2011-2015, 2013, Časová línia, Gemer, Krajina, Neživé, Slovenská krajina, Stavby, Zrúcaniny

Turniansky hrad

Hits: 1715

Tur­nian­sky hrad sa nachá­dza nad obcou Tur­ňa nad Bod­vou v Slo­ven­skom kra­se. Asi 40 km od Košíc. Tur­nian­sky hrad leží v poho­rí Revúc­ka vrcho­vi­na, v blíz­kos­ti obce Tur­ná, na výraz­nom kopci.

Leží vo výš­ke 375 met­rov nad morom. Od roku 1685 je hrad ruina vďa­ka sta­vov­ským povs­ta­niam (Wiki­pe­dia). Vzni­kol prav­de­po­dob­ne v polo­vi­ci 13. sto­ro­čia po tatár­skom vpá­de (zamky​.sk). O obno­vu tej­to hra­du sa sta­rá Občian­ske zdru­že­nie Cas­trum Thor­na. Úze­mie oko­lo hra­du pred­sta­vu­je vedec­ky význam­nú flo­ris­tic­kú a fau­nis­tic­kú loka­li­tu. Pod hra­dom sa kaž­do­roč­ne uspo­ria­da­va­jú kul­túr­no zábav­né podu­ja­tie Tur­nian­ske rytier­ske sláv­nos­ti (slo​ven​sky​-kras​.eu).


Tur­nian­sky Cast­le is loca­ted abo­ve the vil­la­ge of Tur­ňa nad Bod­vou in the Slo­vak Karst. It is app­ro­xi­ma­te­ly 40 km from Koši­ce. Tur­nian­sky Cast­le is situ­ated in the Revúc­ka High­lands, near the vil­la­ge of Tur­ná, on a pro­mi­nent hill.

It is at an alti­tu­de of 375 meters abo­ve sea level. Sin­ce 1685, the cast­le has been in ruins due to the upri­sings of the Esta­tes (Wiki­pe­dia). It like­ly ori­gi­na­ted in the mid-​13th cen­tu­ry after the Tatar inva­si­on (zamky​.sk). The res­to­ra­ti­on of this cast­le is over­se­en by the Civic Asso­cia­ti­on Cas­trum Thor­na. The area around the cast­le repre­sents a scien­ti­fi­cal­ly sig­ni­fi­cant flo­ris­tic and fau­nis­tic loca­li­ty. Bene­ath the cast­le, cul­tu­ral and enter­tai­ning events, the Tur­nian­ske Knight Fes­ti­vi­ties, are orga­ni­zed annu­al­ly (slo​ven​sky​-kras​.eu).


xA Tur­nian­sky vára Tur­ňa nad Bod­vou falu felett talál­ha­tó Szlo­vák Karszt­ban. Kb. 40 km-​re van Koši­cé­től. A Tur­nian­sky vár a Revúcka-​hegységben hely­ez­ke­dik el, a Tur­ná falu köze­lé­ben, egy kie­mel­ke­dő dombon.

A ten­gers­zint felet­ti magas­sá­ga 375 méter. 1685 óta a vára romok­ban hever az Ész­tek fel­ke­lé­se miatt (Wiki­pe­dia). Valós­zí­nűleg a tatár invá­zió után, a 13. szá­zad köze­pén kelet­ke­zett (zamky​.sk). A vár hely­re­ál­lí­tá­sát a Cas­trum Thor­na Pol­gá­ri Egy­esület felügy­eli. A vár körüli terület tudo­má­ny­o­san jelen­tős flo­risz­ti­kai és fau­nisz­ti­kai helys­zínt jelent. A vára alatt min­den évben kul­tu­rá­lis és szó­ra­koz­ta­tó ese­mé­ny­eket, a Tur­nian­ske Lova­gi Ünne­pe­ket szer­ve­zik (slo​ven​sky​-kras​.eu).


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

2006-2010, 2008, 2011-2015, 2013, Časová línia, Neživé, Produkty, Reklama

Reklama

Hits: 2650

Rekla­ma je v súčas­nos­ti kaž­do­den­nou súčas­ťou náš­ho živo­ta. Kaž­dý deň sme vysta­ve­ní desiat­kam reklám, kto­ré sú vša­de oko­lo nás – v časo­pi­soch, na bil­bo­ar­doch, tele­ví­zii, sociál­nych médiách a na inter­ne­te. V tej­to dobe vizu­ál­ne­ho doj­mu zohrá­va­jú reklam­né foto­gra­fie kľú­čo­vú rolu v pri­tia­hnu­tí pozor­nos­ti, vyvo­lá­va­ní emó­cií a moti­vo­va­ní spot­re­bi­te­ľov k akcii.

