Reportáže, Ľudia, Reportáže zo Slovenska, Oslavy, Fotografie, Hontianske reportáže, Vystúpenia

Salamandrové slávnosti v Banskej Štiavnici

Hits: 5016

V Banskej Štiavnici sa každoročne konajú – tzv. . V roku 2009 som bol prítomný počas posledného dňa takéhoto . Bol som svedkom okrem iného divadla pre , čohosi ako jarmoku a viacerých vystúpení hudobníkov. fotografiách je z maďarského Sopronu, s ktorým ma dlhoročnú spoluprácu. Potešili ma svojou veselosťou. Na jarmoku bola aj časť, kde sa prezentovala . Neskôr ma  upútala česká skupina .

bol pôvodne slávnostný sprievod poslucháčov banskoštiavnickej akadémie. Konal sa vždy po zotmení, vo svetle baníckych kahanov a fakieľ. Po roku 1919, kedy sa odsťahovala škola banícka a lesnícka do Šopronu, bohatý spoločenský prestal. K obnoveniu došlo po roku 1935. Po 2. svetovej vojne sa tradícia salamandrových sprievodov obnovila 10.9.1949. Do roku 1993 sa však uskutočnil iba 8 krát. Od roku 1993 sa koná každoročne v druhý septembrový týždeň. Názov je odvodený pod pohybu škvrnitej. Napodobňujúc jej prechádza sprievod z jednej strany na druhú, čo pri osvetľovaní dobovými svietidlami vytvára pôsobivé . V sprievode sa pohybuje 580 postáv, ktoré znázorňujú hlavne prácu a život obyvateľov mesta. Sprievod sa pohybuje pomaly a dôstojne, vlní sa z jednej strany ulice na druhú (banskastiavnica.sk).


In Banská Štiavnica, the annual celebration of the , known as Salamander Days, takes place. In 2009, I was present during the last day of this event. I witnessed various activities, including a children’s theater, a fair-like event, and several musical performances. The photos feature music from the Hungarian town of Sopron, with which Banská Štiavnica has a longstanding partnership. They delighted me with their cheerfulness. There was also a part of the fair where Sopron was presented. Later, the group Terne Čhave caught my attention.

Originally, the Salamander was a festive procession of students from the Banská Štiavnica Academy. always took place after dusk, illuminated by miner’s lamps and torches. After 1919, when the Mining and Forestry University moved to Sopron, the rich social life ceased. It was revived after 1935. After World War II, the tradition of Salamander processions was restored on September 10, 1949. However, until 1993, it only occurred eight times. Since 1993, it has been held annually in the second week of September. The name is derived from the movement of the spotted salamander. Mimicking its movement, the procession crosses the street, creating a captivating theater with period lighting. The parade includes 580 figures, mainly depicting the work and life of the city’s inhabitants. The procession moves slowly and gracefully, undulating from one side of the street to the other (banskastiavnica.sk).


Reportáže, Objekty, predmety a priestory, Umenie, Fotografie, Zahraničné reportáže, Reportáže z Talianska

Tradičné remeslá v Jesole

Hits: 2851

Jesolo nie je známe len plážami a bulvárom, ale aj festivalom tradičných remesiel.  má bohatú tradíciu remesiel. Festivalu tradičných remesiel sa tu koná každoročne. Je príležitosťou pre miestnych remeselníkov predstaviť svoju prácu. tomto podujatí sa prezentujú rôzne a postupy, ktoré sa dedia z na generáciu. Nádherné keramické výrobky, jemne tkané , originálne či . Každý kúsok nesie v sebe časť histórie a tejto . Jedným z najzaujímavejších aspektov festivalu je možnosť sledovať remeselníkov pri práci. Výrobky nie sú len vystavené na predaj, ale je možné vidieť celý proces ich tvorby. Od tvarovania až po finálnu úpravu šperkov, sa môžu naučiť, ako sa tieto vytvára a aká a je potrebná na vytvorenie každého .

Okrem toho, festival ponúka aj možnosť zakúpiť si originálne ručne vyrábané priamo od výrobcov. Je to príležitosť získať , ktoré nie sú masovo vyrábané, ale majú svoju jedinečnú hodnotu a príbeh. v Jesole sú nielen spôsobom, ako zachovať , ale aj príležitosťou pre návštevníkov lepšie pochopiť a oceniť miestnu kultúru. Tento festival je dôležitou súčasťou kultúrneho života mesta a prispieva k jeho rozvoju a propagácii.


Jesolo is not only known for its beaches and promenade, but also for the festival of traditional crafts. Jesolo has a rich tradition of craftsmanship. The festival of traditional crafts is held here annually. is an opportunity for local artisans to showcase their work. At this event, various techniques and methods passed down through generations are presented. Beautiful ceramic products, finely woven textiles, original , and wood carvings are all part of the showcase. Each piece carries a part of the history and culture of this area. One of the most interesting aspects of the festival is the opportunity to watch the craftsmen at work. The products are not only displayed for sale but visitors can see the entire process of their creation. From shaping clay to the final touches on jewelry, visitors can learn how these arts are made and the care and skill required to create each piece. 

In addition, the festival also offers the opportunity to purchase original handmade products directly from the makers. It is a great chance to acquire unique souvenirs that are not mass-produced but have their own unique value and story. Traditional crafts in Jesolo are not only a way to preserve cultural heritage but also an opportunity for visitors to better understand and appreciate the local culture. This festival is an important part of the ‚s cultural life and contributes to its development and promotion.


Jesolo non è solo conosciuto per le sue spiagge la passeggiata, ma anche per il festival dei mestieri tradizionali. Jesolo ha una ricca tradizione artigianale. Il festival dei mestieri tradizionali si qui ogni anno. È un’opportunità per gli artigiani locali di mostrare il loro lavoro. In questo evento vengono presentate varie tecniche e metodi tramandati di generazione in generazione. Bellissimi prodotti in ceramica, tessuti finemente tessuti, gioielli originali e intagli in legno fanno parte della mostra. Ogni pezzo con sé una parte della storia e della cultura di questa zona. Uno degli aspetti più interessanti del festival è la possibilità di osservare gli artigiani al lavoro. I prodotti non sono solo esposti per la vendita, ma i visitatori possono vedere l’intero processo di creazione. Dalla modellazione dell’argilla ritocchi finali sui gioielli, i visitatori possono imparare come vengono realizzate queste arti e la cura e la maestria necessarie per creare ogni pezzo.

Inoltre, il festival offre anche l’opportunità di acquistare prodotti originali fatti a mano direttamente dai produttori. È una grande occasione per acquistare souvenir unici che non sono prodotti in serie, ma hanno un proprio valore e una storia unici. I mestieri tradizionali a Jesolo non sono solo un modo per preservare il patrimonio culturale, ma anche un’opportunità per i visitatori di comprendere meglio e apprezzare la cultura locale. Questo festival è una parte importante della vita culturale della città e contribuisce al suo sviluppo e promozione.