Heteropody sú nenáročné krevety. Pôvodne bol tento druh popísaný pod názvom N. denticulata sinensis. Má množstvo foriem, napr.: cherry, red, wild, red cherry, yellow, red fire.
Heteropods are undemanding shrimp. Originally, this species was described under the name N. denticulata sinensis. It has many forms, such as cherry, red, wild, red cherry, yellow, red fire.
Heteropoden sind anspruchslose Garnelen. Ursprünglich wurde diese Art unter dem Namen N. denticulata sinensis beschrieben. Sie hat viele Formen, wie zum Beispiel Kirsch‑, Rot‑, Wild‑, Rotkirsch‑, Gelb- und Rotfeuer-Garnelen.
Artemia salina – žiabronôžka soľná patrí medzi Entomastraca. Žiabronôžky, ktoré sa prevažne využívajú v akvaristike, žijú v mori. Sú pomerne malé do 15 mm [1], oveľa menšie ako ich príbuzní v sladkej vode. Ku sladkovodným žiabronôžkam sa dostaneme najskôr prostredníctvom mrazených kociek v obchode. Artémia sa používa v rôznych veľkostiach, od jemnej až po hrubšiu. Väčšine akvaristov vyhovuje práve jemná artémia. Dostať ju v akvaristických obchodoch, na burzách a na iných akvaristických akciách. Žiabronôžky sa predávajú z rozličných lokalít – z Ruska, Kanady, USA, Číny. Ich liahnivosť je otázkou kvality. 95% liahnivosť vajíčok je vynikajúci parameter. Závisí od toho aj cena. Žiabronôžka je výživné krmivo, z ktorého poter najrýchlejšie vyrastie najmä do výšky a do šírky. V stave, keď ryby dorastajú, neodporúčam kŕmiť iba žiabronôžkou.
Artémia sa dá ľahko liahnuť, pravda pokiaľ prídete na spôsob tej ktorej várky ;-). Nároky na jednotlivé “druhy” a balenia artémie sú bohužiaľ rozličné. Neraz som bol svedkom nespokojnosti s liahnivosťou u mojich známych, pričom ich kamarátom neraz “tá istá” artémia ide výborne. Kúpená artémia sú vlastne vajíčka artémie. Vajíčka nasypeme do vody, napr. do fľaše, do ktorej na 1.5 litra vody pridáme 3 – 4 kávové lyžičky soli (25 – 30 g na liter), čím simulujeme morskú vodu. Je nutné aby sme silne vzduchovali. Vlastne ide o to, aby celý obsah cirkuloval čo najviac, aby žiadne vajíčka nezostali stáť. Udržujeme izbovú, prípadne o niečo vyššiu teplotu. Pri vyššej teplote sa liahnu rýchlejšie. Asi po 24 hodinách je už veľká časť vyliahnutá. Ja sám, aj väčšina akvaristov, ktorých poznám, nechávam artémie liahnuť 2 dni – je potom o niečo väčšia. Artémia sa pri 25 °C liahne 1.5 dňa. Medzi akvaristami sa traduje, že žiabronôžka môže byť jednodňová, ale aj dvojdňová, v závislosti od doby liahnutia a samozrejme od “typu. V sladkej vode vydržia iba krátku dobu – asi tak 8 hodín.
Pre vyššiu energetickú hodnotu a následne jednoduchší a účinnejší príchod na svet malých artémií sa používa dekapsulácia. Odstraňuje sa ním ochranný obal vajíčka žiabronôžky. Keď chceme žiabronôžku skŕmiť stojíme pred otázkou, ako ich dostať do akvária bez toho, aby sme ich tam preniesli bez soli. Keďže ide o veľmi malé potvorky, pomohol by napr. mlynársky hodváb, ak ho nemáte, vystačíte si aj s bavlnenou látkou. Ja cedím artémiu cez monofil. Dekapsulovanú – odslupkovanú artémiu používam úspešne ako suché krmivo.
Artemia salina – saltwater brine shrimp belongs to Entomostraca. Brine shrimp, predominantly used in aquaristics, live in the sea. They are relatively small, up to 15 mm [1], much smaller than their freshwater relatives. You can get freshwater brine shrimp first through frozen cubes in stores. Artemia is used in various sizes, from fine to coarse. Most aquarists prefer fine Artemia. You can get them in pet stores, at fairs, and other aquarium events. Brine shrimp are sold from various locations – Russia, Canada, USA, China. Their hatchability is a matter of quality. 95% hatchability of eggs is an excellent parameter. The price also depends on it. Brine shrimp is a nutritious feed from which fry grow fastest, especially in height and width. When fish are growing, I do not recommend feeding only brine shrimp.
Artemia can be easily hatched, but it depends on the method of each batch ;-). Unfortunately, the requirements for individual “types” and packaging of Artemia vary. I have often witnessed dissatisfaction with the hatchability among my acquaintances, while their friends often have “the same” Artemia working great. Bought Artemia are actually Artemia eggs. We pour the eggs into water, for example, into a bottle, to which we add 3 – 4 teaspoons of salt (25 – 30 g per liter) for 1.5 liters of water, simulating seawater. It is necessary to aerate strongly. Basically, the whole content should circulate as much as possible so that no eggs remain standing. We maintain room temperature or slightly higher. They hatch faster at higher temperatures. After about 24 hours, a large part is already hatched. I myself, like most aquarists I know, let Artemia hatch for 2 days – it’s a bit larger then. Artemia hatches in 1.5 days at 25°C. Among aquarists, it is rumored that brine shrimp can be one-day-old or two-day-old, depending on the hatching time and, of course, the “type.” They only last a short time in freshwater – about 8 hours.
For higher energy value and consequently easier and more effective arrival of small Artemia into the world, decapsulation is used. It removes the protective coating of the brine shrimp egg. When we want to feed brine shrimp, we face the question of how to get them into the aquarium without transferring them there without salt. Since they are very small creatures, miller’s silk would help, if you don’t have it, you can use cotton fabric. I strain Artemia through monofilament. I use decapsulated Artemia successfully as dry feed.
Artemia salina – Salzwasser-Artemia gehört zu den Entomostraca. Die Wasserflöhe, die hauptsächlich in der Aquaristik verwendet werden, leben im Meer. Sie sind relativ klein, bis zu 15 mm [1], viel kleiner als ihre Verwandten im Süßwasser. Frischwasser-Wasserflöhe erhält man zuerst durch gefrorene Würfel im Handel. Artemia wird in verschiedenen Größen verwendet, von fein bis grob. Den meisten Aquarianern gefällt besonders feine Artemia. Man kann sie in Zoogeschäften, auf Messen und anderen aquaristischen Veranstaltungen kaufen. Wasserflöhe werden aus verschiedenen Orten verkauft – Russland, Kanada, USA, China. Ihre Schlupfrate ist eine Frage der Qualität. Eine Schlupfrate von 95% der Eier ist ein ausgezeichneter Parameter. Der Preis hängt auch davon ab. Wasserflöhe sind ein nahrhaftes Futter, aus dem der Nachwuchs am schnellsten wächst, vor allem in der Höhe und Breite. Wenn die Fische wachsen, empfehle ich jedoch nicht, nur Artemia zu füttern.
