľudí si čítalo názvy fotografií, a už vôbec neboli na tieto názvy adekvátne reakcie. Mrzí ma veľmi, že už skoro ani sa nevedia poriadne prejaviť. Zaregistroval som asi štyri adekvátne reakcie na prečítaný názov snímku. Samozrejme nestál som celý čas pri svojich fotkách. Medzi nimi bola aj negatívna reakcia. Teší ma určite viac negatívna reakcia ako žiadna reakcia. Narážam predovšetkým na názvy rýb, pretože je to predsa iná abstrakcia ako pri krajinkách – veď posúďte sami podľa fotiek dole. Veľa som o tom premýšľal. Všimol som si, že návštevníci, ktorí prichádzali z kvetinového sprievodu – inej akcie, sa prejavovali oveľa viac. Asi ich rozprúdil , možno spev, alegorické vozy, kvetiny, mažoretky.


Park Photo 2009 – the most enjoyable meeting of amateur photographers in Slovakia.

On the third Saturday of September, the 4th edition of the open-air photo exhibition took place, organized by the Piešťany Photo Club in the municipal park. Park Photo was awarded the Cultural Act of the Year 2008 by the mayor of Piešťany, recognizing it as a significant and traditional event that successfully highlights the city. The exhibition featured 68 authors, attracting approximately 1500 visitors who evaluated the photos by attaching clothespins. In the under 18 category, two young ladies, Anna Kopponová and Simona Hanková from Piešťany, emerged victorious. Among adults, the rankings were as follows: 1. Roman Tibenský from Piešťany, 2. Daniel Bašo from Galanta, 3. Milan Maronek from Trnava. This year, the Piešťany Photo Club introduced, in addition to the traditional evaluation using clothespins, jury evaluation composed of members of the Association of Professional Photographers of the Slovak Republic. Peter Bagi awarded Anna Kopponová from Piešťany, Ivan Čaniga awarded Magda Vrábelová from Galanta, Martin Vrabko awarded Márius Sordel from Nové , and Anna Struhárová awarded Roman Buček from Piešťany. All three together awarded Nora Lukačovičová from Piešťany for the photograph „Merry-Go-Round.“ Park Photo saw a successful continuation, everything happened in a pleasant atmosphere, and the weather was favorable. The evaluation took place in the beautiful and dignified setting of the nearby Kursalon, followed by socializing. The fact that a crispy-roasted piglet was enjoyed by the exhibitors at the end was an excellent conclusion to a great Saturday.

In 2009, I prepared for Park Photo much better than the previous year. It was also because I knew what to expect. Twice as many authors came as positive. Park Photo was more beautiful for me also because I already knew other authors here. It’s a pity that the Photo Marathon took place in at the same time. I prepared two series of photos. I got the impression that landscapes were liked by almost everyone. The series of fish was unacceptable for many but liked by others. Probably the fact that many found them somewhat cold, I assume that the idea of something from the water discouraged many. It was my attempt, which I probably won’t repeat. However, I was satisfied with my photos. Among the exhibited photos, I really liked Beckov by Richard Hesko, and by far the most, the photos by Rasťo Čambal. It’s a bit strange because until September 19, 2009, I didn’t really like Rasťo Čambal’s work. I found only a few photos that I liked. Of course, it must be admitted that I had probably seen only 20-30 pictures until then.

However, I have one very negative aspect. A lot of people walked past the photos carelessly. I believe that many of them simply didn’t take the time for it. What struck me, however, was that few people read the names of the photos, and the reactions to these names were not adequate at all. I’m very sorry that almost even children can’t express themselves properly. I registered about four adequate reactions to the read name of the shot. Of course, I wasn’t standing by my photos all the time. Among them was also a negative reaction. I am definitely more pleased with a negative reaction than no reaction at all. I am referring primarily to the names of the fish because it is a different abstraction than with landscapes – judge for yourself according to the photos below. I thought a lot about it. I noticed that visitors who came from the flower parade – another event, expressed themselves much more. Perhaps they were stirred up by dance, perhaps singing, allegorical floats, flowers, majorettes.


