TOP
Všetky
Fotografie, akvaristika, rodina a iné
TOP
Všetky
Váh v zime mení svoju tvár, najviac v prípade tuhej zimy. Klesajúce teploty pod bod mrazu spôsobujú zamŕzanie. Ak sú zároveň zasnežené aj brehy, je to o to krajšie. Niekedy Váh zamrzne do tej miery, že sa dá po ňom korčuľovať. V takejto zime sa Váh minimalizuje až do polohy bežnej v umení, stáva sa iným prírodným divadlom, ktoré oslovuje jedinečnou atmosférou a ukazuje krásu, život aj v chladných mesiacoch.
In winter, the Váh River undergoes a remarkable transformation, especially during severe cold spells. Plunging temperatures below freezing lead to the river’s freezing. When the banks are covered in snow simultaneously, the scene becomes even more enchanting. Occasionally, the Váh freezes to an extent that allows for ice skating. In such winters, the Váh minimizes itself to a commonplace in art, turning into a different natural theater that captivates with a unique atmosphere and showcases the beauty and life even in the chilly months.
Im Winter erfährt die Váh eine bemerkenswerte Verwandlung, besonders während strenger Kälteeinbrüche. Sinkende Temperaturen unter den Gefrierpunkt führen zur Vereisung des Flusses. Wenn gleichzeitig die Ufer mit Schnee bedeckt sind, wird die Szenerie noch bezaubernder. Gelegentlich friert die Váh so stark zu, dass Eislaufen darauf möglich ist. In solchen Wintern minimiert sich die Váh zu einem gewöhnlichen Element in der Kunst und wird zu einem anderen Naturtheater, das mit einer einzigartigen Atmosphäre fesselt und die Schönheit und das Leben selbst in den kalten Monaten zeigt.
Zima przynosi rzece Váh niezwykłą przemianę, zwłaszcza podczas srogich mrozów. Spadające temperatury poniżej zera powodują zamarzanie rzeki. Kiedy brzegi są jednocześnie pokryte śniegiem, sceneria staje się jeszcze bardziej czarująca. Czasami Váh zamarza na tyle, że umożliwia jazdę na łyżwach. W takich zimach Váh minimalizuje się do roli powszechnej w sztuce, stając się innym teatrem przyrody, który urzeka unikalną atmosferą i ukazuje piękno oraz życie nawet w chłodnych miesiącach.
Dva topole čierne (Populus nigra) stoja na ľavom brehu Váhu. Sú to najstaršie stromy v Piešťanoch. Ich odhadovaný vek je 100 rokov. Obvod ich kmeňov je 557 a 610 cm. Ich koruny dosahujú 25 a 29 metrov. Vyhlásené za chránené boli v roku 2006. Sú dvojdomé, jemu dorastajú samčie, jej samičie kvety. Chránené sú u viacerých dôvodov, vedeckého, ekologického a krajinotvorného (piestanskydennik.sk).
Two black poplars (Populus nigra) stand on the left bank of the Váh River. They are the oldest trees in Piešťany. Their estimated age is 100 years. The circumference of their trunks is 557 and 610 cm. Their crowns reach 25 and 29 meters. They were declared protected in 2006. They are dioecious, with male flowers growing on him and female flowers on her. They are protected for various reasons, including scientific, ecological, and landscape preservation (piestanskydennik.sk).
Odkazy
Sochy sú umelecké diela, ktoré môžu byť vytesané z rôznych materiálov. Naše emócie evokujú monumentálne pamätníky aj abstraktné sochy. Sochy obohacujú často mestské priestranstvá. Často sa dá povedať, že tvoria čiastočne umelecké galérie. Navyše integrujú pri človeka, sú motiváciou stretávania sa. Sochárstvo má hlboké historické korene, siaha do antiky. Gréci a Rimania tvorili dokonalé sochy s ľudským výrazom. V období renesancie sochárstvo pookrialo, majstri ako Michelangelo, Bernini tvorili vrcholné diela histórie ľudstva. Moderná doba spôsobila v sochárstve radikálne zmeny. Objavil sa svet abstraktných tvarov, sochári objavili nové spôsoby, nové vyjadrenia svojich myšlienok a emócií. Využíva sa mramor, bronz, ale aj nekonvenčné materiály ako je recyklovaný kov, drevo, sklo. Sochy reprezentujú emócie, kultúru, myšlienky.
Statues are artistic creations that can be carved from various materials. They evoke our emotions through monumental memorials as well as abstract sculptures. Statues often enrich urban spaces, creating what can be described as partial art galleries. Moreover, they integrate with people, serving as a motivation for gatherings. Sculpture has deep historical roots that trace back to antiquity. The Greeks and Romans crafted flawless statues with human expressions. During the Renaissance, sculpture experienced a renaissance itself, with masters like Michelangelo and Bernini creating pinnacle works in the history of humanity.
The modern era has brought radical changes to sculpture. A world of abstract forms has emerged, with sculptors discovering new ways and expressions for their thoughts and emotions. Materials such as marble and bronze are still utilized, but unconventional materials like recycled metal, wood, and glass are also embraced. Statues represent emotions, culture, and ideas. They are more than just static forms; they are conduits of artistic expression that bridge the historical and contemporary, creating a timeless language that speaks to the human experience.