Artemia kann leicht geschlüpft werden, aber es hängt von der Methode jeder Charge ab ;-). Leider variieren die Anforderungen an die einzelnen “Arten” und die Verpackung von Artemia. Ich habe oft Unzufriedenheit mit der Schlupfrate unter meinen Bekannten erlebt, während deren Freunde oft “die gleiche” Artemia erfolgreich verwenden. Gekaufte Artemia sind eigentlich Artemia-Eier. Wir gießen die Eier in Wasser, zum Beispiel in eine Flasche, zu der wir für 1,5 Liter Wasser 3 – 4 Teelöffel Salz (25 – 30 g pro Liter) hinzufügen, um Meerwasser zu simulieren. Es ist notwendig, kräftig zu belüften. Im Grunde sollte der gesamte Inhalt so weit wie möglich zirkulieren, damit keine Eier stehen bleiben. Wir halten Raumtemperatur oder etwas höher. Bei höheren Temperaturen schlüpfen sie schneller. Nach etwa 24 Stunden ist bereits ein großer Teil geschlüpft. Ich selbst lasse wie die meisten Aquarianer, die ich kenne, Artemia 2 Tage lang schlüpfen – dann sind sie etwas größer. Artemia schlüpft bei 25°C in 1,5 Tagen. Unter Aquarianern wird gemunkelt, dass Wasserflöhe ein- oder zweitägig sein können, je nach Schlupfzeit und natürlich dem “Typ”. Sie halten nur eine kurze Zeit im Süßwasser – etwa 8 Stunden.
Für einen höheren Energiewert und folglich ein einfacheres und effektiveres Eintreten kleiner Artemia in die Welt wird die Dekapsulierung verwendet. Dabei wird die Schutzhülle des Artemia-Eis entfernt. Wenn wir Wasserflöhe füttern wollen, stehen wir vor der Frage, wie wir sie ins Aquarium bekommen, ohne sie dort ohne Salz hineinzubringen. Da es sich um sehr kleine Kreaturen handelt, würde Mühldraht helfen, wenn Sie ihn nicht haben, können Sie Baumwollstoff verwenden. Ich filtere Artemia durch Monofilament. Ich verwende dekapsulierte Artemia erfolgreich als Trockenfutter.
Drobný kôrovec, žiabronôžka soľná (Artemia salina) je obľúbené živé (ale aj mrazené) krmivo pre mnohé druhy akváriových rýb. Mnohí chovatelia afrických cichlíd využívajú čerstvo vyliahnuté naupliá artémií na kŕmenie mladých rýb po rozplávaní alebo po opustení matkiných úst. Keďže k dispozícii sú iba vajíčka artemií, je potrebné zabezpečiť vhodné podmienky, aby sa vyliahol čo najväčší počet nauplií. K tomu slúžia tzv. liahne artémií. Existuje množstvo rôznych konštrukcií, z ktorých som sa snažil vybrať tie najlepšie vlastnosti – vysokú liahnivosť, nízku starostlivosť a náklady. Na samotnú výrobu liahne som použil klasickú PET fľašu o objeme 1,5 l. Použil som 2 rovnaké fľaše. Samozrejme je možné použiť fľašu s akýmkoľvek objemom. Odporúčam však hneď pri výbere hľadať fľašu, ktorá má hornú tretinu smerom k hrdlu nejakým spôsobom vrúbkovanú, nie hladkú. Má to význam pri získavaní vyliahnutých artémií z fľaše, kedy sa pri sťahovaní nauplií prázdne obaly vajíčok, prípadne nevyliahnuté vajíčka, zachytávajú na vrúbkoch steny fľaše a nemiešajú sa s vyliahnutými naupliami. Z jednej fľaše odrežeme dno hneď na spodku. Táto fľaša bude slúžiť ako vlastná liaheň.
Z druhej fľaše odrežeme spodnú časť do výšky asi 10 cm. Táto časť bude slúžiť ako podstavec, do ktorého zasadíme liaheň hrdlom dolu. Z tejto druhej fľaše odrežeme ešte hornú tretinu fľaše s hrdlom, čím vznikne lievik. Táto časť bude slúžiť, ako kryt liahne proti striekaniu slanej vody. Jednotlivé diely vidno na obrázku nižšie. Do vrchnáku vyvŕtame dva otvory, ktorých priemer prispôsobíme klasickej plastovej hadičke, ktorá sa používa napr. na rozvod vzduchu do akvárií. Otvory vyvŕtame o niečo menšie, aby cez ne hadičky iba tesne prešli. Nebude potom treba nič utesňovať. Do oboch dier prevlečieme hadičky. Jedna bude slúžiť na prívod vzduchu. Je možné nechať hadičku bez akéhokoľvek ukončenia, ale podľa mojich skúseností je lepšie použiť čo najmenší vzduchovací kamienok. Ja som použil taký, ako sa používa v obyčajných molitanových filtroch poháňaných vzduchom. Použitie vzduchovacieho kameňa má výhodu v tom, že zabráni vnikaniu vajíčok a artémií do tejto hadičky pri vypnutí vzduchovania (pri odsávaní vyliahnutých artémií). Kameň umiestnime tesne pri vrchnáku.
Do druhej dierky navlečieme rovnakú hadičku, ktorej vyústenie bude tesne pri vrchnáku. Táto hadička bude slúžiť na odsatie vyliahnutých nauplií artémií. Máme pripravenú fľašu s vrchnákom, ktorý na ňu naskrutkujeme. Zoberieme odrezanú spodnú časť fľaše a tesne pri dne urobíme dva otvory, aby ním pohodlne prešli hadičky, ktoré sme upevnili do vrchnáku. Otočíme fľašu hore dnom a posadíme do odrezanej spodnej časti fľaše, ktorá slúži ako podstavec liahne. Zároveň prevlečieme hadičky cez otvory v tejto časti zvnútra smerom von. Na hadičky je možné pripojiť malé ventily. Ja som však uzavretie hadičiek volil prostredníctvom obyčajného štipca na prádlo. Jednu hadičku, na ktorej je vzduchovací kameň, napojíme na vzduchovací kompresor.
Druhú hadičku s voľným koncom uzavrieme ventilčekom alebo, ako ja, zalomíme a zaistíme štipcom na prádlo. Takto je liaheň pripravená na naliatie roztoku a liahnutie. Aby voda nevytiekla cez hadičky, stačí ich zachytiť prostredníctvom háčika z drôtu na okraj liahne. Do fľaše nalejeme 1 l vlažnej vody (ja som si urobil na fľaši rysku, aby som nemusel stále odmeriavať vodu) a nasypeme kopcovitú čajovú lyžičku kuchynskej soli. Ja používam morskú soľ, ktorú bežne dostať v potravinách. Pustíme vzduchovanie, aby bola voda aktívne miešaná a keď sa rozpustí soľ, nasypeme vajíčka artémií. Ich množstvo závisí od počtu kŕmených rýb a treba si uvedomiť, že vajíčka sú veľmi malé a teda napr. 1⁄2 čajovej lyžičky vajíčok bude značné množstvo nauplií artémií.