Rok 2008

20.9.2008 sa v príjemnom prostredí pod pagaštanmi mestského parku uskutočnila už po tretí rok výstava Park Foto. Organizátor ho nazval Park Foto Piešťany 2008, festival  kreatívnej fotografie – výstava fotografií v plenéri. Počasie pravdepodobne „objednal“ a veľmi dobre zaplatil niekto tajomný, ale určite mocný, pretože pršalo asi všade na celom Slovensku, ale v parku v Piešťanoch nie. V tento chladný sobotný deň padli na mňa len tri kvapky. Objektívne treba uznať, že miestami trošku mrholilo, ale keďže sme nad sebou mali veľké pagaštany konské a iné takmer v zápoji, tak naše fotky aj my sme zostali suchí. Organizátor myslel aj na naše nižšie pudy, pripravil čaj aj rum. Miešanie bolo dovolené v akomkoľvek pomere :-). Rum bol len jeden, aj to len litrový ;-). Ak náhodou závidíte, tak nie je veľmi čo, pretože vzduchu, vlhkosť a rýchlosť vetra priam nútili trochu rozšíriť cievy. 20.9 bol aj dátumom slávnostného ukončenia kúpeľnej sezóny. Cez mesto šiel sprievod, kvetinové korzo, načančané boli alegorické vozy. Zhruba okolo 15:30 okolo nás prešli uzimené mažoretky v krátky sukničkách, ktoré mali skôr utekať, ako len pomaly chodiť :-(.

Na výstave fotografií sa zúčastnilo 38 tvorcov. Napriek nepríjemnému počasiu si fotografie prezrelo možno 700-900 ľudí. Pre mňa samotného malo veľký význam, že som sa prezentoval doma (mimochodom po prvý krát) pred ľuďmi, ako aj pred fotografmi. Na ľudí moje fotky spravili podľa slov, ktoré som mal možnosť počuť, dojem. Vzhľadom na to, že na viacerých snímkach som mal Piešťany, tak veľa ľudí skúmalo, čo je to na fotografiách. Niektoré zábery som fotil na miestach, na ktoré sa bežne človek bez snahy nedostane, takže pôsobili trochu exoticky. Bolo pre mňa zvláštne zistiť, že ľuďom často chýba geometrická a priestorová predstavivosť. Iný je pohľad na územie z lietadla, na mape a iný je pohľad človeka a trošku iný je pohľad fotografa. Asi to bude znieť trochu čudne, ale návštevníkov prekvapovalo to, čo poznajú. Uhol pohľadu bol pre nich nepoznaný, pravdaže nie pre všetkých.

Tešilo ma aj iné hodnotenie, ktoré sa párkrát opakovalo a síce že moje fotografie „boli ako živé„. Pre spresnenie – fotografie, ktoré som mal na tejto výstave nepovažujem za úžasné a motívy na nich už vôbec nepovažujem za nejaké umelecky veľmi hodnotné alebo originálne. Jednu jedinú fotku z nich považujem za fotkovatejšiu :-) a tej som napokon dal aj svoje štipce. Hodnotenie prebiehalo pomocou štipcov – orazených kolkov na bielizeň. Najprv hodnotili návštevníci podujatia, potom hodnotili samotní vystavujúci pomocou kolkov, ktoré sami inkasovali. Nebudem ďakovať za prejavenú priazeň, veď nejde o čosi za odmenu, ani o prácu naviac, ale poviem, že ma tá priazeň teší a budem sa aj naďalej snažiť fotiť lepšie a lepšie. Ďakujem ale organizátorom za možnosť sa prezentovať a stráviť príjemne a užitočne čas.

