Krajina, Typ krajiny, Mestá, Zahraničné mestá, Príroda, Biotopy, Fotografie

Rapsódia bocianov v Marcheggu

Hits: 7458

Marchegg – mesto bocianov – Storchenstadt. Leží neďaleko od hraníc zo Slovenskom – v podstate vedľa Devínskeho jazera (marchegg.at). Nachádza sa v Dolnom Rakúsku, je domovom jednej z najväčších kolónií bocianov bielych (Ciconia ciconia) v strednej Európe (rakusko.sk). Známy je vysokým množstvom bocianov od marca do augusta. Leží v nadmorskej výške 141 m, má cca 3650 obyvateľov. Založený bol v roku 1268 kráľom Přemyslom Otakarom. Zaujímavosťou je vodný hrad, ktorý bol postavený v 13. storočí a slúžil ako lovecký zámok (marchegg.at)V roku 1621 získal vodný hrad Pavol IV. Pálfi, ktorý bol majiteľom panstva aj v susedných Malackách, Plaveckého hradu, Devína ale aj Bojníc. Podobá sa na Malacký kaštieľ, jeho potomkovia postupovali pri úpravách v súčinnosti. V jeho interiéroch sa dnes nachádza expozícia o Přemyslovi Otakarovi II. ale aj výstava venovaná rodine Pálfiovcov (Krno). Súčasťou areálu je veľmi pekná parková úprava. Ďalšou atrakciou sú Viedenská brána – Wiener Tor a Uhorská brána – Ungartor (marchegg.at). Dnes zámok slúži ako regionálne múzeum (tourist-channel.sk). Vedľa Marchegg sa nachádzajú Moravské lužné a jazero Kleiner Breitensee, najväčšia kolónia bocianov v strednej Európe s hniezdami na stromoch (tourist-channel.sk). Hniezdi tu 50 párov bocianov bielych – bocianie kniežatstvo (Krno). Prvé bociany prilietajú do Marcheggu v marci zo svojich zimovísk v Afrike. V máji sa liahnu mláďatá, ktoré počas leta rastú a učia sa lietať. Koncom augusta začínajú bociany odlietať späť do teplých krajín, pričom najneskôr v októbri opúšťajú región aj posledné jedince (rakusko.sk). Rezervácia WWF March Auen – Moravské luhy vznikla v roku 1970. Je súčasťou Ramsarskej lokality Niva Moravy. Mokrade s lužnými lesmi sú vzácnym ekosystémom, ktorý svojou ohrozenosťou možno prirovnať ku tropickým pralesom (teraz.sk). Marchegg je obklopený prírodnou rezerváciou Dolnomoravské luhy, ktorá sa rozprestiera na ploche približne 1 100 hektárov. Táto rezervácia je domovom pre rôzne druhy vtákov, vrátane bocianov, a ponúka návštevníkom možnosť pozorovať tieto v ich prirodzenom prostredí. Lužné lesy a mokrade v tejto oblasti sú vzácnym ekosystémom, ktorý poskytuje ideálne podmienky pre hniezdenie bocianov (austria.sk).