The author of the following text: Róbert Toman
The small crustacean, Artemia salina, is a favorite live (as well as frozen) food for many species of aquarium fish. Many breeders of African cichlids use freshly hatched Artemia nauplii to feed young fish after they have dispersed or left the mother’s mouth. Since only Artemia eggs are available, it is necessary to provide suitable conditions for as many nauplii as possible to hatch. For this purpose, so-called Artemia hatcheries are used. There are many different designs, from which I have tried to select the best features – high hatching rate, low maintenance, and cost. For the production of the hatchery itself, I used a classic 1.5 liter PET bottle. I used 2 identical bottles. Of course, any size bottle can be used. However, I recommend looking for a bottle with the upper third towards the neck somehow serrated, not smooth. This is important when retrieving hatched Artemia from the bottle, as when pulling empty egg shells or un-hatched eggs, they catch on the serrations of the bottle wall and do not mix with the hatched nauplii. Cut the bottom off one bottle right at the bottom. This bottle will serve as the actual hatchery.
Cut the bottom part of the second bottle to a height of about 10 cm. This part will serve as the base into which the hatchery will be inserted upside down. Cut off the top third of the bottle with the neck from this second bottle to create a funnel. This part will serve as a cover for the hatchery to prevent splashing of the saltwater. The individual parts are shown in the picture below. Drill two holes in the funnel, the diameter of which is adapted to a classic plastic hose used, for example, for air distribution in aquariums. Drill the holes slightly smaller so that the hoses only just fit through them. Then, thread the hoses through both holes. One will serve for air supply. It is possible to leave the hose without any termination, but in my experience, it is better to use the smallest air stone possible. I used one as used in ordinary foam filters powered by air. The advantage of using an air stone is that it prevents eggs and Artemia from entering this hose when the aeration is turned off (when siphoning off hatched Artemia). Place the stone close to the funnel.
Thread the same hose through the second hole, the end of which will be close to the funnel. This hose will be used to siphon off hatched Artemia nauplii. The bottle with the funnel is ready for attachment to the bottle. Screw the neck of the funnel onto it. Take the cut-off bottom of the bottle and make two holes close to the bottom so that the hoses secured in the funnel can comfortably pass through them. Turn the bottle upside down and place it into the cut-off bottom of the bottle, which serves as the base of the hatchery. Also, thread the hoses through the holes in this part from the inside out. Small valves can be attached to the hoses. However, I chose to close the hoses with an ordinary laundry clip. Connect one hose, on which there is an air stone, to the air compressor.
Close the second hose with a valve or, as I did, fold it over and secure it with a laundry clip. The hatchery is now ready for pouring the solution and hatching. To prevent water from leaking through the hoses, simply catch them with a wire hook on the edge of the hatchery. Pour 1 liter of lukewarm water into the bottle (I made a mark on the bottle so that I didn’t have to measure the water every time) and add a heaping teaspoon of table salt. I use sea salt, which is commonly available in grocery stores. Start aeration to actively mix the water, and when the salt is dissolved, add the Artemia eggs. The amount depends on the number of fish being fed, and it should be noted that the eggs are very small, so, for example, half a teaspoon of eggs will yield a significant amount of Artemia nauplii.
Der Autor des folgenden Textes: Róbert Toman
Die kleine Krustentierart Artemia salina ist ein beliebtes lebendes (aber auch gefrorenes) Futter für viele Arten von Zierfischen. Viele Züchter von afrikanischen Buntbarschen verwenden frisch geschlüpfte Artemia-Nauplien, um junge Fische nach dem Ausstoß oder dem Verlassen des Muttermauls zu füttern. Da nur Artemia-Eier verfügbar sind, ist es notwendig, geeignete Bedingungen zu schaffen, damit möglichst viele Nauplien schlüpfen können. Dazu dienen sogenannte Artemia-Brutkästen. Es gibt viele verschiedene Designs, aus denen ich versucht habe, die besten Eigenschaften auszuwählen – hohe Schlüpfquote, geringer Wartungsaufwand und Kosten. Für die Herstellung des Brutkastens selbst habe ich eine klassische 1,5‑Liter-PET-Flasche verwendet. Ich habe 2 identische Flaschen verwendet. Natürlich kann jede beliebige Flaschengröße verwendet werden. Ich empfehle jedoch, beim Kauf einer Flasche nach einer Flasche zu suchen, bei der das obere Drittel zum Hals hin auf irgendeine Weise gezackt ist, nicht glatt. Dies ist wichtig beim Entnehmen geschlüpfter Artemia aus der Flasche, da beim Ziehen leerer Eierschalen oder nicht geschlüpfter Eier diese an den Zacken der Flaschenwand hängen bleiben und nicht mit den geschlüpften Nauplien vermischt werden. Schneiden Sie den Boden einer Flasche direkt am Boden ab. Diese Flasche dient als eigener Brutkasten.
Schneiden Sie den unteren Teil der zweiten Flasche auf eine Höhe von etwa 10 cm ab. Dieser Teil dient als Basis, in die der Brutkasten kopfüber eingesetzt wird. Schneiden Sie den oberen Drittel der Flasche mit dem Hals von dieser zweiten Flasche ab, um einen Trichter zu erhalten. Dieser Teil dient als Abdeckung des Brutkastens, um ein Verspritzen des Salzwassers zu verhindern. Die einzelnen Teile sind im Bild unten zu sehen. Bohren Sie in den Trichter zwei Löcher, deren Durchmesser an einen klassischen Kunststoffschlauch angepasst ist, der beispielsweise für die Luftverteilung in Aquarien verwendet wird. Bohren Sie die Löcher etwas kleiner, damit die Schläuche nur knapp hindurchpassen. Fädeln Sie die Schläuche durch beide Löcher. Einer dient der Luftzufuhr. Es ist möglich, den Schlauch ohne jegliche Abschlussvorrichtung zu lassen, aber meiner Erfahrung nach ist es besser, den kleinsten möglichen Luftstein zu verwenden. Ich habe einen wie bei gewöhnlichen Schaumstofffiltern verwendet, die mit Luft betrieben werden. Der Vorteil der Verwendung eines Luftsteins besteht darin, dass verhindert wird, dass Eier und Artemia in diesen Schlauch gelangen, wenn die Belüftung ausgeschaltet ist (beim Absaugen geschlüpfter Artemia). Platzieren Sie den Stein in der Nähe des Trichters.
Fädeln Sie den gleichen Schlauch durch das zweite Loch, dessen Ende sich nahe am Trichter befindet. Dieser Schlauch dient zum Absaugen geschlüpfter Artemia-Nauplien. Die Flasche mit dem Trichter ist bereit, an die Flasche anzusetzen. Schrauben Sie den Hals des Trichters darauf. Nehmen Sie den abgeschnittenen Boden der Flasche und bohren Sie nahe am Boden zwei Löcher, damit die in den Hals eingesetzten Schläuche bequem hindurchgehen können. Drehen Sie die Flasche um und setzen Sie sie in den abgeschnittenen Boden der Flasche ein, der als Basis des Brutkastens dient. Fädeln Sie gleichzeitig die Schläuche durch die Löcher in diesem Teil von innen nach außen. Kleine Ventile können an die Schläuche angeschlossen werden. Ich habe mich jedoch dafür entschieden, die Schläuche mit einem einfachen Wäscheklammern zu schließen. Schließen Sie einen Schlauch, an dem sich ein Luftstein befindet, an den Luftkompressor an.