Po skončení výstavy nám Dušan Beláň (dufi) predstavil photobox.sk a fotografie zo , ktorú spáchal na začiatku júla práve photobox.sk. Fotografie boli až do 19.9 na Pribinovej 115 vďaka vtedajšiemu EVEREST FOTO, neskôr boli v Piešťanoch v Kursalone. Potom nasledovalo vyhlásenie víťazov v príjemnom prostredí plnom fotiek. Po vyhodnotení som sa ja viac spoznal s vystavujúcimi, najmä s členmi fotoklubu z Piešťan. Pripili sme si na Dušanove zdravie (vraj sme nemuseli – zrejme je ako repa ;-) ) a potom sme sa pustili do pečeného prasiatka. Rozprávalo sa ešte dlho, ja sám som pobudol asi do 20:30, čiže snáď dve hodiny. Prebrali sme mierne aj organizátorské a ľudské problémy a keďže sa sám podieľam na akvaristickom „hnutí“ v podobnej polohe, tak sme skonštatovali, že je to rovnaké a sranda to určite nie je.

Počas toho, ako som celý deň bol vo výstavnom priestore, tak som postretal kopu známych a reč bola samozrejme aj o fotografiách. Predovšetkým na konci mi pomáhal kamarát Leo, ktorý sa neskôr ocitol aj na vyhodnotení. Videl atmosféru, ktorá tam vládla a sám sa vyjadril prekvapene. Nečakal, že tento sychravý deň napokon vypáli tak pekne.


Year 2008

On September 20, 2008, in the pleasant surroundings under the chestnuts of the municipal park, the third edition of the Park Photo exhibition took place. The event organizer named it Park Photo Piešťany 2008, a festival of creative photography – an open-air photo exhibition. Someone mysterious, but certainly powerful, probably „ordered“ the weather, and someone paid for it very well because it was raining almost everywhere in Slovakia, but not in the park in Piešťany. On this chilly Saturday, only three drops fell on me. Objectively, it must be acknowledged that it drizzled a bit in some places, but since we had large horse chestnut and other trees almost as an umbrella above us, our photos and we remained dry. The organizer also thought of our lower instincts, prepared tea and rum. Mixing was allowed in any ratio :-). There was only one liter of rum, though ;-). If you happen to envy, there’s not much to envy because the air temperature, humidity, and wind speed almost forced us to expand our veins a bit. September 20 also marked the ceremonial end of the bathing season. A procession, a floral parade, allegorical floats, passed through the city. Around 3:30 pm, frozen majorettes in short skirts passed by us, who seemed to be running rather than walking :-(.

38 creators participated in the photo exhibition. Despite the unpleasant weather, maybe 700-900 people viewed the photos. It was significant for me personally that I presented myself at home (by the way, for the first time) in front of people as well as photographers. According to the words I heard, my photos made an impression on people. Since I had Piešťany in several shots, many people examined what was in the photos. I took some shots in places that a person wouldn’t normally reach without effort, so they looked a bit exotic. It was strange for me to find out that people often lack geometric and spatial imagination. The view of the area from an airplane, on a map, is different from a person’s view, and a photographer’s view is a bit different. It might sound a bit strange, but visitors were surprised by what they knew. The angle of view was unknown to them, of course, not to everyone.

I was also pleased with another assessment that repeated a few times, namely that my photos „were like alive.“ To clarify, I do not consider the photos I had at this exhibition as amazing, and the motifs on them are not considered artistically very valuable or original at all. I consider one single photo from them as more photographable :-) and I finally gave my clothespins to it. The evaluation took place using clothespins – pegs attached to clotheslines. First, visitors to the event evaluated, then the exhibitors themselves evaluated using clothespins they collected. I won’t thank for the favor shown because it’s not about something for a reward or extra work, but I’ll say that I’m happy about the favor, and I’ll continue to try to take better and better photos. But I thank the organizers for the opportunity to present myself and spend time pleasantly and usefully.