Marchegg – the City of Storks – Storchenstadt. It is located near the Slovak border, essentially next to Devínske Jazero (marchegg.at). Situated in Lower Austria, it is home to one of the largest colonies of white storks (Ciconia ciconia) in Central Europe (rakusko.sk). The city is famous for its high number of storks from March to August. It lies at an altitude of 141 meters and has approximately 3,650 inhabitants. It was founded in 1268 by King Ottokar II of Bohemia. A point of interest is the water castle built in the 13th century, originally serving as a hunting lodge (marchegg.at). In 1621, the water castle was acquired by Paul IV Pálffy, who owned estates in nearby Malacky, Plavecký Castle, , and Bojnice. The castle resembles the manor house in Malacky, as modifications were made by his descendants in coordination. Today, its interiors feature exhibitions about Ottokar II and the Pálffy family (Krno). The castle grounds include beautifully landscaped parks. Other attractions include the Wiener Tor (Vienna Gate) and Ungartor (Hungarian Gate) (marchegg.at). Today, the castle serves as a regional museum (tourist-channel.sk). Near Marchegg, there are natural reserves such as the Floodplain Forests and Kleiner Breitensee Lake. The area hosts the largest colony of tree-nesting storks in Central Europe, with 50 pairs of white storks – a stork principality (Krno). The first storks arrive in Marchegg in March from their wintering grounds in Africa. In May, chicks hatch, grow during the summer, and learn to fly. By late August, the storks begin migrating back to warmer regions, with the last ones leaving by October (rakusko.sk). The WWF March Auen – Morava Floodplains Reserve was established in 1970 and is part of the Ramsar Site Morava River Basin. The wetlands with floodplain forests are a rare ecosystem, as endangered as tropical rainforests (teraz.sk). Marchegg is surrounded by the Lower Morava Floodplains Nature Reserve, which spans approximately 1,100 hectares. This reserve is home to various bird species, including storks, and offers visitors the chance to observe them in their natural habitat. The floodplain forests and wetlands in the area provide ideal nesting conditions for storks (austria.sk).


Marchegg – die Stadt der Störche – Storchenstadt. Sie liegt nahe der slowakischen Grenze, direkt neben Devínske Jazero (marchegg.at). Die Stadt befindet sich in Niederösterreich und beherbergt eine der größten Kolonien von Weißstörchen (Ciconia ciconia) in Mitteleuropa (rakusko.sk). Marchegg ist bekannt für die Vielzahl an Störchen, die von März bis August hier verweilen. Die Stadt liegt auf 141 Metern Seehöhe und hat etwa 3.650 Einwohner. Sie wurde 1268 von König Ottokar II. Přemysl gegründet. Eine Besonderheit ist die Wasserburg, die im 13. Jahrhundert erbaut wurde und ursprünglich als Jagdschloss diente (marchegg.at). Im Jahr 1621 wurde die Wasserburg von Paul IV. Pálffy erworben, der auch Besitzungen in Malacky, der Burg Plavecký, Devín und Bojnice hatte. Die Burg ähnelt dem Schloss in Malacky, da die Nachfahren des Besitzers bei den Umbauten eng zusammenarbeiteten. Heute beherbergt das Schloss Ausstellungen über Ottokar II. und die Familie Pálffy (Krno). Die Schlossanlage umfasst eine wunderschöne Parklandschaft. Weitere Sehenswürdigkeiten sind das Wiener Tor und das Ungartor (marchegg.at). Heute dient das Schloss als regionales Museum (tourist-channel.sk). In der Nähe von Marchegg befinden sich Naturschutzgebiete wie die March-Auen-Wälder und der See Kleiner Breitensee. Hier liegt die größte Kolonie von baumbrütenden Störchen in Mitteleuropa mit 50 Brutpaaren – ein Storchenfürstentum (Krno). Die ersten Störche kommen im März aus ihren Winterquartieren in Afrika nach Marchegg. Im Mai schlüpfen die Küken, wachsen im Sommer heran und lernen fliegen. Ende August beginnen die Störche, in wärmere Gebiete zurückzukehren, die letzten verlassen die Region spätestens im Oktober (rakusko.sk). Das WWF March Auen – Marchauen-Reservat wurde 1970 gegründet und ist Teil des Ramsar-Gebiets March-Thaya-Auen. Die Feuchtgebiete mit den Auenwäldern sind ein seltenes Ökosystem, das genauso bedroht ist wie tropische Regenwälder (teraz.sk). Marchegg ist von der Naturschutzregion Untere Marchauen umgeben, die sich über etwa 1.100 Hektar erstreckt. Dieses Reservat ist Heimat für verschiedene Vogelarten, darunter Störche, und bietet Besuchern die Möglichkeit, diese in ihrer natürlichen Umgebung zu beobachten. Die Auenwälder und Feuchtgebiete der Region schaffen ideale Bedingungen für die Storchennester (austria.sk).