Schließen Sie den zweiten Schlauch mit einem Ventil oder, wie ich es getan habe, falten Sie ihn um und befestigen Sie ihn mit einer Wäscheklammer. Der Brutkasten ist jetzt bereit zum Einfüllen der Lösung und zum Schlüpfen. Um ein Auslaufen des Wassers durch die Schläuche zu verhindern, haken Sie sie einfach mit einem Drahtbügel am Rand des Brutkastens ein. Gießen Sie 1 Liter lauwarmes Wasser in die Flasche (ich habe eine Markierung auf der Flasche gemacht, damit ich nicht jedes Mal das Wasser messen muss) und fügen Sie einen gehäuften Teelöffel Speisesalz hinzu. Ich verwende Meersalz, das in Lebensmittelgeschäften erhältlich ist. Starten Sie die Belüftung, um das Wasser aktiv zu mischen, und fügen Sie dann die Artemia-Eier hinzu. Die Menge hängt von der Anzahl der zu fütternden Fische ab, und es sollte beachtet werden, dass die Eier sehr klein sind, so dass zum Beispiel ein halber Teelöffel Eier eine beträchtliche Menge Artemia-Nauplien ergibt.
Liahnutie
Pre liahnutie nie je potrebné robiť žiadne ďalšie úpravy podmienok, i keď teplota nad 25 °C je vhodná. Ja liahnem artémie úspešne i pri nižších teplotách. Úspešnosť liahnutia však závisí najmä na kvalite vajíčok. Pri silnom vzduchovaní sa prvé artémie začnú liahnuť asi po 20 hodinách, takže na druhý deň môžeme začať skrmovať artémie. Zastavíme vzduchovanie (tu je vhodné mať na hadičke pripojený spätný ventil, ktorý zabráni spätnému toku vody z fľaše do kompresora alebo jednoducho odpojíme hadičku od kompresora a háčikom si ju zavesíme na okraj liahne) a počkáme asi 10 min., kým vyliahnuté artémie klesnú ku dnu a prázdne vajíčka vyplávajú na hladinu alebo sa zachytia na stene fľaše, práve na vyššie spomínaných vrúbkoch.
Potom uvoľníme štipec (ventil) na druhej hadičke a cez veľmi jemnú tkaninu precedíme časť obsahu liahne nad prázdnym pohárom. Na tkanine uvidíme ružovo-oranžovú hmotu, čo sú vyliahnuté artémie. Po prvom cedení sa spolu s artémiami na tkaninu zväčša dostanú aj prázdne obaly vajíčok. Snažíme sa, aby sme odsali čo najmenej vajíčok, ktoré by po skonzumovaní mláďatám mohli spôsobiť problémy s trávením, prípadne ich úhyn. Ja som však nikdy takéto problémy nepozoroval a mláďatá väčšinou prázdne vajíčka vypľúvajú. Ak sme scedili dostatočné množstvo artémií, odsatú vodu vylejeme späť do liahne, vyfúkneme vodu z hadičky, ktorou sme cedili artémie, zaistíme ventilom (štipcom), pustíme vzduchovanie a pri ďalšom kŕmení postup opakujeme. Takto sa dajú z jedného liahnutia získavať artémie asi 3 dni, podľa frekvencie kŕmenia. Nemá význam skrmovať staršie artémie, pretože pre mladé rybky je najvhodnejšie používať čerstvo vyliahnuté artémie. Čím sú artémie staršie, tým majú nižšiu výživnú hodnotu. Po scedení poslednej dávky artémií fľašu vypláchneme čistou vodou a môžeme si zarobiť čerstvý roztok. Teoreticky by sa dal použiť pôvodný roztok znova, ale väčšinou už býva čiastočne zakalený. Pri cene soli sa príliš neoplatí šetriť a je lepšie zarobiť roztok čerstvý. Artémie sa liahnu lepšie. Niektorí chovatelia dokonca uvádzajú, že čerstvá voda s vyšším obsahom chlóru zlepšuje liahnivosť vajíčok. Na koniec praktická rada: Ak chceme mať pravidelný prísun čerstvých artémií, je dobré si vyrobiť niekoľko takýchto liahní a plniť ich napr. s rozmedzím 2 dní.
Hatching
No further adjustments to conditions are necessary for hatching, although temperatures above 25°C are suitable. I have successfully hatched Artemia even at lower temperatures. However, hatching success depends mainly on the quality of the eggs. With strong aeration, the first Artemia nauplii will start hatching after about 20 hours, so we can start feeding the Artemia the next day. We stop aeration (here it is advisable to have a check valve on the tubing to prevent backflow of water from the bottle to the compressor, or simply disconnect the tubing from the compressor and hang it on the edge of the hatchery with a hook) and wait for about 10 minutes until the hatched Artemia sink down and the empty eggshells float to the surface or get caught on the bottle wall, precisely on the aforementioned notches.
Then, we release the clip (the valve) on the second tubing and filter a portion of the hatchery contents through a very fine cloth into an empty cup. On the cloth, we’ll see a pink-orange mass, which are hatched Artemia. After the first filtering, empty eggshells usually also end up on the cloth. We try to suck up as few eggs as possible, as they could cause digestion problems or even death for the juveniles after consumption. However, I have never observed such problems, and the juveniles usually spit out the empty eggshells. Once we have suctioned a sufficient amount of Artemia, we pour the suctioned water back into the hatchery, blow out the water from the filtering tubing, secure it with a valve (a clip), start aeration, and repeat the process for the next feeding. This way, Artemia can be obtained from one hatching for about 3 days, depending on the feeding frequency. It doesn’t make sense to feed older Artemia, as freshly hatched Artemia are best for young fish. The older the Artemia, the lower their nutritional value. After sieving the last batch of Artemia, we rinse the bottle with clean water and can prepare a fresh solution. In theory, the original solution could be reused, but it is usually already partially cloudy. Considering the cost of salt, it’s not really worth saving, and it’s better to make a fresh solution. Artemia hatch better. Some breeders even report that fresh water with a higher chlorine content improves the hatching rate of the eggs. Final practical advice: If we want to have a regular supply of fresh Artemia, it is good to make several such hatcheries and fill them every 2 days, for example.
Hatching
Für das Schlüpfen sind keine weiteren Anpassungen der Bedingungen erforderlich, obwohl Temperaturen über 25 °C geeignet sind. Ich schlüpfe Artemia erfolgreich auch bei niedrigeren Temperaturen. Die Schlüpfrate hängt jedoch hauptsächlich von der Qualität der Eier ab. Bei kräftiger Belüftung beginnen die ersten Artemia-Nauplien nach etwa 20 Stunden zu schlüpfen, sodass wir am nächsten Tag mit dem Füttern der Artemia beginnen können. Wir stoppen die Belüftung (hier ist es ratsam, einen Rückschlagventil an der Leitung zu haben, das ein Rückfließen von Wasser aus der Flasche in den Kompressor verhindert, oder einfach die Leitung vom Kompressor trennen und sie mit einem Haken am Rand der Brutkammer befestigen) und warten etwa 10 Minuten, bis die geschlüpften Artemia nach unten sinken und die leeren Eierschalen an die Oberfläche treiben oder an der Flaschenwand hängen bleiben, gerade an den oben erwähnten Zacken.