After the exhibition, Dušan Beláň (dufi) introduced us to photobox.sk and the photos from the competition he had committed in early July on photobox.sk itself. The photos were on Pribinova 115 thanks to the then EVEREST FOTO until September 19, later in Piešťany at Kursalon. Then the announcement of the winners followed in a pleasant environment full of photos. After the evaluation, I got to know the exhibitors more, especially the members of the photo club from Piešťany. We toasted to Dušan’s health (apparently, we didn’t have to – presumably, he’s as fit as a fiddle ;-) ), and then we tackled the roasted piglet. We talked for a long time, I myself stayed until about 8:30 pm, so perhaps two hours. We also discussed organizational and human problems mildly, and since I myself am involved in the aquarium „movement“ in a similar position, we noted that it’s the same, and it’s certainly not fun.

During the whole day, as I was in the exhibition space, I met a lot of acquaintances, and the conversation was, of course, about photographs. Especially at the end, my friend Leo helped me, who later found himself at the evaluation as well. He saw the atmosphere that prevailed there and expressed himself surprised. He didn’t expect that this chilly day would turn out so nicely in the end.


Reportáže, Ľudia, Reportáže zo Slovenska, Bratislavské reportáže, Športové dokumenty, Fotografie, Reportáže zo športu

ČSOB Marathon v Bratislave

Hits: 3199

ČSOB Maratón v Bratislave je už tradične poriadané podujatie, sponzorom ktorého je Československá obchodná banka. Je to udalosť na ktorej sa zúčastňujú aj profesionálni športovci, aj rekreační bežci. Ponúka behy v rôznych kategóriách, okrem iného aj pre rôzne vekové . Udalosť priťahuje mnoho fanúšikov aj vzhľadom na to, že je to mestský maratón, ktorý sa koná vo verejnom priestore v rámci mesta. ČSOB maratón je oslavou atletiky a športu.


  • V roku 2013 sa konal ČSOB Marathon 30.3.2013
  • V roku 2012 sa konal ČSOB Marathon 1.4.2012

V roku 2011 sa ČSOB Marathon konal 25.- 27.3.2011. Súčasťou hlavného programu boli behy v rôznych vekových kategóriách. Muži a ženy bežali polmaratón a maratón. Aj v tomto roku sa zúčastnilo behu množstvo atlétov. Vrcholových, rekreačných aj občasných. Asi skoro každý takýto aktívny účastník mal radosť s pohybu. Pri pohľade na niektorých skôr narodených a hendikepovaných bežcov som si vždy siahol do svedomia – patrí im môj obdiv.


The ČSOB Marathon in is a well-established event, sponsored by Československá obchodná banka (ČSOB). It is an occasion that draws both professional athletes and recreational runners. The event offers races in various categories, including those tailored for different age groups. With its status as a city marathon taking place in public spaces throughout the city, the ČSOB Marathon attracts numerous fans. It stands as a celebration of athleticism and sportsmanship.

  • In 2013, the ČSOB Marathon took place on March 30, 2013.
  • In 2012, the ČSOB Marathon was held on April 1, 2012.

The 2011 ČSOB Marathon occurred from March 25 to March 27, 2011. The main program included races in different age categories, with both men and women participating in the half marathon and marathon. Numerous athletes, ranging from elite to recreational and occasional runners, took part in the event. Almost every active participant found joy in the movement. Witnessing older and differently-abled runners always prompted a sense of admiration, acknowledging their remarkable achievements.


