2006-2010, 2009, 2011, 2011-2015, 2012, 2013, 2016, 2016-2020, Časová línia, Dokumenty, TOP, V čase
Pohyb
Fotografia nie je len statický záznam okamihu, má aj schopnosť zachytávania pohybu, ktorý dodáva obrazom dynamiku a emocionálnu silu. Ovládanie techník na zachytenie pohybu je pre fotografa kľúčové, pretože to umožňuje vyprávať príbehy, zachytiť energiu a vytvárať zaujímavé vizuálne zážitky. Jedným z najdôležitejších prvkov pri tom je nastavenie rýchlosti uzávierky. Krátka expozícia (rýchla uzávierka) zmrazí pohyb a zachytí ostrý obraz, čo je ideálne pri fotografovaní rýchlo sa pohybujúcich objektov, ako sú športové akcie alebo lietajúce vtáky. Na druhej strane dlhá expozícia (pomalá uzávierka) môže vytvoriť efekty rozmazania, ktoré zachytávajú plynulý pohyb a vytvárajú dojem dynamiky. Použitie správnej ohniskovej vzdialenosti môže vytvoriť jedinečné efekty pri zachytení pohybu. Širokouhlé objektívy s nižšou ohniskovou vzdialenosťou môžu zvýrazniť pohyb v pozadí. Naopak, teleobjektívy sa často využívajú na zvýraznenie hlavného subjektu, zatiaľ čo pozadie ostáva rozmazané. Technika panningu je skvelým spôsobom, ako zachytiť pohyb subjektu a vytvoriť dojem rýchlosti. Fotograf pri tejto technike sleduje pohyb subjektu a udržuje ho v pohybe voči pozadiu. Tým sa dosiahne, že subjekt ostane ostro zaostrený, zatiaľ čo pozadie sa rozostrie, čo vytvára dojem rýchlosti a dynamiky. Použitie viacerých expozícií v jednom obraze umožňuje vytváranie jedinečných efektov pohybu. Fotograf môže zachytiť viacero okamihov pohybu v jednom obraze, čo vedie k zaujímavým a abstraktným výsledkom. Dlhé expozičné časy umožňujú zaznamenať stopu pohybu svetla a vytvárať efekty ako svetelné stopy, najmä pri fotografovaní nočných scén. Táto technika dodáva obrazom mystiku a dramatickosť. Využívanie postprodukcie môže vytvoriť alebo umocniť efekty pohybu vo fotografii. Dodatočné úpravy v programe na úpravu fotografií môžu zvýrazniť rozmazanie, prispôsobiť kontrast a farby tak, aby podporili pocity dynamiky.
Photography is not just a static record of a moment; it has the ability to capture motion, adding dynamism and emotional power to images. Mastering techniques for capturing motion is crucial for photographers, enabling them to tell stories, capture energy, and create compelling visual experiences. One of the key elements in this process is adjusting the shutter speed. A short exposure (fast shutter) freezes motion, capturing a sharp image, which is ideal for photographing fast-moving subjects like sports actions or flying birds. On the other hand, a long exposure (slow shutter) can create blur effects that capture smooth motion, creating a sense of dynamism. Choosing the right focal length can also create unique effects when capturing motion. Wide-angle lenses with lower focal lengths can emphasize background motion, while telephoto lenses are often used to highlight the main subject, leaving the background blurred. Panning is a great technique for capturing the motion of a subject and conveying a sense of speed. In this technique, the photographer follows the subject’s movement, keeping it in motion against the background. This ensures that the subject remains sharply focused while the background blurs, creating a sense of speed and dynamism. Utilizing multiple exposures in a single image allows for the creation of unique motion effects. Photographers can capture multiple moments of motion in one image, leading to interesting and abstract results. Long exposure times enable capturing light trails and effects, especially when photographing night scenes. This technique adds mystique and drama to the images. Post-processing can be employed to create or enhance motion effects in photography. Additional edits in photo editing software can highlight blur, adjust contrast, and tweak colors to support the feelings of dynamism. In conclusion, capturing motion in photography is a powerful way to convey emotions and stories. Experimenting with different techniques and adjusting camera settings allows photographers to discover new and unique ways to express motion in their images.
Use Facebook to Comment on this Post
2011-2015, 2012, Časová línia, Hrady, Krajina, Neživé, Slovenská krajina, Stavby, Zamagurie
Ľubovniansky hrad
Ľubovniansky hrad sa nachádza na severe Slovenska, nad mestom Stará Ľubovňa, v nadmorskej výške 548 metrov. V minulosti bol známy aj ako castrum Liblou, de Lyblio, de Lublow, Lyblyo, arx Lublos. Vznikol na rozhraní 13. a 14. storočia ako hraničný, strážny. Podľa niektorých prameňov ho vybudovalo okolo roku 1280 poľské knieža Boleslav, zať uhorského kráľa Bela IV. V roku 1412 sa spolu s ďalšími 13. spišskými mestami a panstvami dostal do poľského zálohu. Následne na hrade sídlili starostovia zálohovaných miest. V roku ho takmer zničil veľký požiar. Hrad nákladne renovovali. Záloh sa skončil v roku 1772, hrad začal upadať. Bol využívaný ako kasáreň, neskôr skladisko. Po roku 1945 bol po viacerých iných dávnejších rekonštrukciách obnovený ako škola. V roku 1971 začal na hrade archeologický a architektonický výskum (Wikipedia). V areáli hradu rastie mohutná 25 metrov vysoká lipa malolistá s obvodom kmeňa 450 cm, stará asi 350 – 400 rokov (Wikipedia).
The Ľubovňa Castle is located in the north of Slovakia, above the town of Stará Ľubovňa, at an elevation of 548 meters. In the past, it was also known as castrum Liblou, de Lyblio, de Lublow, Lyblyo, arx Lublos. It originated at the turn of the 13th and 14th centuries as a border, guarding fortress. According to some sources, it was built around the year 1280 by the Polish prince Bolesław, the son-in-law of the Hungarian King Béla IV. In 1412, together with 13 other Spiš towns and estates, it fell into Polish pawn. Subsequently, castellans of pawned towns resided in the castle. In the same year, it was almost destroyed by a large fire, leading to an expensive renovation. The pawn ended in 1772, and the castle began to decline. It was used as a barracks and later as a warehouse. After 1945, following several earlier reconstructions, it was restored as a school. In 1971, archaeological and architectural research began at the castle (Wikipedia). Within the castle grounds, a massive small-leaved lime tree grows, reaching a height of 25 meters with a trunk circumference of 450 cm, estimated to be around 350 – 400 years old (Wikipedia).
Любовнянський замок розташований на півночі Словаччини, над містом Стара Любовня, на висоті 548 метрів. У минулому його також відомо як castrum Liblou, de Lyblio, de Lublow, Lyblyo, arx Lublos. Виник на рубежі 13-го і 14-го століть як кордоновий, сторожовий замок. За деякими джерелами, його побудував близько 1280 року польський князь Болеслав, зять угорського короля Бели IV. У 1412 році, разом із 13 іншими містами та володіннями Спішу, він потрапив у польську заставу. Після цього на замку проживали замкові голови заставлених міст. У той же рік його майже знищив великий пожежа, що призвела до дороговартісного ремонту. Заставу завершено в 1772 році, і замок почав втрачати свою популярність. Його використовували як касарню, а пізніше як склад. Після 1945 року, після кількох попередніх реконструкцій, він був відновлений як школа. У 1971 році розпочався археологічний і архітектурний дослідження на замку (Wikipedia). На території замку росте величезна липа звичайна, висотою 25 метрів і об’ємом стовбура 450 см, вік якої оцінюється приблизно в 350 – 400 років (Wikipedia).
Odkazy
- Hrad Ľubovňa
- staralubovna.sk
- Michal Murcko
- Ján Serbák
- Radek Folprecht
- Marek Olšavský
- matusovo-kralovstvo.sk
- svetokolonas.sk
- panoramika.sk
- Facebook
- Wikipedia
TOP
Všetky
Use Facebook to Comment on this Post
2011-2015, 2013, Časová línia, Dokumenty, Hornonitrianske, Organizmy, Príroda, Prírodné, Slovenské, Vtáky, Živočíchy, Živočíchy
Sokoliari Aquila na Bojnickom zámku
Sokoliari z klubu Aquila majú dlhodobú spoluprácu s Bojnickým zámkom, kde pravidelne predvádzajú svoje umenie s dravými vtákmi, najmä so sokolmi. Aquila je sokoliarsky klub so sídlom v Slovenskom Grobe. V rámci predstavení na Bojnickom zámku môžu návštevníci vidieť sokoliarov v tradičných kostýmoch, ktorí ukazujú, ako dravce vykonávajú rôzne úkony. Okrem toho sokoliari približujú históriu sokoliarstva a dôležitosť ochrany dravých vtákov. Tieto ukážky poskytujú zábavu a osvetu pre návštevníkov, ale tiež prispievajú k ochrane a zachovaniu slovenskej sokoliarskej tradície.
Falconers from the Aquila club have established a long-term collaboration with Bojnice Castle, where they regularly showcase their artistry with birds of prey, particularly falcons. Aquila is a falconry club based in Slovenský Grob. During the performances at Bojnice Castle, visitors have the opportunity to observe falconers in traditional costumes, demonstrating how raptors execute various maneuvers. Additionally, the falconers provide insights into the history of falconry and the importance of protecting birds of prey. These demonstrations offer both entertainment and education for visitors while contributing to the conservation and preservation of the Slovak falconry tradition.
Odkazy
Use Facebook to Comment on this Post
2006, 2006-2010, 2009, 2011-2015, 2012, Bratislavské, Časová línia, Oslavné, Reportáže, Slovenské
Festival historického šermu, hudby, tanca a remesiel na Devíne
Festival historického šermu, hudby, tanca a remesiel na Devíne je pôsobivou udalosťou, ktorá oživuje históriu. Zahrnutie tradičných remesiel pridáva ďalší rozmer k zážitku aj hradu Devín, umožňujúc návštevníkom sledovať a oceniť zručnosti a techniky remeselníkov z minulých čias. Festival slúži ako dynamická platforma pre účastníkov i divákov na interakciu s rôznymi aspektmi histórie, posilňujúc hlboké porozumenie kultúrnemu dedičstvu zachovanému prostredníctvom týchto pútavých foriem pre všetky generácie.
Rok 2009
Veľmi sa mi páčili najmä divadelné ukážky, ktoré si jednotlivé rytierske skupiny pripravili. Zo začiatku bol stredoveký jarmok, dnes by sme povedali ukážka ľudových remesiel, ale skôr historických. Vzadu sa nachádzala stredoveko-praveká dedina, čo bolo veľmi zaujímavé, pretože niektorí účinkujúci na festivale to brali naozaj veľmi vážne – viď fotografie. Varili stredoveko, oblečení boli stredoveko, snáď niektorí aj staršie … Vyššie na nádvorí bolo pódium, kde vystupovali rôzni zabávači a prebiehali tam napr. ukážky streľby apod. Na svoje si mohli prísť dospelí aj deti. Kedy? 22. – 23.8.2009. Ocenil som aj cenovo veľmi dobrú ponuku Slovak Pub‑u. Okrem iného si myslím, že ponuka bola akurátna a obsluha bola taká, ako si predstavujem – sympatická a ochotná a bez rečí. Dokonca nemali problémy ani z mincami.
The Festival of Historical Fencing, Music, Dance, and Crafts at Devín is an impressive event that breathes life into history. The inclusion of traditional crafts adds another dimension to the experience, enriching the atmosphere of Devín Castle and allowing visitors to observe and appreciate the skills and techniques of craftsmen from bygone eras. The festival serves as a dynamic platform for participants and spectators to interact with various aspects of history, fostering a deep understanding of cultural heritage preserved through these captivating forms for all generations.
Year 2009
I really liked especially the theatrical performances that individual knightly groups prepared. At the beginning, there was a medieval fair, today we would call it a demonstration of folk crafts, but more historical. In the back, there was a medieval-prehistoric village, which was very interesting because some participants in the festival took it very seriously – see photos. They cooked medieval-style, dressed in medieval attire, some perhaps even older… Higher up in the courtyard, there was a stage where various entertainers performed, and there were, for example, archery demonstrations, and so on. Both adults and children could enjoy themselves. When? August 22 – 23, 2009. I also appreciated the very good and reasonably priced offer from the Slovak Pub. Among other things, I think the menu was accurate, and the service was just as I imagine – friendly and willing, without unnecessary words. They didn’t even have problems with coins.
Odkazy:
- Festivaly historického šermu, hudby, tanca a remesiel na Facebooku
- Festival Devín na Facebooku
- festivaldevin.sk
- Jana Stasíková
- Vargar
- Argyll
- Ursus
- Corvus Arma
- Videozáznamy z Devína