Dann lösen wir die Klammer (das Ventil) an der zweiten Leitung und filtern einen Teil des Brutkasteninhalts über ein sehr feines Tuch in ein leeres Glas. Auf dem Tuch sehen wir eine rosa-orangefarbene Masse, das sind geschlüpfte Artemia. Nach dem ersten Filtern gelangen in der Regel auch leere Eierschalen auf das Tuch. Wir versuchen, so wenig wie möglich Eier abzusaugen, die nach dem Verzehr für die Jungen Verdauungsprobleme oder sogar ihren Tod verursachen könnten. Ich habe jedoch noch nie solche Probleme beobachtet, und die Jungen spucken normalerweise die leeren Eierschalen aus. Wenn wir eine ausreichende Menge an Artemia abgesaugt haben, gießen wir das abgesaugte Wasser zurück in den Brutkasten, blasen das Wasser aus der Filterleitung aus, sichern es mit einem Ventil (einer Klammer), starten die Belüftung und wiederholen den Vorgang beim nächsten Füttern. Auf diese Weise können Sie etwa 3 Tage lang Artemia aus einer Brutkammer gewinnen, je nach Fütterungshäufigkeit. Es macht keinen Sinn, ältere Artemia zu füttern, da frisch geschlüpfte Artemia am besten für junge Fische geeignet sind. Je älter die Artemia sind, desto geringer ist ihr Nährwert. Nach dem Abseihen der letzten Artemia-Dosis spülen wir die Flasche mit sauberem Wasser aus und können eine frische Lösung herstellen. Theoretisch könnte die ursprüngliche Lösung wiederverwendet werden, aber meistens ist sie bereits teilweise trüb. Bei den Kosten für Salz lohnt es sich nicht wirklich zu sparen, und es ist besser, eine frische Lösung herzustellen. Artemia schlüpfen besser. Einige Züchter geben sogar an, dass frisches Wasser mit einem höheren Chlorgehalt die Schlüpfrate der Eier verbessert. Abschließender praktischer Rat: Wenn wir einen regelmäßigen Nachschub an frischen Artemia haben möchten, ist es gut, mehrere solcher Brutkästen herzustellen und sie beispielsweise alle 2 Tage zu füllen.
Kapríky sa chovali už v historických dobách, najmä v Číne. Flajšhans a Hulata uvádzajú, že Cyprinus carpio je najstaršia domestifikovaná ryba pre jedlo. Začalo sa to v 5. storočí pred n.l.. Kapre boli množené pre farebné mutácie pred viac ako tisíc rokmi selektívnym krížením Carassius gibelio (Cypruskoi.com).
Dnes sa forma Koi chová po celom svete, aj keď takpovediac ich domovinou zostala juhovýchodná Ázia. Prvé farebné mutácie sa objavili približne v roku 1805 (Olympic Koi). Do Japonska sa dostali koi cez Čínu. V starých ázijských zemiach sú koi považované za symbol múdrosti a šťastia. Pôvodný názov farebných kaprov bol goi. Koi označoval konzumného kapra obyčajného. Môžu dorásť na 125 cm a dožiť sa viac ako 100 rokov (Jaroslav Soukup). Formy: asagi, bekko, butterfly koi, doitsu, ghost koi, gin matsuba, ginrin kohaku, goromo, goshiki, hikari, hikari-moyomono, chagoi, kawarimono, kikokuryu, kinginrin, kin-kikokuryu, kohaku, koromo, kujaku, kumonryu, ogon, orenji ogon, ochiba, platinum ogon, sanke, showa, showa sanke, shusui, taisho sanke, tancho, tancho sanke, utsuri, utsurimono, yamabuki ogon.
Carp have been cultivated since ancient times, especially in China. Flajšhans and Hulata state that Cyprinus carpio is the oldest domesticated fish for food. It started around the 5th century BCE. Carp were bred for color mutations over a thousand years ago through selective breeding with Carassius gibelio (Cypruskoi.com).
Today, Koi varieties are bred worldwide, although their homeland remains Southeast Asia. The first colorful mutations appeared around 1805 (Olympic Koi). Koi were introduced to Japan through China. In ancient Asian countries, Koi are considered symbols of wisdom and happiness. The original name for colorful carp was “goi.” Koi referred to common carp for consumption. They can grow up to 125 cm and live for over 100 years (Jaroslav Soukup). Varieties: asagi, bekko, butterfly koi, doitsu, ghost koi, gin matsuba, ginrin kohaku, goromo, goshiki, hikari, hikari-moyomono, chagoi, kawarimono, kikokuryu, kinginrin, kin-kikokuryu, kohaku, koromo, kujaku, kumonryu, ogon, orenji ogon, ochiba, platinum ogon, sanke, showa, showa sanke, shusui, taisho sanke, tancho, tancho sanke, utsuri, utsurimono, yamabuki ogon.
Karpfen wurden schon in der Antike gezüchtet, insbesondere in China. Flajšhans und Hulata geben an, dass Cyprinus carpio der älteste domestizierte Fisch für Lebensmittel ist. Dies begann um das 5. Jahrhundert v. Chr.. Karpfen wurden vor über tausend Jahren für Farbmutationen gezüchtet, indem sie selektiv mit Carassius gibelio gekreuzt wurden (Cypruskoi.com).
Heutzutage werden Koi-Varianten weltweit gezüchtet, obwohl ihre Heimat Südostasien bleibt. Die ersten farbigen Mutationen traten um 1805 auf (Olympic Koi). Koi wurden über China nach Japan eingeführt. In alten asiatischen Ländern gelten Koi als Symbole für Weisheit und Glück. Der ursprüngliche Name für farbige Karpfen war “goi”. Koi bezeichnete gewöhnliche Karpfen zum Verzehr. Sie können bis zu 125 cm groß werden und über 100 Jahre alt werden (Jaroslav Soukup). Varianten: asagi, bekko, butterfly koi, doitsu, ghost koi, gin matsuba, ginrin kohaku, goromo, goshiki, hikari, hikari-moyomono, chagoi, kawarimono, kikokuryu, kinginrin, kin-kikokuryu, kohaku, koromo, kujaku, kumonryu, ogon, orenji ogon, ochiba, platinum ogon, sanke, showa, showa sanke, shusui, taisho sanke, tancho, tancho sanke, utsuri, utsurimono, yamabuki ogon.
Veľmi známy druh, často ho poznajú aj deti, a často sa aj deťom kupuje. Často počujem v akvaristickom obchode odporúčania predávajúcich ako je to dobré mať prísavníka. Vraj im bude čistiť sklo. Dá sa povedať, že je to nezmysel. V normálne zariadenom akváriu prísavník zablúdi aj na sklo, ale určite ho nebude čistiť tak, aby tomu, kto nádrž čistí dovolil nezbavovať steny akvária od rias a iných nečistôt. To by musel mať chovateľ ďaleko viac prísavníkov, prípadne iné veľkosti prísavníkov ako sú bežne dostupné. Navyše za predpokladu, že chudáci prísavníci by nemali čo iné konzumovať. Svojho času som mal v jednej nádrži, ktorá nemala ani 30 litrov asi desať prísavníkov a sklá boli bez rias. Prísavník je nenáročný druh na chemizmus, ale aj vôbec na starostlivosť. Dokáže prežiť mnohé doslova katastrofy v akváriu. Myslím, že je to tá najodolnejšia akváriová rybka s akou som mal počas svoje akvaristickej praxe od roku 1982 do činenia. Až by som povedal, že je schopná prežiť až “nerybie” podmienky. Napr. pri sťahovaní nádrže sa často stane, že sme všetky ryby vylovili, aspoň sme si to mysleli. Po pomerne dlho čase zrazu nájdeme prísavníka napr. vo vedre na koreni, kde sa silou vôle držal. Poznám prípady takmer vypusteného akvária, v ktorom prežil prísavník týždeň s minimom vody. Azda na jedinú vec je prísavník náročnejší – na obsah kyslíka vo vode. Dbajme na to najmä pri prenose a vtedy, keď budú mať vaše deti tendenciu dať priveľa prísavníkov do nejakého malého pohára. Pohľad na zdochnutých prísavníkov je pre mnohých vcelku odpudzujúci. Prijíma aj suchú stravu, odporúčam mu občas spestriť jedálniček špenátom, šalátom. Prísavníky majú radi úkryty a často sa práve v nich vytierajú. Rozmnoží aj v spoločenskej nádrži. Je však už problematické, či si potomstvo dokáže aj uchrániť. Samec strážiaci potomstvo, je veľmi nebojácny, avšak prostriedkami práve na obranu nedisponuje. Po vyliahnutí plôdiku sa ďalej už oň nestará, čím sa šance v spoločnosti iných rýb často blížia k nule. Ako treciu plochu si prísavník vyberie nejaký plochý pevný predmet. Často je to napr. bočná stena akvária, alebo napr. dutina v dekoračnom dreve, alebo aj v kvetináči. Prísavníkovi sa ako vhodný substrát napr. pridávajú do nádrže novodurové trubky. Existuje aj jedno nie veľmi estetické riešenie, ale veľmi efektívne – postavená sklenená fľaša. Ideálna je rozbitá stará fľaša od Viney – táto je členitá, rozbitá musí byť pre priúzke hrdlo. Samec jednoducho potrebuje samičku poriadne oprieť, a najlepšie na takom mieste, kde nemôže tak ľahko uniknúť.
Prísavník je náchylný na používanie liečiv. Preto ho treba liečiť opatrne, resp. ak liečime iné ryby, prísavníky predtým odlovme do iného akvária. Neodporúčam chovať prísavníka v akváriu s rastlinami. Veľký prísavník dokáže slušne konzumovať listy rastlín, a pravdaže najčerstvejšie výhonky mu chutia najviac. Takže, ak chceme mať pekné rastliny v dostatočnom rozvoji a máme v nádrži prísavníka, pri veľkosti šesť cm ich premiestnime do iného akvária. Na druhej strany, ak sa nám akvárium práve nedarí, prísavník vie pomôcť odstraňovaním uhynutých zvyškov rastlín, slimákov, prípadne rýb. Prítomnosť prísavníka v akváriu by som posudzoval aj v súvislosti s veľkosťou akvária, množstvom a typom rastlín. Ancistrus je vhodná ryba pre začínajúce akvária. Najmä pre jeho schopnosť spotrebovávať zvyšky organickej hmoty. Ancistrusa neodporúčam do nádrží spolu s väčšími, teritoriálnymi, silnými druhmi rýb. Inak hrozí, že budú čas od času okusované. Ich vzhľadu ani životu to neprospeje. Pre prísavníka je vhodnejšie, ak môže plávať v pokojnejších vodách. Ancistrus je veľmi mierumilovná ryba. Preto je vhodný aj k vyliahnutému rozplávanému plôdiku, neublíži mu. Medzi sebou sa bijú len mladé samce, ktoré sú vtedy pravdepodobne v problematickom veku ;-). Ja im vravím pubertálne – nedospelé samce. Dnes sa už medzi akvaristami a na trhu vyskytujú rôzne variety prísavníkov. Albíny, tzv. zlaté, závojové formy, atď. Mne osobne sa narodil napr. z normálnej formy ako jedinec vypadnutý z oka svojim rodičom, tak aj albino forma, z čoho vyplýva že prísavníky sú už v dnešnej dobe dosť prekrížené. Samčeka rozoznáme podľa ostitých výbežkov, ktoré mu vyrastajú z hlavy. Samička ich nemá, alebo sú len veľmi malé. Ancistrus vie veľmi rýchlo plávať, nie je ľahké ho chytiť, najmä v nádrži plnej rastlín. Možno aj vám sa už stalo, že pri chytaní sa vám zaplietol do sieťky. Často sa v strese nechcel sieťky ani pustiť. Niekedy vyprosťovanie môže trvať veľmi dlho. Niekedy musíme siahnuť ku odstrihnutiu plutiev, alebo ku vystrihaniu sieťky. Mne sa raz stalo, že mi prísavník zablúdil do filtra. Pravdepodobne ho zachytila lopatka čerpadielka a samozrejme spôsobil jeho zastavenie. Prísavník javil aktívne známky života, robil som všetko možné, ale pustiť sa nechcel alebo nevedel. Dlhý čas som nechal filter voľne ležať vo vode v nádeji, že sa Ancistrus sa vyslobodí. Bohužiaľ, nič podobné sa nestalo a ja som musel filter spojazdniť. Musel som použiť drastické prostriedky – kombinačky. Isteže zvedavý prísavník na to doplatil životom.
A very well-known species, often recognized even by children, and often bought for them. I often hear recommendations from sellers in aquarium shops that it’s good to have a sucker fish. Supposedly, it will clean the glass. It can be said that it’s nonsense. In a normally equipped aquarium, the sucker may end up on the glass, but it certainly won’t clean it in a way that would allow the tank cleaner to skip removing algae and other dirt from the aquarium walls. The keeper would need far more sucker fish, or different sizes of sucker fish than those commonly available. Moreover, assuming that poor sucker fish wouldn’t have anything else to consume. At one time, I had about ten sucker fish in a tank that didn’t even have 30 liters, and the glasses were algae-free. The sucker fish is an undemanding species in terms of water chemistry, but also in general care. It can survive many literal disasters in the aquarium. I think it’s the hardiest aquarium fish I’ve dealt with during my aquarium practice since 1982. I would even say it’s capable of surviving “unfishy” conditions. For example, during the tank’s relocation, it often happens that we caught all the fish, or at least we thought we did. After quite some time, suddenly we find a sucker fish, for example, in a bucket on a root, where it held on by sheer willpower. I know cases of nearly drained aquariums, in which a sucker fish survived for a week with minimal water. Perhaps the only thing the sucker fish is more demanding of is the oxygen content in the water. Let’s pay attention to this, especially during transfers and when your kids tend to put too many sucker fish into a small glass. The sight of dead sucker fish is quite repulsive to many people. It also accepts dry food; I recommend occasionally diversifying its diet with spinach, lettuce. Sucker fish like hiding spots, and they often rub themselves in them. They can reproduce in a community tank. However, it’s already problematic whether the offspring can be protected. The male guarding the offspring is very fearless, but he lacks means for defense. After the fry hatch, he no longer cares for them, which often means that their chances in the company of other fish approach zero. As a rubbing surface, the sucker fish chooses some flat, solid object. It’s often, for example, the side wall of the aquarium or a cavity in decorative wood or even a flowerpot. A suitable substrate for the sucker fish, for example, includes PVC pipes added to the tank. There is also one not very aesthetic solution but very effective – a built glass bottle. The ideal one is a broken old bottle from Viney – it’s grooved, and the broken part must be for a narrow neck. The male simply needs a female to lean on properly, preferably in a place where she can’t escape easily.