TOP

Všetky

Reportáže, Ľudia, Reportáže zo Slovenska, Umenie, Fotografie, Podunajské reportáže, Podujatia, Zábavné reportáže, Vystúpenia, Divadlo

Záleská divadelná púť

Hits: 2733

Prvý ročník sa konal v roku 2011, hlavným organizátorom je Občianske združenie Naše Zálesíčko (zaleskadivadelnaput.sk). Záleská divadelná púť je podujatie, na ktorom hrá prím , ale nájdete tu aj výtvarné , hudbu, literatúru, občerstvenie a snáď dobrú náladu. Cez deň prebiehal hlavný program pod veľkým stanom zameraný na detského diváka (rozprávky), večer bolo na programe divadlo a koncert pre starších a dospelých. V deň, ktorý som sa festivalu zúčastnil bola na programe ohňová šou a koncert Petra Lipu. Mne sa veľmi páčili nápady a aj ich realizácia. , kameň a iný prirodzenejšie pôsobiaci materiál a nie elektronika. Počúval som mnoho rozprávok popri fotografovaní. Vystupovali v nich profesionálne súbory, . Zmodernizované úpravy klasických rozprávok občas u mňa vyvolali úsmev, počudovanie a občas aj šok. Zrejme je to správna adaptácia. V známej „Soľ nad zlato“ zaznelo – „mám ťa rada ako Rytmusa„.


The first edition took place in 2011, and the main organizer is the Civic Association Naše Zálesíčko (zaleskadivadelnaput.sk). Záleská Divadelná Púť is an event that features primarily theater but also includes visual arts, music, literature, refreshments, and hopefully good vibes. During the day, the main program unfolded under a large tent, focusing on the young audience with fairy tales. In the evening, the program included theater and concerts for older audiences.

On the day I attended the festival, there was a fire show and a concert by Peter Lipa. I was impressed by the ideas and their execution. Wood, stone, and other naturally occurring materials took precedence over electronics. I listened to many fairy tales while taking photographs. Professional ensembles and theaters performed them. The modernized adaptations of classic fairy tales occasionally brought a smile, admiration, and sometimes even shock. It seems to be the right kind of adaptation. In the well-known „Soľ nad zlato“ performance, the line „I love you like Rytmus“ was heard.


Reportáže, Ľudia, Reportáže zo Slovenska, Bratislavské reportáže, Fotografie, Vystúpenia

Oslavy oslobodenia Bratislavy

Hits: 2197

Oslavy oslobodenia Bratislavy sú podujatím venovaným pripomínaniu oslobodenia mesta Bratislavy počas druhej svetovej . Oslavy obvykle prebiehajú každoročne a majú za cieľ pripomenúť historický význam udalostí spojených s oslobodením mesta od nacistických okupantov.  bola oslobodená 4. apríla 1945 po intenzívnych bojoch medzi sovietskymi a nemeckými jednotkami. Tento dôležitý moment vo vojenskej histórii bol kľúčovým krokom k oslobodeniu celého Slovenska a ukončeniu nemeckej okupácie. Oslavy oslobodenia Bratislavy obvykle zahŕňajú rôzne a aktivity, vrátane vojenských prehliadky, pamätných slávností, historických výstav a spomienkových podujatí. Ľudia sa zhromažďujú na verejných miestach, aby si pripomenuli hrdinstvo tých, ktorí bojovali za slobodu ich krajiny. Oslavy oslobodenia majú nielen historický význam, ale aj symbolický význam pre občanov a národnú identitu. Predstavujú príležitosť na zdôraznenie odhodlania a obetí tých, ktorí bojovali za slobodu, a na mladšej generácie o historických udalostiach, ktoré ovplyvnili ich krajinu.

V máji, ku výročiu oslobodenia Bratislavy v 2. svetovej vojne, sa zvykne už nejaký usporadúvať oslavy spojené aj s ukážkou bojov. Najprv sa konali v katastri Vajnor, myslím že od roku 2011 sa tieto vojenské bojové ukážky presunuli do centra Bratislavy. K podujatiu sa v roku 2012 viazala aj ukážka historických električiek, na jednej z nich som sa aj na časti odviezol a výstava vojenskej techniky na Primaciálnom námestí.