TOP

Všetky

Krajina, Zahraničie, Rakúsko, Fotografie

Groissenbrunn

Hits: 2022

Groißenbrunn je obec v okrese Gänserndorf v Dolnom Rakúsku. V južnom Marchfelde na severe trhového mesta v oblasti schodiska vo Wagrame. Prvá písomná zmienka je z roku 1150. V roku 1260 sa odohrala bitka pri Kressenbrunne medzi Ottokarom II. a Belom IV. V roku 1683 došlo k tureckému vpádu. V rokoch 1704/1706 tu boli kurucké vpády . V roku 1938 tu pôsobili dvaja viazači, dvaja krčmári, dvaja obchodníci so zmiešaným tovarom, mliekarenské družstvo, mlynár, zámočník, dvaja kováči, kolár a mnoho roľníkov. Na severe stojí farský kostol (Wikipedia). Veľmi rada ho navštevovala Mária Terézia (donau.com). Väčšina okrajových ulíc má uzavreté jednoposchodové konštrukcie na odkvapoch. Zwerchhöfe sú väčšinou uličkové so štítmi. Na západnej vonkajšej ulici sú pozdĺžne a priečne stodoly z konca 19. storočia. V strede mesta sa nachádzajú , ktoré sa v minulosti používali ako zberné pre vodné prvky na zámku Schlosshof (Wikipedia).


Groißenbrunn is a municipality in the Gänserndorf district in Lower Austria. It is located in southern Marchfeld to the north of the market town in the Wagram staircase area. The first written mention dates back to 1150. In 1260, the Battle of Kressenbrunn took place between Ottokar II and Bela IV. In 1683, there was a Turkish invasion. Between 1704 and 1706, there were Kuruc invasions. In 1938, there were two bookbinders, two innkeepers, two general store owners, a dairy cooperative, a miller, a locksmith, two blacksmiths, a wheelwright, and many farmers operating here. To the north stands the parish church (Wikipedia). Maria Theresa was very fond of visiting it (donau.com). Most of the peripheral streets have enclosed single-story constructions on the eaves. Zwerchhöfe are mostly street houses with gables. On the western outer street, there are longitudinal and transverse barns from the late 19th century. In the center of the town, there are ponds that were historically used as collection basins for water features at Schlosshof Castle (Wikipedia).


Groißenbrunn ist eine Gemeinde im Bezirk Gänserndorf in Niederösterreich. Sie liegt im südlichen Marchfeld nördlich der Marktgemeinde im Bereich der Wagramstiege. Die erste schriftliche Erwähnung stammt aus dem Jahr 1150. Im Jahr 1260 fand die Schlacht bei Kressenbrunn zwischen Ottokar II. und Bela IV. statt. 1683 gab es einen türkischen Einfall. Zwischen 1704 und 1706 gab es Einfälle der Kuruzzen. 1938 gab es hier zwei Buchbinder, zwei Gastwirte, zwei Gemischtwarenhändler, eine Molkereigenossenschaft, einen Müller, einen Schlosser, zwei Schmiede, einen Wagner und viele Bauern. Im Norden steht die Pfarrkirche (Wikipedia). Maria Theresia besuchte sie sehr gerne (donau.com). Die meisten Randstraßen haben geschlossene einstöckige Bauten an den Traufen. Zwerchhöfe sind meist Straßengebäude mit Giebeln. In der westlichen Außenstraße gibt es längs und quer verlaufende Scheunen aus dem späten 19. Jahrhundert. Im Zentrum der Stadt befinden sich Teiche, die früher als Sammelbecken für die Wasserspiele im Schloss Schlosshof genutzt wurden (Wikipedia).