The sucker fish is prone to the use of medicines. Therefore, it should be treated carefully, or if we treat other fish, we should catch the sucker fish before and move it to another tank. I do not recommend keeping the sucker fish in a planted aquarium. A large sucker fish can consume plant leaves quite well, and of course, he prefers the freshest shoots. So, if we want to have beautiful plants in sufficient development and we have a sucker fish in the tank, we should move them to another tank when they reach six cm. On the other hand, if our aquarium is not doing well, the sucker fish can help by removing decayed plant remains, snails, or even dead fish. I would assess the presence of the sucker fish in the aquarium also in relation to the size of the aquarium, the amount, and type of plants. Ancistrus is a suitable fish for beginning aquariums, especially for its ability to consume organic matter residues. I do not recommend putting Ancistrus in tanks with larger, territorial, strong fish species. Otherwise, there is a risk that they will occasionally be gnawed at. It won’t benefit their appearance or life. For the sucker fish, it’s preferable if it can swim in calmer waters. Ancistrus is a very peaceful fish. Therefore, it is suitable even for hatched fry; it won’t harm them. They only fight among themselves young males, who are probably in a problematic age then ;-). I call them pubertal – immature males. Nowadays, various varieties of sucker fish are already present among aquarists and on the market. Albino, so-called gold, veil-tail forms, etc. Personally, I had a specimen born from a normal form, as well as an albino form, from which it follows that sucker fish are already quite interbred these days. We can recognize a male by the bony protrusions that grow from his head. The female does not have them, or they are very small. Ancistrus can swim very quickly; it’s not easy to catch him, especially in a tank full of plants. Perhaps it has already happened to you that he got tangled in the net during catching. Often in stress, he didn’t want to let go of the net. Sometimes the untangling can take a very long time. Sometimes we have to resort to cutting off the fins, or cutting the net. Once, a sucker fish wandered into the filter for me. The impeller blade probably caught him, and of course, it stopped. The sucker fish showed active signs of life; I did everything possible, but he didn’t want or couldn’t let go. I left the filter freely in the water for a long time in the hope that the Ancistrus would free itself. Unfortunately, nothing like that happened, and I had to start up the filter again. I had to use drastic measures – combination pliers. Of course, the curious sucker fish paid for it with his life.
Eine sehr bekannte Art, die oft sogar von Kindern erkannt wird und oft auch für sie gekauft wird. Ich höre oft Empfehlungen von Verkäufern in Zoohandlungen, dass es gut ist, einen Saugwels zu haben. Angeblich reinigt er das Glas. Es kann gesagt werden, dass dies Unsinn ist. In einem normal ausgestatteten Aquarium kann der Saugwels zwar auf das Glas gelangen, aber er wird es sicherlich nicht so reinigen, dass der Tankreiniger das Entfernen von Algen und anderem Schmutz von den Aquariumwänden überspringen kann. Der Halter bräuchte weit mehr Saugwelse oder unterschiedliche Größen von Saugwelsen als die üblicherweise erhältlichen. Außerdem müssten die armen Saugwelse voraussetzen, dass sie nichts anderes zu konsumieren hätten. Ich hatte einmal etwa zehn Saugwelse in einem Tank, der nicht einmal 30 Liter fasste, und die Scheiben waren algenfrei. Der Saugwels ist eine anspruchslose Art in Bezug auf die Wasserchemie, aber auch in der allgemeinen Pflege. Er kann viele buchstäbliche Katastrophen im Aquarium überleben. Ich denke, er ist der robusteste Aquarienfisch, mit dem ich während meiner Aquarienpraxis seit 1982 zu tun hatte. Ich würde sogar sagen, dass er in der Lage ist, “unfischige” Bedingungen zu überleben. Zum Beispiel passiert es oft, dass wir bei der Verlegung des Tanks alle Fische gefangen haben oder zumindest glaubten wir das. Nach einiger Zeit finden wir plötzlich einen Saugwels, zum Beispiel in einem Eimer an einer Wurzel, wo er sich nur mit reiner Willenskraft festgehalten hat. Ich kenne Fälle von fast leeren Aquarien, in denen ein Saugwels eine Woche lang mit minimalem Wasser überlebt hat. Vielleicht ist das einzige, worauf der Saugwels anspruchsvoller ist, der Sauerstoffgehalt im Wasser. Achten wir besonders darauf, dies bei Transfers und wenn Ihre Kinder dazu neigen, zu viele Saugwelse in ein kleines Glas zu geben. Der Anblick von toten Saugwelsen ist für viele Menschen ziemlich abstoßend. Er akzeptiert auch Trockenfutter; ich empfehle, seinen Speiseplan gelegentlich mit Spinat und Salat zu bereichern. Saugwelse mögen Verstecke und reiben sich oft daran. Sie können sich in einem Gemeinschaftsaquarium vermehren. Es ist jedoch bereits fraglich, ob der Nachwuchs danach geschützt werden kann. Das Männchen, das den Nachwuchs bewacht, ist sehr furchtlos, aber ihm fehlen Mittel zur Verteidigung. Nach dem Schlüpfen der Jungen kümmert er sich nicht mehr um sie, was oft bedeutet, dass ihre Chancen in der Gesellschaft anderer Fische gegen null gehen. Als Reibefläche wählt der Saugwels irgendein flaches, festes Objekt. Oft ist es zum Beispiel die Seitenwand des Aquariums oder eine Höhle im Dekorationsholz oder sogar ein Blumentopf. Ein geeigneter Untergrund für den Saugwels sind zum Beispiel PVC-Rohre, die dem Aquarium hinzugefügt werden. Es gibt auch eine nicht sehr ästhetische, aber sehr effektive Lösung – eine gebaute Glasflasche. Ideal ist eine zerbrochene alte Flasche von Viney – sie ist gerillt, und der zerbrochene Teil muss für einen schmalen Hals sein. Das Männchen braucht einfach ein Weibchen, an das es sich ordentlich anlehnen kann, am besten an einem Ort, wo es nicht so leicht entkommen kann.
Der Saugwels ist anfällig für die Verwendung von Medikamenten. Daher sollte er vorsichtig behandelt werden, oder wenn wir andere Fische behandeln, sollten wir den Saugwels zuerst fangen und in ein anderes Aquarium bringen. Ich empfehle nicht, den Saugwels in einem bepflanzten Aquarium zu halten. Ein großer Saugwels kann Pflanzenblätter recht gut konsumieren, und natürlich bevorzugt er die frischesten Triebe. Wenn wir also schöne Pflanzen in ausreichender Entwicklung haben möchten und wir einen Saugwels im Tank haben, sollten wir sie verlegen, wenn sie sechs cm erreichen. Andererseits, wenn unser Aquarium nicht gut läuft, kann der Saugwels helfen, indem er verfaulte Pflanzenreste, Schnecken oder sogar tote Fische entfernt. Ich würde die Anwesenheit des Saugwels im Aquarium auch in Bezug auf die Größe des Aquariums, die Menge und Art der Pflanzen bewerten. Ancistrus ist ein geeigneter Fisch für Anfängeraquarien, insbesondere aufgrund seiner Fähigkeit, organische Reste zu konsumieren. Ich empfehle nicht, Ancistrus in Tanks mit größeren, territorialen, starken Fischarten zu setzen. Andernfalls besteht die Gefahr, dass sie gelegentlich angeknabbert werden. Es wird ihrem Aussehen oder ihrem Leben nicht zugute kommen. Für den Saugwels ist es besser, wenn er in ruhigeren Gewässern schwimmen kann. Ancistrus ist ein sehr friedlicher Fisch. Daher eignet er sich auch für geschlüpfte Jungfische; er wird ihnen nicht schaden. Sie kämpfen nur untereinander junge Männchen, die dann wahrscheinlich in einem problematischen Alter sind ;-). Ich nenne sie pubertär – unreife Männchen. Heutzutage gibt es bereits verschiedene Varianten von Saugwelsen unter Aquarianern und auf dem Markt. Albino, sogenannte Gold‑, Schleierschwanzformen usw. Persönlich hatte ich ein Exemplar aus einer normalen Form geboren, sowie eine Albinoform, woraus folgt, dass Saugwelse heutzutage schon ziemlich gekreuzt sind. Wir können ein Männchen an den knöchernen Vorsprüngen erkennen, die aus seinem Kopf wachsen. Das Weibchen hat sie nicht oder sie sind sehr klein. Ancistrus kann sehr schnell schwimmen; es ist nicht einfach, ihn zu fangen, besonders in einem Tank voller Pflanzen. Vielleicht ist es Ihnen auch schon passiert, dass er sich beim Fangen im Netz verheddert hat. Oft will er sich in Stresssituationen nicht vom Netz trennen. Manchmal kann das Entwirren sehr lange dauern. Manchmal müssen wir zu drastischen Maßnahmen greifen – Kombizangen. Natürlich zahlte der neugierige Saugwels dafür mit seinem Leben.
Princezsky sú vyhľadávané najmä pre osobitý tvar tela. Vďaka tomu sa podľa mňa tešia takej obľube. Ide o druh z jazera Tanganika, mäsožravca dosahujúceho 7 cm. Avšak nepohrdne a má dostavať aj “vegetariánskou” stravu. Ich chov by som hodnotil ako stredne náročný. Pohlavie sa určí len veľmi ťažko, sú si veľmi podobné, pohlavie sa dá rozlíšiť viac-menej len podľa správania. Princezné sú pomerne teritoriálne. Sú známe tým, že svojou veľkou bojovnosťou dokážu ochrániť svoje potomstvo v spoločnom akváriu. Ešte zaujímavejšie je, že nielen rodičia ochraňujú svoje potomstvo, ale aj starší súrodenci. Bežne zastrašujú oveľa väčšie druhy, napr. aj Cyphotilapia frontosa. Na druhej strane ide o druh, ktorý sa v staršom veku stavia navzájom k sebe veľmi neznášanlivo. Postupne dochádza k postupnej likvidácii. Jedince, ktoré žili aj roky spolu sú zrazu nepriateľmi. Registrujem tieto formy: albino, daffodil, kapampa, kasegera, kiku, fulwe rock.
Princess cichlids are sought after mainly for their distinctive body shape. I believe this is why they enjoy such popularity. They are a species from Lake Tanganyika, carnivores reaching up to 7 cm in size. However, they do not disdain and should also be given a “vegetarian” diet. I would rate their care as moderately demanding. Determining their gender is quite difficult, as they are very similar; gender can be distinguished more or less only by behavior. Princess cichlids are relatively territorial. They are known for their great aggressiveness in protecting their offspring in a community aquarium. What’s even more interesting is that not only do the parents protect their offspring, but older siblings do as well. They commonly intimidate much larger species, such as Cyphotilapia frontosa. On the other hand, they are a species that becomes very intolerant towards each other in older age. Gradually, there is a gradual elimination. Individuals that have lived together for years suddenly become enemies. I register these forms: albino, daffodil, kapampa, kasegera, kiku, fulwe rock.
Prinzessinnenbuntbarsche sind vor allem wegen ihrer charakteristischen Körperform gesucht. Ich glaube, das ist der Grund, warum sie so beliebt sind. Es handelt sich um eine Art aus dem Tanganjikasee, Fleischfresser, die bis zu 7 cm groß werden können. Sie verschmähen jedoch nicht und sollten auch vegetarische Kost bekommen. Ich würde ihre Pflege als mittelschwer anspruchsvoll bewerten. Das Geschlecht zu bestimmen ist ziemlich schwierig, da sie sich sehr ähnlich sind; das Geschlecht lässt sich mehr oder weniger nur am Verhalten unterscheiden. Prinzessinnenbuntbarsche sind relativ territorial. Sie sind bekannt für ihre große Aggressivität beim Schutz ihres Nachwuchses in einem Gemeinschaftsaquarium. Noch interessanter ist, dass nicht nur die Eltern ihren Nachwuchs schützen, sondern auch ältere Geschwister. Sie schüchtern oft viel größere Arten ein, wie zum Beispiel Cyphotilapia frontosa. Andererseits sind sie eine Art, die im Alter sehr intolerant gegenübereinander wird. Allmählich kommt es zu einer schrittweisen Eliminierung. Individuen, die jahrelang zusammengelebt haben, werden plötzlich Feinde. Ich melde diese Formen: Albino, Narzisse, Kapampa, Kasegera, Kiku, Fulwe Rock.
Princess cichlids wanatafutwa hasa kwa umbo lao la kipekee la mwili. Ninaamini ndio sababu wanapendwa sana. Ni spishi kutoka Ziwa Tanganyika, wanyama wala nyama wanaofikia hadi 7 cm. Walakini, hawapingi na wanapaswa pia kupewa lishe ya “vegetarian”. Ningepima huduma yao kuwa ya wastani katika kudai. Kujua jinsia yao ni ngumu sana, kwani wanafanana sana; jinsia inaweza kutofautishwa zaidi au chini tu kulingana na tabia. Princess cichlids ni kiasi cha kujitenga. Wanajulikana kwa ukali wao mkubwa katika kulinda watoto wao katika aquarium ya jumuiya. Kinachovutia zaidi ni kwamba si wazazi pekee wanaolinda watoto wao, bali ndugu wakubwa pia. Mara nyingi wanawatishia spishi kubwa sana, kama vile Cyphotilapia frontosa. Kwa upande mwingine, ni spishi ambayo inakuwa sana isiyo na uvumilivu kuelekea kila mmoja katika umri mkubwa. Hatua kwa hatua, kuna uangamizaji wa polepole. Watu binafsi ambao wameishi pamoja kwa miaka ghafla wanakuwa maadui. Ninarekodi hizi aina: albino, daffodil, kapampa, kasegera, kiku, fulwe rock.