The celebrations of the liberation of Bratislava are an event dedicated to commemorating the liberation of the city of Bratislava during World War II. Celebrations usually take place annually and aim to remind people of the historical significance of the events related to the liberation of the city from Nazi occupiers. Bratislava was liberated on April 4, 1945, after intense battles between Soviet and German units. This pivotal moment in military history was a crucial step towards the liberation of the entire Slovakia and the end of German occupation. Celebrations of the liberation of Bratislava typically include various events and activities, including military parades, memorial ceremonies, historical exhibitions, and commemorative events. People gather in public places to commemorate the heroism of those who fought for the freedom of their country. The celebrations of liberation have not only historical but also symbolic significance for the citizens and national identity. They provide an opportunity to emphasize the determination and sacrifices of those who fought for freedom and to educate the younger generation about the historical events that influenced their country.


Die Feierlichkeiten zur Befreiung von Bratislava sind eine Veranstaltung, die der Erinnerung an die Befreiung der Stadt Bratislava während des Zweiten Weltkriegs gewidmet ist. Die Feierlichkeiten finden in der Regel jährlich statt und sollen an die historische Bedeutung der Ereignisse erinnern, die mit der Befreiung der Stadt von den nationalsozialistischen Besatzern verbunden sind. Bratislava wurde am 4. April 1945 nach intensiven Kämpfen zwischen sowjetischen und deutschen Einheiten befreit. Dieser entscheidende Moment in der Militärgeschichte war ein wichtiger Schritt zur Befreiung der gesamten Slowakei und zum Ende der deutschen Besatzung. Die Feierlichkeiten zur Befreiung von Bratislava umfassen in der Regel verschiedene Veranstaltungen und Aktivitäten, darunter Militärparaden, Gedenkfeiern, historische Ausstellungen und Gedenkveranstaltungen. Die Menschen versammeln sich an öffentlichen Orten, um den Heldenmut derer zu gedenken, die für die Freiheit ihres Landes gekämpft haben. Die Feierlichkeiten zur Befreiung haben nicht nur historische, sondern auch symbolische Bedeutung für die Bürger und die nationale Identität. Sie bieten die Gelegenheit, die Entschlossenheit und Opfer derer zu betonen, die für die Freiheit gekämpft haben, und die jüngere Generation über die historischen Ereignisse zu informieren, die ihr Land beeinflusst haben.


Празднование освобождения Братиславы – это мероприятие, посвященное памяти освобождения города Братислава во время Второй мировой войны. Такие празднования обычно проводятся ежегодно с целью напомнить о историческом значении событий, связанных с освобождением города от нацистских оккупантов. Братислава была освобождена 4 апреля 1945 года после интенсивных боев между советскими и немецкими войсками. Этот ключевой момент в военной истории стал решающим шагом к освобождению всей Словакии и окончанию немецкой оккупации. Празднования освобождения Братиславы обычно включают различные мероприятия и активности, включая военные парады, мемориальные церемонии, исторические выставки и вспомогательные мероприятия. Люди собираются на общественных местах, чтобы вспомнить героизм тех, кто сражался за свободу своей страны. Празднование освобождения имеет не только историческое, но и символическое значение для граждан и национальной идентичности. Это предоставляет возможность подчеркнуть решимость и жертвы тех, кто боролся за свободу, и обучить молодое поколение историческим событиям, которые повлияли на их страну.


Krajina, Zahraničie, Typ krajiny, Mestá, Zahraničné mestá, Príroda, Rakúsko, Mestá, Jazerá, Jazerá, Hory, Hory, Biotopy, Fotografie, Rakúske mestá