Reklam­né foto­gra­fie majú moc zobra­ziť pro­duk­ty, služ­by a zážit­ky tak, aby oslo­vo­va­li naše city a poci­ty. Kým tex­to­vý obsah môže infor­mo­vať, foto­gra­fie majú schop­nosť pre­ná­šať nála­du a vytvá­rať spo­je­nie so spot­re­bi­teľ­mi. Emo­tív­ne pod­ne­ty zvy­šu­jú zapa­mä­ta­teľ­nosť a zane­chá­va­jú hlb­ší dojem, čím zvy­šu­jú prav­de­po­dob­nosť, že si spot­re­bi­teľ pro­dukt ale­bo služ­bu zapa­mä­tá. Reklam­ná foto­gra­fia je čas­to kľú­čom k zís­ka­niu pozornosti.

Umel­ci a foto­gra­fi v reklam­nom prie­mys­le sa venu­jú vytvá­ra­niu obra­zov, kto­ré sú ori­gi­nál­ne, ino­va­tív­ne a neza­bud­nu­teľ­né. Hľa­da­jú ces­tu ako zachy­tiť kľú­čo­vé momen­ty, kto­ré oslo­vu­jú cie­ľo­vú sku­pi­nu. Foto­gra­fie musia oslo­vo­vať a hovo­riť jazy­kom svoj­ho pub­li­ka. Skve­lí reklam­ní foto­gra­fi a mar­ke­té­ri pra­cu­jú spo­loč­ne na iden­ti­fi­ká­cii štý­lu, farieb a tém, kto­ré rezo­nu­jú s ich kon­krét­nou cie­ľo­vou sku­pi­nou. S roz­vo­jom tech­no­ló­gií sa reklam­né foto­gra­fie stá­va­jú čoraz pôso­bi­vej­ší­mi a inte­rak­tív­nej­ší­mi. Pou­ži­tie 3D gra­fi­ky, roz­ší­re­nej rea­li­ty a iných ino­vá­cií otvá­ra nové mož­nos­ti pre tvor­cov reklám. Tie­to tech­no­lo­gic­ké prv­ky môžu pre­niesť spot­re­bi­te­ľa do inej dimen­zie a umož­niť mu pre­žiť pro­dukt ale­bo služ­bu pred nákupom.

V súvis­los­ti s ras­tú­cim význa­mom onli­ne naku­po­va­nia sa reklam­né foto­gra­fie stá­va­jú kľú­čo­vým prv­kom pri pre­svied­ča­ní spot­re­bi­te­ľa, aby si pro­dukt zakú­pil. Kva­lit­né foto­gra­fie pro­duk­tov, kto­ré pre­cíz­ne uka­zu­jú detai­ly a vlast­nos­ti, vytvá­ra­jú dôve­ru a zabez­pe­ču­jú kva­lit­ný nákup­ný záži­tok. Reklam­né foto­gra­fie sú takou viac než len obra­zo­vým obsa­hom. Sú to ume­lec­ké die­la, kto­ré ovplyv­ňu­jú našu vní­ma­nú hod­no­tu pro­duk­tov a zna­čiek. V súčas­nom rých­lo sa menia­com sve­te zohrá­va­jú reklam­né foto­gra­fie kľú­čo­vú úlo­hu v komu­ni­ká­cii a vytvá­ra­ní doj­mov. Ich vplyv na našu kul­tú­ru a nákup­né sprá­va­nie je neod­de­li­teľ­ný a pred­sta­vu­je fas­ci­nu­jú­cu kapi­to­lu v deji­nách reklamy.


Adver­ti­sing has beco­me an integ­ral part of our dai­ly lives. Eve­ry day, we are expo­sed to dozens of adver­ti­se­ments that sur­round us eve­ry­whe­re — in maga­zi­nes, on bill­bo­ards, on tele­vi­si­on, social media, and the inter­net. In this age of visu­al impact, adver­ti­sing pho­tog­raphs play a cru­cial role in att­rac­ting atten­ti­on, evo­king emo­ti­ons, and moti­va­ting con­su­mers to take action.

Adver­ti­sing pho­tog­raphs have the power to sho­wca­se pro­ducts, ser­vi­ces, and expe­rien­ces in a way that reso­na­tes with our emo­ti­ons and fee­lings. Whi­le tex­tu­al con­tent may inform, pho­tog­raphs have the abi­li­ty to con­vey mood and estab­lish a con­nec­ti­on with con­su­mers. Emo­ti­onal trig­gers enhan­ce memo­ra­bi­li­ty and lea­ve a dee­per impres­si­on, inc­re­a­sing the like­li­ho­od that con­su­mers will remem­ber a pro­duct or ser­vi­ce. Adver­ti­sing pho­tog­rap­hy is often the key to cap­tu­ring attention.

Artists and pho­tog­rap­hers in the adver­ti­sing indus­try focus on cre­a­ting ima­ges that are ori­gi­nal, inno­va­ti­ve, and unfor­get­tab­le. They seek ways to cap­tu­re key moments that reso­na­te with the­ir tar­get audien­ce. Pho­tog­raphs must spe­ak the lan­gu­age of the­ir audien­ce. Gre­at adver­ti­sing pho­tog­rap­hers and mar­ke­ters col­la­bo­ra­te to iden­ti­fy sty­les, colors, and the­mes that reso­na­te with the­ir spe­ci­fic tar­get group.

With the deve­lop­ment of tech­no­lo­gy, adver­ti­sing pho­tog­raphs are beco­ming inc­re­a­sin­gly impres­si­ve and inte­rac­ti­ve. The use of 3D grap­hics, aug­men­ted rea­li­ty, and other inno­va­ti­ons opens new possi­bi­li­ties for ad cre­a­tors. The­se tech­no­lo­gi­cal ele­ments can tran­s­port con­su­mers to anot­her dimen­si­on, allo­wing them to expe­rien­ce a pro­duct or ser­vi­ce befo­re making a purchase.

With the gro­wing sig­ni­fi­can­ce of onli­ne shop­ping, adver­ti­sing pho­tog­raphs have beco­me a cru­cial ele­ment in con­vin­cing con­su­mers to make a pur­cha­se. High-​quality pro­duct pho­tog­raphs that pre­ci­se­ly sho­wca­se details and fea­tu­res build trust and ensu­re a quali­ty shop­ping experience.

Adver­ti­sing pho­tog­raphs are more than just visu­al con­tent. They are artis­tic works that influ­en­ce the per­ce­i­ved value of pro­ducts and brands. In toda­y­’s rapid­ly chan­ging world, adver­ti­sing pho­tog­raphs play a key role in com­mu­ni­ca­ti­on and impres­si­on cre­a­ti­on. The­ir impact on our cul­tu­re and shop­ping beha­vi­or is inse­pa­rab­le and repre­sents a fas­ci­na­ting chap­ter in the his­to­ry of advertising.


Use Facebook to Comment on this Post

2006, 2006-2010, 2009, 2011-2015, 2012, 2013, Časová línia, Neživé, TOP, Umenie

Sochy

Hits: 7021

Sochy sú ume­lec­ké die­la, kto­ré môžu byť vyte­sa­né z rôz­nych mate­riá­lov. Naše emó­cie evo­ku­jú monu­men­tál­ne pamät­ní­ky aj abs­trakt­né sochy. Sochy obo­ha­cu­jú čas­to mest­ské prie­s­trans­tvá. Čas­to sa dá pove­dať, že tvo­ria čias­toč­ne ume­lec­ké galé­rie. Navy­še integ­ru­jú pri člo­ve­ka, sú moti­vá­ci­ou stre­tá­va­nia sa. Sochár­stvo má hlbo­ké his­to­ric­ké kore­ne, sia­ha do anti­ky. Gré­ci a Rima­nia tvo­ri­li doko­na­lé sochy s ľud­ským výra­zom. V obdo­bí rene­san­cie sochár­stvo pook­ria­lo, maj­stri ako Miche­lan­ge­lo, Ber­ni­ni tvo­ri­li vrchol­né die­la his­tó­rie ľud­stva. Moder­ná doba spô­so­bi­la v sochár­stve radi­kál­ne zme­ny. Obja­vil sa svet abs­trakt­ných tva­rov, sochá­ri obja­vi­li nové spô­so­by, nové vyjad­re­nia svo­jich myš­lie­nok a emó­cií. Využí­va sa mra­mor, bronz, ale aj nekon­venč­né mate­riá­ly ako je recyk­lo­va­ný kov, dre­vo, sklo. Sochy repre­zen­tu­jú emó­cie, kul­tú­ru, myšlienky.


Sta­tu­es are artis­tic cre­a­ti­ons that can be car­ved from vari­ous mate­rials. They evo­ke our emo­ti­ons through monu­men­tal memo­rials as well as abs­tract sculp­tu­res. Sta­tu­es often enrich urban spa­ces, cre­a­ting what can be desc­ri­bed as par­tial art gal­le­ries. More­over, they integ­ra­te with peop­le, ser­ving as a moti­va­ti­on for gat­he­rings. Sculp­tu­re has deep his­to­ri­cal roots that tra­ce back to anti­qu­ity. The Gre­eks and Romans craf­ted fla­wless sta­tu­es with human expres­si­ons. During the Renais­san­ce, sculp­tu­re expe­rien­ced a renais­san­ce itself, with mas­ters like Miche­lan­ge­lo and Ber­ni­ni cre­a­ting pin­nac­le works in the his­to­ry of humanity.

The modern era has brought radi­cal chan­ges to sculp­tu­re. A world of abs­tract forms has emer­ged, with sculp­tors dis­co­ve­ring new ways and expres­si­ons for the­ir thoughts and emo­ti­ons. Mate­rials such as marb­le and bron­ze are still uti­li­zed, but uncon­ven­ti­onal mate­rials like recyc­led metal, wood, and glass are also embra­ced. Sta­tu­es repre­sent emo­ti­ons, cul­tu­re, and ide­as. They are more than just sta­tic forms; they are con­du­its of artis­tic expres­si­on that brid­ge the his­to­ri­cal and con­tem­po­ra­ry, cre­a­ting a time­less lan­gu­age that spe­aks to the human experience.


Use Facebook to Comment on this Post

2006-2010, 2010, 2011-2015, 2013, Časová línia, Technika, TOP

Lode

Hits: 1875

Lode sú majes­tát­ne pla­vid­lá, kto­ré so sebou nesú svo­je vlast­né prí­be­hy. Od prvých dre­ve­ných lodí až po moder­né výlet­né lode nás pri­ťa­hu­jú svo­jou roz­ma­ni­tos­ťou a his­tó­ri­ou. V pra­ve­ku sa vyre­zá­va­li lode s kme­ňov stro­mov. Prvot­né dre­vá­ky a kanoe sa postup­ne meni­li na par­ní­ky, ele­gant­né jach­ty plné rôz­nych tech­no­lo­gic­kých ino­vá­cií. Lode vždy boli spo­je­né s obja­vo­va­ním nových sve­tov. Obja­vi­teľ­ské výpra­vy umož­ni­li pre­skú­mať a pocho­piť rôz­ne kul­tú­ry. Výraz­ne dopo­moh­li ku obcho­du. Majú aj roz­mer slo­bo­dy, dob­ro­druž­stva, stá­va­li sa čas­to meta­fo­rou snov a žela­ní. Dneš­né lode posky­tu­jú luxus­ný pries­tor pre rekre­ač­né plav­by, pohod­lie a samoz­rej­me zážitky.


Ships are majes­tic ves­sels that car­ry the­ir own sto­ries. From the first wooden boats to modern cru­ise ships, they cap­ti­va­te us with the­ir diver­si­ty and his­to­ry. In pre­his­to­ric times, ships were car­ved from tree trunks. Pri­mi­ti­ve dugout cano­es gra­du­al­ly evol­ved into ste­ams­hips, ele­gant yachts fil­led with vari­ous tech­no­lo­gi­cal inno­va­ti­ons. Ships have alwa­ys been lin­ked to the explo­ra­ti­on of new worlds. Explo­ra­to­ry expe­di­ti­ons allo­wed the exa­mi­na­ti­on and unders­tan­ding of vari­ous cul­tu­res, sig­ni­fi­can­tly con­tri­bu­ting to tra­de. They also sym­bo­li­ze fre­e­dom and adven­tu­re, often beco­ming metap­hors for dre­ams and desi­res. Toda­y­’s ships pro­vi­de luxu­ri­ous spa­ces for rec­re­a­ti­onal voy­ages, offe­ring com­fort and, of cour­se, unfor­get­tab­le experiences.

Use Facebook to Comment on this Post

2011, 2011-2015, 2012, 2013, Časová línia, Krajina, Polia, Rakúsko, Typ krajiny, Zahraničie

Engelhartstetten – krajina v tesnej blízkosti Bratislavy

Hits: 1999

Engel­harts­tet­ten je obec Dol­né­ho Rakús­ka, neďa­le­ko od Bra­ti­sla­vy (Wiki­pe­dia). Leží v naj­niž­šie polo­že­nom mies­te Morav­ské­ho poľa. Naprieč ním pre­te­ka­jú poto­ky Rußbach a Stemp­fel­bach (Wiki­pe­dia CZ). Slo­ven­ský názov je Potur­no. Žije tu 1909 oby­va­te­ľov. Leží v nad­mor­skej výš­ke 143 met­rov nad morom. Nachá­dza­jú sa tu zám­ky Hof a Nie­der­we­i­den. S Bra­ti­sla­vou ju spá­ja Cyk­lo­most Slo­bo­dy (Wiki­pe­dia). Delí sa na via­ce­ro kata­strál­nych úze­mí: Engel­harts­tet­ten, Gro­ißenb­runn, Loimers­dorf, Mar­kt­hof, Stop­fen­re­uth. V obci Engel­harts­tet­ten je via­ce­ro koló­nií Char­vá­tov. V kata­strál­nom úze­mí Loimers­dorf žila ešte v polo­vi­ci 20. sto­ro­čia sil­ná sku­pi­na oby­va­te­ľov chor­vát­ské­ho pôvo­du. Aj dnes sú bež­né chor­vát­ske priez­vis­ká (Wiki­pe­dia CZ).

Engel­harts­tet­ten pat­rí do okre­su Gän­sern­dorf. Obec leží blíz­ko hra­níc s Maďar­skom a Slovenskom.


Engel­harts­tet­ten is a muni­ci­pa­li­ty in Lower Aus­tria, near Bra­ti­sla­va (Wiki­pe­dia). It is situ­ated in the lowest part of the Mora­vian Field. The stre­ams Rußbach and Stemp­fel­bach run through it (Wiki­pe­dia CZ). The Slo­vak name for the vil­la­ge is Potur­no. It has a popu­la­ti­on of 1,909 resi­dents and is loca­ted at an ele­va­ti­on of 143 meters abo­ve sea level. The cast­les Hof and Nie­der­we­i­den are situ­ated in the area. The Cyc­le Brid­ge of Fre­e­dom con­nects Engel­harts­tet­ten with Bra­ti­sla­va (Wiki­pe­dia). The muni­ci­pa­li­ty is divi­ded into seve­ral cadas­tral ter­ri­to­ries: Engel­harts­tet­ten, Gro­ißenb­runn, Loimers­dorf, Mar­kt­hof, Stop­fen­re­uth. In the vil­la­ge of Engel­harts­tet­ten, the­re are seve­ral colo­nies of Char­vát (Cro­atian) fami­lies. In the cadas­tral ter­ri­to­ry of Loimers­dorf, the­re was a strong group of resi­dents of Cro­atian ori­gin in the mid-​20th cen­tu­ry. Even today, Cro­atian sur­na­mes are com­mon (Wiki­pe­dia CZ).

Engel­harts­tet­ten belo­ngs to the dis­trict of Gän­sern­dorf. The vil­la­ge is situ­ated near the bor­ders with Hun­ga­ry and Slovakia.


Engel­harts­tet­ten ist eine Geme­in­de in Nie­de­rös­ter­re­ich, in der Nähe von Bra­ti­sla­va (Wiki­pe­dia). Sie liegt im nied­rigs­ten Teil des March­felds. Die Bäche Rußbach und Stemp­fel­bach dur­ch­zie­hen das Gebiet (Wiki­pe­dia CZ). Der slo­wa­kis­che Name des Dor­fes lau­tet Potur­no. Es hat eine Bevöl­ke­rung von 1.909 Ein­woh­nern und liegt auf einer Höhe von 143 Metern über dem Mee­ress­pie­gel. Die Sch­lös­ser Hof und Nie­der­we­i­den befin­den sich in der Umge­bung. Die Radb­rüc­ke der Fre­i­he­it ver­bin­det Engel­harts­tet­ten mit Bra­ti­sla­va (Wiki­pe­dia). Die Geme­in­de ist in meh­re­re Kata­stral­ge­me­in­den unter­te­ilt: Engel­harts­tet­ten, Gro­ißenb­runn, Loimers­dorf, Mar­kt­hof, Stop­fen­re­uth. Im Dorf Engel­harts­tet­ten gibt es meh­re­re Kolo­nien kro­atis­cher Fami­lien mit dem Nach­na­men Char­vát. Im Kata­stral­ge­biet Loimers­dorf gab es Mit­te des 20. Jahr­hun­derts eine star­ke Grup­pe von Bewoh­nern kro­atis­cher Her­kunft. Auch heute sind kro­atis­che Nach­na­men üblich (Wiki­pe­dia CZ).

Engel­harts­tet­ten gehört zum Bez­irk Gän­sern­dorf. Das Dorf liegt in der Nähe der Gren­zen zu Ungarn und der Slowakei.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post