Zell am See

Hits: 2930

Zell am See sa nachádza neďaleko Salzburgu. Označuje sa takto jazero, celá oblasť, okres a kúpeľné mesto. Nachádza sa tu množstvo perfektne udržiavaných zjazdoviek, rekreačné strediská, turistické a cykloturistické , športové haly apod. Celému okresu Zell am See sa hovorí aj Pinzgau (zellamsee.cz). Cez Zell am See vedie Tauernská cyklotrasa, ktorá je 325 km dlhá z mesta Krimml do Salzburgu. Vedie po asfaltových cestách s minimálnym prevýšením. Neďaleko sa nachádza Kaprun a jeho tiesňava Siegmung Thun Klamm, ľadovec Kitzsteinhorn, vrch Hundstein, vyhliadka Kaiser Franz Josef Höhe ktorý je vo výške 2369 metrov nad morom, s ktorej vidno najväčší rakúsky ľadovec Pasterze a najvyšší vrch Grossglockner. V širšom okolí od jazera sú Krimmlské , z nich padá z výšky takmer 400 metrov v troch kaskádach. medzi najväčšie v Európe (Milan Zajíc). Pôvodná a najstaršia lanovka Schmittenhöhebahn bola postavená v roku 1927 ako prvá v Salzbursku a piata v Rakúsku. V Kaprune vzdialenom 7 km od Zell am See sa nachádza druhý najväčší kúpeľný komplex v Rakúsku, s množstvom bazénov, a širokou ponukou vodného sveta (Jan Hocek).


Zell am See is located near Salzburg. It refers to a lake, the entire region, a district, and a spa town. There are numerous perfectly maintained ski slopes, recreational resorts, hiking and cycling trails, sports halls, and more in the area. The entire district of Zell am See is also called Pinzgau (zellamsee.cz). The Tauern Cycle Path, which is 325 km long from Krimml to Salzburg, passes through Zell am See. It follows asphalt roads with minimal elevation. Nearby is Kaprun and its gorge Siegmund Thun Klamm, the Kitzsteinhorn glacier, the Hundstein peak, the Kaiser Franz Josef Höhe viewpoint at an altitude of 2369 meters, from which you can see Austria’s largest glacier Pasterze and the highest peak Grossglockner. In the broader vicinity of the lake are the Krimml Waterfalls, with water falling from a height of almost 400 meters in three cascades. They are among the largest in Europe (Milan Zajíc). The original and oldest Schmittenhöhebahn cable car was built in 1927 as the first in Salzburg and the fifth in Austria. In Kaprun, 7 km from Zell am See, is the second-largest spa complex in Austria, with numerous pools and a wide range of water attractions (Jan Hocek).


Zell am See liegt in der Nähe von Salzburg. Es bezieht sich auf einen See, die gesamte Region, einen Bezirk und eine Kurstadt. In der Umgebung gibt es zahlreiche perfekt gepflegte Skipisten, Erholungsgebiete, Wander- und Radwege, Sporthallen und mehr. Der gesamte Bezirk Zell am See wird auch als Pinzgau bezeichnet (zellamsee.cz). Der Tauernradweg, der 325 km von Krimml nach Salzburg führt, führt durch Zell am See. Er verläuft auf asphaltierten Straßen mit minimalem Höhenunterschied. In der Nähe befinden sich Kaprun und seine Schlucht Siegmund Thun Klamm, der Kitzsteinhorn-Gletscher, der Hundstein-Gipfel, der Aussichtspunkt Kaiser Franz Josef Höhe in einer Höhe von 2369 Metern, von dem aus man Österreichs größten Gletscher Pasterze und den höchsten Gipfel Großglockner sehen kann. In der weiteren Umgebung des Sees befinden sich die Krimmler Wasserfälle, mit Wasser, das in drei Kaskaden aus einer Höhe von fast 400 Metern fällt. Sie gehören zu den größten in Europa (Milan Zajíc). Die originale und älteste Schmittenhöhebahn wurde 1927 als erste in Salzburg und als fünfte in Österreich erbaut. In Kaprun, 7 km von Zell am See entfernt, befindet sich das zweitgrößte Kurkomplex Österreichs mit zahlreichen Pools und einem breiten Angebot an Wasserattraktionen (Jan Hocek).


: