Fotografie, Príroda, Rastliny, Organizmy

Aranžované rastliny

Hits: 47

Aranžované – aranžované rastlinné ) zahŕňajú zámerne navrhnuté a technicky zafixované zostavy z čerstvých rezaných , živých rastlín. Estetika musí byť zosúladená s biológiou rastlín a s mechanikou uchytenia (Aaron Steil). Vo floristických výstupoch sa prejavuje práca s usporiadaním, s priestorovosťou, štruktúrou a textúrou, aj s pomermi typu – v praxi používané ako v kompozícii (sospruske.sk). Univerzitné floristické opisujú podľa prvkov, ktoré tvorí línia, , textúra, vzor, forma, tvar, farba, a podľa princípov – proporcia, , , , , , (Aaron Steil).

Najčastejšie zlyhania pri aranžovaní sú , bez odtoku, pri rezaných kvetoch a nevhodné umiestnenie (David H. Trinklein). Problémom býva , čo vedie napr. k chronickému prelievaniu jednej a presychaniu druhej (Dish Gardens)

Z hľadiska udržateľnosti sú dnes kľúčové dve . Nahrádzanie plastovej aranžérskej peny opakovane použiteľnými mechanikami a v substrátoch (sciencedirect.com). Výsledná kvalita aranžmánu je často viac o príprave a hygiene než o „talente“: , , vhodná mechanika a správny substrát dramaticky znižujú opad, a . Pri rezaných kvetoch je dôraz na čistotu a kontrolu mikroorganizmov vo vode kľúčový (ucanr.edu).

Základná typológia (podľa biológie a údržby)


Arranged plants – arranged plant compositions – include intentionally designed and technically secured assemblies made from fresh cut flowers and living plants. Aesthetics must be aligned with plant biology and with the mechanics of structural support (Aaron Steil). In floral outputs, work with spatial organization, three-dimensionality, structure, texture, and proportional relationships becomes evident, including ratios such as 3:5:8 – used in practice as a “rule of proportion” in composition (sospruske.sk). University floristry materials describe design according to elements such as line, space, texture, pattern, form, , color, and size, and according to principles including proportion, balance, dominance, rhythm, , unity, and contrast (Aaron Steil).

The most common failures in arranging include plant incompatibility, excessive moisture without drainage, bacterial blockage of vascular tissues in cut flowers, and inappropriate placement (David H. Trinklein). A frequent issue is the mismatch of plant requirements, which may lead, for example, to chronic overwatering of one group and desiccation of another (Dish Gardens).

From a sustainability perspective, two themes are currently central: replacing plastic floral foam with reusable mechanics and reducing peat use in substrates (sciencedirect.com). The final quality of an arrangement often depends more on preparation and hygiene than on “talent”: clean containers, sharp tools, appropriate mechanics, and a suitable substrate dramatically reduce leaf drop, mold, and rot. For cut flowers, vase hygiene and control of microorganisms in water are critical (ucanr.edu).


Basic Typology (by Biology and Maintenance)

  • Fresh cut arrangements – hand-tied bouquets, vases, table arrangements (ucanr.edu)
  • Arrangements of living plants in containers – multiple plants in one container, often without a drainage hole (okstate.edu)
  • Terrariums – miniature gardens in enclosed spaces that maintain high humidity and require plants tolerant of moist microclimates (rhs.org.uk)
  • Kokedama – a Japanese technique of growing plants without a , where the root ball forms a sphere of substrate wrapped in moss and secured with string (.edu)
  • Ikebana – Japanese floral art emphasizing line, space, and symbolism. In the traditional Ikenobo school style, the foundation consists of three principal structural functions: shin, soe, and tai—often interpreted as heaven, human, and (ikenobo.jp)
  • Dried arrangements – decorative compositions made from dried plant material (David Trinklein)

Druhy


TOP

Všetky

Akvaristika, Výživa rýb

Drozofila – živá potrava pre akvaristov aj pre teraristov

Hits: 16711

sú malé , s ktorými sa podobne ako s piskľavým stretol určite každý z vás. Kto by nepoznal drobné mušky, ktoré sa objavia pri ovocí, pri hrozne, kde kvasí, kysne, rozkladá sa. – octomilka, octová muška, ovocná muška je snáď organizmus, ktorý najviac využili a poznali biológovia, celého sveta. Je ochotná sa v zajatí ľahko množiť, má rýchly reprodukčný cyklus. Génoví inžinieri sa na tejto malej muške doslova vyhrali, a výskum pokračuje ďalej. Obrazne sa dá povedať, že je to taký pokusný králik. Okrem toho je a hydei. Novák uvádza zlatú formu s bielymi očami, tureckú – afgánsku formu, druh , D. muelleri. Obsahujú v sušine 51 % bielkovín, 36 % tukov, veľmi malé množstvo sacharidov, 5 % minerálnych látok. cca 61 % (Novák). Drozofily sú krmivom nielen pre , ale aj pre a . Anglicky hovoriaci svet ju pozná pod pomenovaním fly, prípadne fly.

, napokon aj najradšej využívajú tzv. bezkrídlu formu – – antlered – strap formu. Táto vypestovaná forma má, len nevie lietať, krídla má značne zakrpatené. Ak chováme násadu, dbajme na to, aby sa nám do nej nezaplietla divoká forma, pretože genetická informácia prírody vykazuje silnú dominanciu, a jediný organizmus dokáže „naučiť“ lietať celú populáciu. Ak nemáme inú možnosť, môžeme chovať aj divoké drozofily. Stačí nechať na istý nejaké napospas osudu, ideálne je ho mechanicky narušiť, a mušky v lete takpovediac priletia samé. Potom ich stačí pochytať a uzavrieť, zabezpečiť prísun potravy. Problém však nastane, ak ich chceme skŕmiť. Keď totiž otvoríme uzáver, mušky za normálnych okolností vyletia. Riešenie existuje – stačí ich omráčiť chladom, napr. z chladničky.


Drosophila flies are small flies that everyone has likely encountered, much like the common mosquito. Who wouldn’t recognize the tiny flies that appear near fruit, grapes, where vegetables ferment, sour, decompose? Drosophila melanogaster – the vinegar fly, fruit fly, is perhaps the organism most widely used and known by biologists, doctors worldwide. ‚s willing to breed easily in captivity, with a rapid reproductive cycle. Genetic engineers have literally triumphed with this small fly, and research continues. Figuratively speaking, it’s like a test rabbit. In addition, there are Drosophila funebris and Drosophila hydei. Novák mentions the golden form with white eyes, the Turkish – Afghan form, the species Drosophila buzzatii, D. muelleri. They contain 51% protein, 36% fat, very small amounts of carbohydrates, 5% minerals in dry weight. Water content is about 61% (Novák). Drosophila serve as food not only for fish but also for birds and reptiles. The English-speaking world knows it as the fruit fly or vinegar fly.

Aquarists, and finally terrarists, prefer to use the so-called wingless form – vestigial – antlered – strap form. This cultivated form of the wing cannot fly, as its wings are significantly stunted. If we are breeding a colony, we must ensure that the wild form does not get mixed in, as nature’s genetic information shows strong dominance, and only one organism can „teach“ the entire population to fly. If we have no other option, we can also keep wild Drosophila. It is enough to leave some fruit exposed for some time, ideally mechanically disturbing it, and the flies will literally fly in during the summer. Then it’s enough to catch and contain them, providing a food source. However, a problem arises if we want to feed them. When we open the container, the flies will normally fly out. There is a solution – just stun them with cold, for example, from the refrigerator.


Drosophila sind kleine Fliegen, die jeder von uns sicherlich schon einmal getroffen hat, ähnlich wie die gewöhnliche Stechmücke. Wer würde die winzigen Fliegen nicht erkennen, die in der Nähe von Obst, Trauben, wo Gemüse gärt, sauer wird, verrottet? Drosophila melanogaster – die Essigfliege, die Fruchtfliege – ist vielleicht das am weitesten verbreitete und bekannteste Organismus von Biologen und Ärzten weltweit. Sie ist bereit, sich leicht in Gefangenschaft zu vermehren, mit einem schnellen Fortpflanzungszyklus. Genetiker haben mit dieser kleinen Fliege buchstäblich triumphiert, und die Forschung geht weiter. Im übertragenen Sinne ist es wie ein Versuchskaninchen. Darüber hinaus gibt es Drosophila funebris und Drosophila hydei. Novák erwähnt die goldene Form mit weißen Augen, die türkisch-afghanische Form, die Arten Drosophila buzzatii, D. muelleri. Sie enthalten 51% Protein, 36% Fett, sehr geringe Mengen Kohlenhydrate, 5% Mineralien im Trockengewicht. Der Wassergehalt beträgt ca. 61% (Novák). Drosophila dienen nicht nur als Nahrung für Fische, sondern auch für Vögel und Reptilien. Die englischsprachige Welt kennt sie als Fruchtfliege oder Essigfliege.

Aquarianer und schließlich Terrarianer verwenden am liebsten die sogenannte flügellose Form – rudimentär – geweihartig – Riemenform. Diese gezüchtete Form der Flügel kann nicht fliegen, da ihre Flügel erheblich verkümmert sind. Wenn wir eine Kolonie züchten, müssen wir sicherstellen, dass sich keine wilden Formen vermischen, da die genetischen Informationen der Natur eine starke Dominanz zeigen und nur ein Organismus der gesamten Population beibringen kann, zu fliegen. Wenn wir keine andere Möglichkeit haben, können wir auch wilde Drosophila halten. Es reicht aus, einige Zeit lang etwas Obst freizulegen, idealerweise es mechanisch zu stören, und die Fliegen fliegen im Sommer buchstäblich hinein. Dann reicht es aus, sie zu fangen und zu halten und eine Nahrungsquelle bereitzustellen. Ein Problem entsteht jedoch, wenn wir sie füttern wollen. Wenn wir den Behälter öffnen, fliegen die Fliegen normalerweise heraus. Es gibt eine Lösung – einfach mit Kälte betäuben, zum Beispiel aus dem Kühlschrank.


Do hrnca nasypeme strúhanku, cukor, ovsené (najlepšie mleté), krupicu, prípadne múku alebo trochu zlatého klasu. Odporúčam viac ovsených vločiek, múčnych surovín naopak menej. môže byť aj hladká, polohrubá, hrubá aj krupicová. Túto zmes na poriadne premiešame. Potom pridáme vodu, asi 4 násobne v objeme viac ako mali tuhých zložiek a dôkladne zmes premiešame. Zmes zohrievame sa častého miešania. Nie je nutné, aby zmes zovrela, ide len o to, aby stuhla. Keď je zmes dostatočne tuhá (doslova sa neleje), hrniec môžeme odstaviť. Počas varenia si môžeme pripraviť . Používam mrazené droždie, z ktorého odrežem kúsok a vymiešam ho v studenej, alebo vlažnej vode. Zmes pripravujem v mikrovlnke. Všetko premiešam, dám do mikrovlnky na dvadsať minút. Po skončení premiešam. Výhody sú zjavné. Nič sa nepripáli a dvadsať minút sa môžem venovať niečomu inému. Varenú zmes nechám vychladnúť, minimálne dovtedy, kým neviem na ňom udržať bez ťažkostí ruku. Urýchliť chladenie  môžeme postavením hrnca do studenej vody.. Keď je už kaša dostatočne vychladnutá, vlejem do nej pripravené kvasnice z vodou a poriadne premiešam. Ideálne je nechať kvasnice 12 hodín v pokoji pôsobiť. Môžeme použiť aj , ktorý som pridával spolu s kvasnicami v malom množstve. Ocot je lákadlo pre mušky a kvasnice sú účinná zbraň voči plesniam. 

Túto pripravenú zmes potom nakladám to plastových pohárov, napr. do odrezaných PET fliaš. Stačí dvojcentimetrová vrstva. Potom odtrhnem kúsok toaletného papiera, zožmolím a hodím na kašu. Toaletný papier slúži na to, aby mušky mali na ňom oddychový , nie je však nutný. Nesmie celkom prekryť kašu. Potom už zo zabehnutej preočkujem mušky – vysypem minimálne 30 jedincov do novej násady. Zakryjem servítkou, alebo látkou, uzavriem dvoma gumičkami. Mušky sa rýchlo rozmnožujú, jedna samička má 50 – 70 potomkov, a reprodukčný cyklus za normálnych podmienok, pri izbovej teplote, trvá 12-16 dní. Tak je to u D. melanogaster. D. hydei ma cyklus zhruba 24 dní. Mušky vydržia priemerne tri mesiace, potom napriek kvasniciam predsa len splesnivejú. Substrát niekedy vyschne, inokedy sa premočí. Ak je suchý, stačí doňho naliať vodu. Stáva sa niekedy, že kaša je niekedy príliš tekutá, vtedy pomôže viac toaletného papiera, ktorý vsiakne . To, či je kaša príliš mokrá je vidno aj podľa toho, že viac vyliezajú hore. V extrémnych prípadoch sa larvy prehryzú cez servítku. Ak sú mušky hladné, tak sú menšie – často sa to stáva vtedy, ak je málo substrátu, alebo ak je vysušený. Vtedy treba buď kultúru pokropiť, alebo mušky presypať do novej, resp. správnej násady. Niektorí teraristi mušky prikrmujú, pretože sú pre ne príliš malé.

Ak vidíme známky v muškách do dvoch týždňov od založenia, tak hľadajme najprv chybu. Takáto pleseň nie je v poriadku, radšej mušky vyhoďme, alebo opatrne presypme do inej kultúry. Existuje možnosť, že by sa do mušiek dostal roztoč, mne sa to však za celé roky nikdy nestalo. Ak by sa vám to stalo, mušky skŕmte a kultúru vyhoďte. Na použite zdravú kultúru. každopádne vyžaduje skúsenosti a . Je zaujímavé, že každé , keď sa veľmi oteplí na dlhšiu dobu, to znamená nad 32 °C, tak dva týždne potom sa mi spontánne objavia jedince vo viacerých násadách, ktoré majú veľké krídla. Zhruba u štvrtiny populácie. Keď sa ochladí, mušky získajú naspäť svoju podobu. Opakuje sa mi to každý rok, obyčajne okolo 20. júla, kedy stúpajú teploty ku štyridsiatke. Predpokladám, že ide o adaptačný proces, kedy sú mušky pod veľkým biologickým tlakom vplyvom abiotického faktora.


Instructions for breeding Drosophila

In a pot, mix breadcrumbs, sugar, ground oats (preferably ground), semolina, or a bit of wheat bran. I recommend more oats and less flour. The flour can be smooth, semi-coarse, coarse, or semolina. Thoroughly mix these dry ingredients. Then add water, about 4 times the volume of the dry ingredients, and mix the mixture thoroughly. Heat the mixture while stirring frequently. It’s not necessary for the mixture to boil; it just needs to solidify. Once the mixture is sufficiently solid (literally not flowing), you can remove the pot from the heat. While cooking, you can prepare the yeast. I use frozen yeast, from which I cut off a piece and mix it in cold or lukewarm water. I prepare the mixture in the microwave. I mix everything, put it in the microwave for twenty minutes. After finishing, I stir again. The advantages are obvious. Nothing burns, and for twenty minutes, I can focus on something else. I let the cooked mixture cool, at least until I can touch it without difficulty. We can speed up the cooling process by placing the pot in cold water. When the porridge has sufficiently cooled, I pour in the prepared yeast with water and mix thoroughly. Ideally, let the yeast sit for 12 hours at rest. We can also use vinegar, which I added together with the yeast in a small amount. Vinegar is an attractant for flies, and yeast is an effective weapon against mold.

I then load this prepared mixture into plastic cups, for example, into cut PET bottles. A two-centimeter layer is enough. Then I tear off a piece of toilet paper, crumple it, and throw it on the porridge. Toilet paper serves to provide resting space for the flies but is not necessary. It must not completely cover the porridge. Then, from a established culture, I transfer the flies – I pour at least 30 individuals into a new culture. I cover it with a napkin or cloth and it with two rubber bands. Flies reproduce quickly; one female has 50 – 70 offspring, and the reproductive cycle, under normal conditions, at room temperature, takes 12-16 days. That’s the case with D. melanogaster. D. hydei has a cycle of about 24 days. Flies survive for an average of three months, then despite the yeast, they still mold. Sometimes the substrate dries out; other times it gets too wet. If it’s dry, just add water. Sometimes the porridge is too liquid, then more toilet paper helps absorb moisture. Whether the porridge is too wet can also be seen by the fact that larvae climb up more. In cases, the larvae can chew through the napkin. If the flies are hungry, they are smaller – this often happens when there is too little substrate or when it is dried out. In that case, sprinkle the culture with water or transfer the flies to a new or proper culture. Some terrarists feed the flies because they are too small for them.

If we see signs of mold in the flies within two weeks of starting, let’s first look for the error. Such mold is not okay; it’s better to throw away the flies or carefully transfer them to another culture. There is a possibility that mites could get into the flies, but that has never happened to me in all these years. If it does happen to you, feed the flies and throw away the culture. Use a healthy culture for breeding. Breeding flies requires experience and care. It’s interesting that every summer, when it gets very warm for a long time, meaning above 32 °C, then two weeks later, individuals with large wings spontaneously appear in several cultures, about a quarter of the population. When it cools down, the flies regain their normal appearance. This happens to me every year, usually around July 20, when temperatures rise to forty degrees. I assume it’s an adaptation process when the flies are under great biological pressure due to an abiotic factor.


Anleitung zur Zucht von Fruchtfliegen:

In einem Topf vermische ich Semmelbrösel, Zucker, gemahlenen Hafer (am besten gemahlen), Grieß oder etwas Weizenkleie. Ich empfehle mehr Hafer und weniger Mehl. Das Mehl kann glatt, halbgrob, grob oder Grieß sein. Diese trockenen Zutaten gründlich mischen. Dann füge ich Wasser hinzu, etwa das 4-fache Volumen der trockenen Zutaten, und mische die Mischung gründlich. Erhitze die Mischung unter häufigem Rühren. Es ist nicht notwendig, dass die Mischung kocht; sie muss nur fest werden. Sobald die Mischung ausreichend fest ist (buchstäblich nicht fließt), kann ich den Topf vom Herd nehmen. Während des Kochens kann ich die Hefe vorbereiten. Ich verwende gefrorene Hefe, von der ich ein Stück abschneide und in kaltem oder lauwarmem Wasser auflöse. Ich bereite die Mischung in der Mikrowelle zu. Ich mische alles, gebe es für zwanzig Minuten in die Mikrowelle. Nach dem Ende rühre ich noch einmal um. Die Vorteile liegen auf der Hand. Nichts verbrennt, und zwanzig Minuten lang kann ich mich auf etwas anderes konzentrieren. Ich lasse die gekochte Mischung abkühlen, zumindest bis ich sie berühren kann, ohne Schwierigkeiten zu haben. Wir können den Kühlprozess beschleunigen, indem wir den Topf in kaltes Wasser stellen. Wenn der Brei ausreichend abgekühlt ist, gebe ich die vorbereitete Hefe mit Wasser hinein und mische gründlich. Ideal ist es, die Hefe 12 Stunden ruhen zu lassen. Wir können auch Essig verwenden, den ich zusammen mit der Hefe in geringer Menge zugebe. Essig ist ein Lockmittel für Fliegen, und Hefe ist eine effektive Waffe gegen Schimmel.

Dann fülle ich diese vorbereitete Mischung in Plastikbecher, zum Beispiel in abgeschnittene PET-Flaschen. Eine zwei Zentimeter dicke Schicht reicht aus. Dann reiße ich ein Stück Toilettenpapier ab, knülle es zusammen und werfe es auf den Brei. Toilettenpapier dient als Ruheplatz für die Fliegen, ist aber nicht notwendig. Es darf den Brei nicht vollständig bedecken. Dann übertrage ich aus einer etablierten Kultur die Fliegen – ich gieße mindestens 30 Individuen in eine neue Kultur. Ich decke sie mit einem Servietten oder einem Tuch ab und versiegele sie mit zwei Gummibändern. Fliegen vermehren sich schnell; ein Weibchen hat 50 – 70 Nachkommen, und der Reproduktionszyklus dauert unter normalen Bedingungen bei Raumtemperatur 12-16 Tage. Das ist bei D. melanogaster der Fall. D. hydei hat einen Zyklus von etwa 24 Tagen. Fliegen überleben im Durchschnitt drei Monate, dann schimmeln sie trotz der Hefe immer noch. Manchmal trocknet das Substrat aus; manchmal wird es zu nass. Wenn es trocken ist, füge einfach Wasser hinzu. Manchmal ist der Brei zu flüssig, dann hilft mehr Toilettenpapier, Feuchtigkeit aufzusaugen. Ob der Brei zu nass ist, lässt sich auch daran erkennen, dass die Larven vermehrt nach oben klettern. In extremen Fällen können die Larven das Servietten durchbeißen. Wenn die Fliegen hungrig sind, sind sie kleiner – das passiert oft, wenn zu wenig Substrat vorhanden ist oder wenn es ausgetrocknet ist. In diesem Fall besprühe die Kultur mit Wasser oder übertrage die Fliegen in eine neue oder geeignete Kultur. Manche Terrarianer füttern die Fliegen, weil sie für sie zu klein sind.

Wenn wir innerhalb von zwei Wochen nach dem Start Anzeichen von Schimmel in den Fliegen sehen, sollten wir zuerst nach dem Fehler suchen. Ein solcher Schimmel ist nicht in Ordnung; es ist besser, die Fliegen wegzuwerfen oder sie vorsichtig in eine andere Kultur zu übertragen. Es besteht die Möglichkeit, dass Milben in die Fliegen gelangen, aber mir ist das in all den Jahren noch nie passiert. Wenn es dir passiert, füttere die Fliegen und wirf die Kultur weg. Verwende eine gesunde Kultur zur Zucht. Die Zucht von Fliegen erfordert Erfahrung und Sorgfalt. Interessanterweise treten jedes Jahr im Sommer, wenn es für längere Zeit sehr warm wird, also über 32 °C, zwei Wochen später spontan Individuen mit großen Flügeln in mehreren Kulturen auf, etwa ein Viertel der Population. Wenn es abkühlt, bekommen die Fliegen ihr normales Aussehen zurück. Das passiert mir jedes Jahr, normalerweise um den 20. Juli herum, wenn die Temperaturen auf vierzig Grad steigen. Ich nehme an, es handelt sich um einen Anpassungsprozess, wenn die Fliegen unter großem biologischem Druck aufgrund eines abiotischen Faktors stehen.


muškami

mušiek je pomerne jednoduché. Stačí mať prístup na hladinu. Násadu odgumičkujeme, servítok zahodíme, otočíme ju a buchnutím dlane vysypeme na hladinu. Aby sme zabránili prípadnému padnutiu servítka s kašou do , robíme to opatrne, a pomôcť si môžeme vsunutím jedného prstu cez otvor. Pri skrmovaní mušiek si treba všímať, či ryby mušky chytajú. Ak je to pre ryby nový druh potravy, nejaký čas môže trvať, kým ju budú akceptovať. Je samozrejme, že ak by sme chovali napr. , tak mušky nie sú pre ne správna voľba. Ale napr. vám za mušky aj „ vybozkávajú“ :-). Isteže aj stres môže spôsobiť, že si ryby potravu adekvátne nevšímajú.

V prípade, že mušky dostanú čas, „nájdu“ si kraj nádrže a snažia sa dostať von z vody. Je zaujímavé, že väčšina z nich, po vyslobodení z vody, neustále „pochoduje“ po hranách bočných skiel. Pravdepodobne im voňajú ich „kamarátky“ a preto ich snaha ujsť preč nie je veľká. V prípade, že mušky ktoré sme vysypali rybám, chceme ešte použiť, opäť ich zakryjeme čistým servítkom. Rozhodnutie je na nás, podľa toho, či sa má ešte čo vyliahnuť.


Feeding the Flies

Feeding flies is relatively straightforward. You just need access to the surface. Unfasten the culture, discard the tissue, flip it over, and tap it gently with your palm to empty it onto the surface. To prevent the tissue with the paste from falling into the tank, do this carefully, and you can use one finger to help through the hole. When feeding flies, pay attention to whether the fish are catching them. If it’s a new type of food for the fish, it may take some time for them to accept it. Of course, if you were keeping, for example, armored , flies wouldn’t be the right choice for them. But, for example, tetras will be very excited about flies :-). Certainly, stress can also cause fish not to pay adequate attention to food.

If the flies have time, they will „find“ their way to the edges of the tank and try to get out of the water. It’s interesting that most of them, after being freed from the water, continuously „“ along the edges of the side glass. Presumably, they can smell their „friends,“ so their attempt to escape is not great. If we want to reuse the flies we’ve poured for the fish, cover them again with a clean tissue. The decision is up to us, depending on whether there is still something left to hatch.


Fütterung der Fliegen

Das Füttern von Fliegen ist relativ unkompliziert. Sie benötigen nur Zugang zur Oberfläche. Lösen Sie die Kultur, werfen Sie das Gewebe weg, drehen Sie es um und klopfen Sie es vorsichtig mit Ihrer Handfläche aus, um es auf die Oberfläche zu leeren. Um zu verhindern, dass das Gewebe mit dem Brei ins Becken fällt, sollten Sie dies vorsichtig tun, und Sie können einen Finger benutzen, um durch das Loch zu helfen. Achten Sie beim Füttern von Fliegen darauf, ob die Fische sie fangen. Wenn es sich um eine neue Art von Futter für die Fische handelt, kann es einige Zeit dauern, bis sie es akzeptieren. Natürlich wären Fliegen für Fische wie gepanzerte Welse keine gute Wahl. Aber zum Beispiel werden Tetras sehr begeistert von Fliegen sein :-). Sicherlich kann auch Stress dazu führen, dass Fische der Nahrung nicht angemessen Aufmerksamkeit schenken.

Wenn die Fliegen Zeit haben, werden sie „ihren“ Weg zu den Rändern des Beckens finden und versuchen, aus dem Wasser zu gelangen. Es ist interessant, dass die meisten von ihnen, nachdem sie aus dem Wasser befreit wurden, kontinuierlich entlang der Ränder des Seitenglases „marschieren“. Wahrscheinlich können sie ihre „Freunde“ riechen, sodass ihr Fluchtversuch nicht groß ist. Wenn wir die Fliegen, die wir für die Fische ausgegossen haben, wieder verwenden möchten, bedecken wir sie erneut mit einem sauberen Taschentuch. Die Entscheidung liegt bei uns, je nachdem, ob noch etwas zu schlüpfen übrig ist.


Drosophila melanogaster

Drosophila melanogaster

Akvaristika, Prax akvaristu

Anafylaktický šok a patentky

Hits: 3915

Pred Vianocami 2009 sa mi stala dosť nepríjemná vec. Viem, že niektoré látky môj organizmus reaguje priveľkým podráždením. Myslím teraz na bežne sa vyskytujúce v bežných koncentráciách. Skoro každému z nás bude vadiť natieranie akrylátovými farbami, prípadne nadýchnutie sa nad fľašou :-). Z látok a vecí, s ktorými som ako akvarista prišiel do styku som si všimol, že pociťujem predovšetkým na tvári z drozofíl, grindalu, a to len niekedy. Prejav by som popísal ako niečo medzi šteklením a svrbením. Po vyvetraní, prípadne po odchode z miestnosti, kde bol , alebo , svrbenie rýchlo prestalo. Myslím si, že to bola reakcia buď na nejaké alebo , ktoré sa nachádzali v kultúre, alebo šlo o nejakú vôňu, ktorá mi vadila.

Vážnejšie problémy som mal s mrazenými patentkami. Najprv vysvetlím ako kŕmim patentkami. Nezáleží na tom, či mám blistre, alebo väčšie balenie patentiek. krájam (odlamujem) nožom. Je jasné, že nejaká časť patentiek by skončila buď na koberci, alebo na krycom skle, ak by som nemal pod nimi nejakú tácku. Keď dokŕmim, nespotrebované patentky vložím naspäť do sáčiku a tácku umyjem vo vode z . Je zaujímavé, že po kontakte rúk s patentkami ma svrbeli , ale oveľa viac až potom, čo som tácku od patentiek opláchol vo vode. Umytie rúk pod tečúcou vodou z vodovodu pomohlo len veľmi mierne. Mydlo malo len mierny účinok. Dostatočný účinok mala až Alpa.

Pred Vianocami 2009 som si doniesol asi 1 kg patentiek a 1 kg artémie. Treba ešte povedať, že predtým som ich mal v chladničke v Bratislave, ktorá sa pokazila. Čiže asi niekedy v marci 2009 mi prestala fungovať chladnička. Zhruba týždeň som sa ju snažil dať do poriadku sám. V mrazničke vtedy bolo cca 10 kg rôznych mrazených dobrôt pre . Veľa tekutého odpadu som vtedy povylieval z výparníka. Po týždni som kúpil novú chladničku. Patentky a , ktoré som v decembri 2009 doniesol pochádzali práve z tých, ktoré svojho času tiekli v zlej chladničke. Kŕmil som nimi asi 5 minút, keď som zrazu začal kýchať. Nekýchol som 2-3 krát, ale aspoň 10 krát krátko za sebou. Behom ďalších piatich minút som cítil ako sa mi masívne plnia . A to ani nie tak v blízkosti nosa, ako v okolí stredného ucha. smeroval akoby po nos, a predovšetkým smerom von, cez obe uši. Snažil som sa dostať to zo seba von, ale čoskoro som zistil, že to veľmi nepôjde. Odišiel som do kúpeľne. Len čo som sa postavil, pocit tlaku v hlave sa mi výrazne zvýšil. Svrbenie som pociťoval na rôznych miestach (vo vlasoch). som videl, že mi „horí“ celá hlava. Očervenel som asi až 10 cm pod . Vtedy v kúpeľni už reakcia organizmu ustávala. som mal krvavé, dutiny som mal plné, pomaly som cítil, že sa mi trošku zhoršuje . Dolné dýchacie to však nezasiahlo nijako. Asi po 10 minútach som vzal (antihistaminikum) na základe odporúčania lekára. Predtým som neveľmi úspešne skúšal do nosa. Hlavné príznaky dozneli po 20 minútach. Avšak cítil som sa fyzicky, až kým som nešiel spať, dosť nepríjemne.

Týmto príspevkom by som chcel upozorniť na to, že aj takéto sa môžu prihodiť. Veľmi rád by som vedel, na akú zložku, ktorá sa nachádza v patentkách, som alergický. Zaujímavé je, že živé patentky mi žiadnu alergickú reakciu nevyvolali. Do akej miery zavážilo, že patentky boli predtým nechtiac rozmrazované, zostáva nezodpovedané. S odstupom času môžem povedať, že odvtedy som patentkami už viackrát kŕmil. Opatrne, ale nijaké komplikácie chvalabohu nenastali.


Before Christmas 2009, something quite unpleasant happened to me. I know that my body reacts with excessive irritation to certain substances, especially common scents in normal concentrations. Almost everyone will be bothered by the smell of acrylic paints or inhaling fumes from an HCl bottle :-). Among the substances and things I came into contact with as an aquarist, I noticed that I experienced itching on my face, especially with and grindal, but only occasionally. I would describe the manifestation as something between tingling and itching. After ventilating or leaving the room where grindal or Drosophila were present, the itching quickly stopped. I believe was a reaction to either mites or molds present in the culture, or it could have been a scent that didn’t agree with me.

I had more serious problems with frozen brine shrimp. , let me explain how I feed brine shrimp. It doesn’t matter if I have blisters or larger packaging of brine shrimp. I cut (or break off) the brine shrimp with a knife. It’s clear that some part of the brine shrimp would end up either on the carpet or on the tank cover glass if I didn’t have some tray under them. After feeding, I put the unused brine shrimp back into the bag and wash the tray in aquarium water. Interestingly, after contact with brine shrimp, my hands itched, but much more so after rinsing the tray from brine shrimp in water. Washing hands under running tap water only helped very slightly. Soap had only a mild effect. The Alpa soap had a sufficient effect.

Before Christmas 2009, I brought about 1 kg of brine shrimp and 1 kg of artemia. It’s worth mentioning that before, I had them in the refrigerator in , which broke down. So, sometime around 2009, my refrigerator stopped working. There were about 10 kg of various frozen treats for fish in the freezer at that time. I spilled a lot of liquid waste from the evaporator then. After a week, I bought a new refrigerator. The brine shrimp and artemia I brought in December 2009 came from those that flowed in the malfunctioned refrigerator. I fed them for about 5 minutes when suddenly I started to sneeze. I sneezed 2-3 times, but at least 10 times in quick succession. Within the next five minutes, I felt how my sinuses were massively filling up. Not so much near the nose but around the middle ear. The pressure seemed to go as if towards the nose and especially out, through both ears. I tried to get it out, but I soon realized that it wouldn’t go very easily. I went to the bathroom. As soon as I stood up, the feeling of pressure in my head increased significantly. I felt itching in various places on my head (in my hair). In the mirror, I saw that my whole head was „burning.“ I turned red about 10 cm below the neck. By then, the body’s reaction was subsiding in the bathroom. My eyes were bloodshot, my sinuses were full, and I slowly felt that my breathing was getting a little worse. However, it didn’t affect the lower respiratory tract in any way. About 10 minutes later, I took Dithiaden (antihistamine) based on the doctor’s recommendation. Before that, I had tried nasal drops with little success. The main symptoms subsided after 20 minutes. However, I felt physically quite unpleasant until I went to bed.

With this post, I would like to draw attention to the fact that such things can happen. I would very much like to know which substance found in brine shrimp I am allergic to. Interestingly, live brine shrimp did not trigger any allergic reactions. To what extent the fact that brine shrimp were accidentally thawed before, remains unanswered. With the passage of time, I can say that since then, I have fed brine shrimp several times, carefully, but fortunately, no complications have occurred.


Akvaristika, Biológia

Choroby rýb a ich liečenie

Hits: 67399

Každý asi pozná vetu: Zdravý ako ryba. Bodaj by vaše boli zdravé, ale skúsenejší akvarista by sa asi tomuto porekadlu vyhol. Zárodky infekcií sa vo vode úspešne šíria a často aj neustále vyskytujú, avšak ryby samozrejme disponujú imunitným systémom, ktorý bráni prieniku choroby. Tento systém môže byť samozrejme rôznymi faktormi narušený, a tým sa budeme tu zaoberať. Chcel by som však znovu zdôrazniť, že ryby si za normálnych podmienok, ktoré by im mali vedieť poskytnúť, poradiť aj samé. Počas choroby ryba veľmi často v závislosti od druhu mení sfarbenie. Môže zblednúť, aj stmavnúť.

Ak sme dospeli do štádia, že sa nevyhneme dezifenkcii, vhodný je , ocot, čistá voda, , podrobenie varu. Vyššia teplota znižuje v dlhšom časovom období kondíciu, imunitu rýb, aj keď sa v takejto vode pohľad cítia lepšie a sú krajšie vyfarbené. Choroby rýb sú ťažšie diagnostifikovateľné a liečiteľné, najmä tie vnútorné. , ktoré sú častokrát badateľné aj voľným okom, aj keď aj medzi nimi sa nájde zopár, ktoré môžu aj napriek liečeniu kondične dobre disponovanej ryby viesť ku úhynu. Vnútorné ochorenia často zistíme prostredníctvom správania, prípadne až po úhyne. Špecializované veterinárne pracoviská sú schopné identifikovať aj z mŕtveho materiálu typ ochorenia. Pri použití liečiv je často vhodné z nádrže rastliny odstrániť, ak je to možné. Pretože rastlinám vyslovene škodia, a ich sú dlhodobé. Ak to nie je možné, po skončení liečby je vhodné použiť aktívne uhlie, ktoré teoreticky dokáže niečo z nenaviazaných súčastí liečiv a produktov reakcií nimi spôsobených, viazať. Po určitom čase je nutné samozrejme aj aktívne uhlie odobrať, pretože stratí absorpčné . Šírenie choroby môže byť plošné, ale často krát je viazané na jediného hostiteľa – čo nám dáva možnosť zbaviť sa choroby v jej počiatku premiestnením napadnutého jedinca do inej nádrže. Ak by sa takémuto parazitu podarilo úspešne zdolať svoju svoju obeť, táto už ďalej mu nebude poskytovať , a prejde resp. bude si hľadať nového kandidáta. Možno ste si všimli niekedy, že nebadane vám po jednom odchádzajú ryby v pomerne dlhom časovom úseku – je to možný práve takéhoto priebehu choroby.

je pomerne časté ochorenie rýb, slangovo sa mu hovorí krupička. Spôsobuje ho , ktorý patrí medzi nálevníky. Ryby sú posiate akoby „krupičkou“. Choroba preniká do živou potravou, cudzou vodou, prinesenými rybami. Proti krupičke pomáha zvýšenie teploty – soľný kúpeľ opísaný nižšie. Účinne potláča krupičku aj malachitová , no tá vlastne len vylieči symptómy, samotná choroba v zárodkoch zostane, preto ju na liečenie neodporúčam, ale hodia sa liečivá na báze .

Oodinióza – toto ochorenie spôsobuje .

Medzi ťažké choroby rýb, ktoré sú takmer neliečiteľné možno s istotou zaradiť mykobakteriózu – tuberkulózu rýb. Prejavuje sa najmä chorobným chudnutím, prepadnutou brušnou časťou tela, nezáujmom prijímať potravu. Je nutné poznamenať, že toto ochorenie je ako jedno z mála prenosné dotykom na človeka. Ak lekár nepríde na súvis s rybami, môže skončiť aj smrťou pacienta. Čiže v prípade tohto ochorenia, nemanipulujme s rybami rukami, zabráňme styku s postihnutou rybou.

spôsobuje Pseudomonas, . Ide o vážnu chorobu, ktorá sa účinne lieči napr. pomocou prípravku Bactopur Direct. Tento prípravok firmy zafarbuje vodu do žltozelena, dôležitejšie však je, že výrazne poškodzuje rastliny, preto pri jeho použití rastliny z akvária odstránime. Často aj napriek liečbe uhynie polovička .

– následkom nákazy, dochádza na rybách k rôznym preplesňovej nákazy. Pleseň je huba, ktorá v tomto prípade napáda pokožku rýb. Plesne sú pomerne dobre na povrchu viditeľné, niektoré sú liečiteľné Acriflavínom, FMC a podobnými prípravkami, prípadne aj soľou, no niektoré sú vážnejšie a je nutné siahnuť po silnejších prostriedkoch. Chcel by som však upozorniť, že spóry plesní môžu byť prakticky neustále prítomné vo vode, ale chorobný stav sa nemusí prejaviť. Ryby majú imunitný systém, ktorý sa za optimálnych podmienok dokáže brániť. Najmä dravšie ryby, poranené sú účinnejšie napádané plesňami, ale ak je ryba v kondícii, v krátkom čase si s ňou poradí. Preto, ak pozorujeme takéhoto jedinca, nemusíme nutne siahnuť ku liečbe, ale dajme šancu prirodzenému vývinu, zasiahnime až v prípade že sa nákaza šíri, alebo ryby sú oslabené nejakou väčšou zmenou. Náznakom prítomnosti plesňového ochorenia je , o , o kamene. Ak registrujeme zvýšené otieranie, zrejme ryby svrbí práve pleseň – týmto spôsobom sa jej snažia zbaviť.

– plynatosť. Pomerne vážne ochorenie, ktoré je zväčša spôsobené nesprávnou výživou. Pri podozrení podávajme menej bielkovinových zložiek a viac balastných látok. Prejav ochorenia je však postupný, čiže aj jeho doznenie trvá dlhšie obdobie.

ochorenie afrických jazerných cichlíd – venuje sa mu samostatný článok.

V prípade, že ryba trpí pokročilou formou ťažko liečiteľnej choroby, prípadne sme z nejakého iného veľmi vážneho dôvodu nútený ryby usmrcovať, mali by sme aj k tomuto problému pristupovať profesionálne a s úctou. Existuje viacero humánnych metód, ktorými môžeme vykonať rybu usmrtiť: prudkým úderom ryby o pevný podklad, ponorením do sódovky, – využijeme silný narkotizačný účinok CO2 vo vyššej koncentrácii, rýchlym prerušením chrbtice – miechy tesne za hlavou ostrým predmetom, veľmi studenou vodou, môžeme si pomôcť napr. ľadom. Liečba Pri liečbe môžeme čiastočne úspešne využiť aktívne uhlie, ktoré adsorbuje množstvo nežiaducich látok, no predovšetkým UV-lampu. má svoje využitie aj v medicíne, takže samozrejme netrvalo dlho a technické riešenie použitia UV-žiarenia nedalo na seba dlho čakať. UV-lampa sa používa buď ako filter, alebo v akútnom prípade priamo na kontaminovanú vodu. Jej je pomerne veľká, napr. na druhy baktérii [1] ako je Bacillus megatherium, Clostridium tetami, Dysentery bacilli, Micrococcus candidus, Myxobacterium tuberculosis, Psedomonas aerugenosa, Salmonsella enteritidis, na , na nálevníka, chlorelu a mnohé iné druhy a . Veľa liečiv používaných v akvaristike je kontaktného charakteru – čiže ak narazia na vhodný objekt, viažu sa s ním. Zvyčajne sú tekuté. Preto je vhodné zabezpečiť prúdenie vody napríklad pomocou filtra, vzduchovania alebo inak a aplikovať kvapalné liečivo do celého priestoru zasiahnutého chorobou. Často som sa v praxi stretol s používaním preventívnych prostriedkov. Používajú sa špeciálne prípravky na tento účel, a častokrát aj liečivá v nižšej koncentrácii. Som zásadne proti, pretože používaním špeciálnych prípravkov oslabujeme imunitný systém našich rýb, ktoré potom pri silnejšom choroby nie sú schopné nákaze odolávať. Takéto prostriedky potláčajú prirodzenú organizmu. Prevenciu zabezpečme iným spôsobom – správnymi podmienkami chovu, výživnou rozmanitou stravou, údržbou. Ak by som uvažoval o použití preventívnych prostriedkov, tak iba keď sú ryby v príliš stresujúcom prostredí – napr. v predajni, prípadne niekde kde dochádza k veľkým zmenám v osádke rýb, nanajvýš ak nechceme použiť pre nové ryby karanténu. V prípade použitia akýchkoľvek rozpustných liečiv musíme uvažovať o odobratí aktívneho uhlia z akvária. Pretože by liečba bola značne neúčinná – aktívne uhlie vo veľkej miere adsorbuje aj zložky obsiahnuté v liečivách. Jeho účinky je vhodné využiť po liečbe, tak ako som už spomenul na inom mieste.

Soľný kúpeľ – soľ je najmä medzi skúsenejšími akvaristami používaný prostriedok na liečenie niektorých chorôb. Napr. na odstránenie tzv. krupičky (1 polievková lyžica na 30 litrov vody) je možné soľ a zvýšenú teplotu úspešne použiť. Soľ spôsobuje zvýšenie vylučovania slizu, ktorým sa organizmus ryby bráni.

FMC – niektoré liečivá sú predávané pod rôznymi obchodnými značkami, no sú to odvodeniny od FMC. FMC má širokospektrálne pôsobenie, obsahuje tri základné zložky: formalín, malachitovú zeleň a metylénovú modrú. Je pomerne účinný voči niektorým ektoparazitom a plesniam.

Hypermangán – manganistan draselný sa používa napr. proti kaprivcovi, proti riasam. Pôsobí dezinfekčne, využíva sa aj v medicíne.

je príbuzný acriflavínu aj proflavínu.

Proti ektoparazitom sa používa a . Chemicky malachitová zeleň patrí medzi trifenylmetány.

Z ďalších liečiv to je metronidazol – entizol. Komerčne sa FMC ponúka aj pod rovnakým názvom FMC, ale aj napr. ako Multimedikal.

Aj v akvaristike sa využívajú antibiotiká: tetracyklín, streptomycín.

Karanténa Karanténa spočíva v priestorovej izolácii organizmov. Často sa v karanténe ryby liečia z nejakej choroby. Karanténa sa využíva po transporte rýb, to znamená, že ak si kúpime nové ryby môžeme využiť karanténnu nádrž. Ako zariadiť takúto nádrž? V prvom rade ide o jej veľkosť. Musí zodpovedať našim rybám. Na dno použijeme len , prípadne hrubší piesok, alebo môžeme mať karanténnu nádrž bez dna. , ak by sme ryby liečili by bolo problematické, pretože liečivá nepriaznivo vplývajú na mikroorganizmy v ňom. Preto by som použil len jednoduchý filter, ktorý by plnil mechanickú filtráciu – čiže stačil by vnútorný molitanový filter. by som zaviedol, nie je však nutnosťou. nemusí splňovať najprísnejšie kritériá. Rastliny by som použil len plávajúce, napr. Ceratophyllum demersum, apod. Do sú vhodné aj ryby, ktoré boli ubité inými rybami v nádrži. Niektoré druhy rýb veľmi trpia po izolácii do karantény samotou. Najmä sociálne žijúcim rybám táto izolácia často veľmi urýchli priebeh choroby. Je to veľmi ťažko riešiteľná situácia, kedy takýto jedinci skapú skôr na zmeny, ako na chorobu, ktorá ich celý kvárila.


Everyone probably knows the phrase: „Healthy as a fish.“ May your fish be healthy, but a more experienced aquarist would probably avoid this proverb. Infection germs spread successfully in water and often occur continually. Of course, fish have an immune system that prevents disease. However, this system can be disrupted by various factors, and that’s what we will focus on here. I would like to emphasize once again that, under normal conditions that we should provide them, fish can manage on their own. During an illness, the fish often changes its color depending on the species. It may fade or darken.

If we have reached the point where we cannot avoid disinfection, suitable options include potassium permanganate, vinegar, pure water, a salt and vinegar mixture, and boiling. Higher temperatures affect the condition and immunity of the fish over a longer period, although they may seem better and more beautifully colored in such water at first glance. Fish diseases are difficult to diagnose and treat, especially the internal ones. External diseases, often visible to the naked eye, are also present, although some, despite treatment, can lead to the death of a healthy, well-conditioned fish. Specialized veterinary facilities can also identify the type of disease from dead material. When using medicines, it is often advisable to remove plants from the tank if possible, as medications harm plants explicitly, and their effects are long-term. If this is not possible, it is advisable to use activated carbon after the treatment, which theoretically can bind some of the unbound components of medicines and reaction products. Of course, activated carbon must be removed after some time because it loses its absorption properties. The spread of the disease can be widespread, but it is often tied to a single host. This gives us the opportunity to get rid of the disease at the beginning by moving the affected individual to another tank. If such a parasite successfully overcomes its victim, it will no longer provide it with nutrients, and it will move on or find a new candidate. You may have noticed that your fish are gradually dying one by one over a longer period – this may be the result of just such a course of the disease.

Ichthyophthyriosis – is a fairly common fish disease colloquially called „white spot disease.“ It is caused by Ichthyophthirius multifiliis, which belongs to ciliates. Fish are covered with „white spots.“ The disease penetrates the aquarium through live food, foreign water, and introduced fish. Increased temperature – a salt bath described below – helps against white spot disease. It is also effective in suppressing white spot with malachite green, but it only cures the symptoms, and the actual disease remains in its early stages, so I do not recommend its use for treatment, but medications based on FMC are suitable.

Oodiniumosis – This disease is caused by Piscinoodinium pillularis.

Among the severe fish diseases that are almost incurable, we can certainly include mycobacteriosis – fish tuberculosis. It manifests mainly through pathological emaciation, a sunken abdominal area, and disinterest in food intake. It is necessary to note that this disease, like one of the few, can be transmitted to humans by touch. So, in the case of this disease, let’s not manipulate fish with our hands, avoid contact with an affected fish.

Bacterial fin rot is caused by microorganisms Pseudomonas, Aeromonas. It is a serious disease that can be effectively treated, for example, with the product Bactopur Direct. This SERA product stains the water yellowish-green, but more importantly, it significantly damages plants, so when using it, remove plants from the aquarium. Often, despite treatment, about half of the population may die.

Fungi – As a consequence of infection, various fungal infections occur on fish. Fungi attack the skin of fish in this case. Some fungi are quite treatable with acriflavine, FMC, and similar preparations, or even with salt. However, some are more serious, and stronger agents may be needed. However, I would like to point out that fungal spores can be practically present in the water all the time, but the diseased condition may not manifest itself. Fish have an immune system that, under optimal conditions, can defend itself. Especially aggressive fish are more effectively attacked by fungi if injured, but if the fish is in good condition, it will cope with it in a short time. Therefore, if we observe such an individual, we do not necessarily have to resort to treatment. Give a chance for natural development; intervene only if the infection is spreading, or the fish are weakened by some significant change.

Hydrops – Gas saturation. A relatively serious disease, which is mostly caused by improper nutrition. In case of suspicion, we should provide less proteinaceous components and more fibrous substances. The manifestation of the disease, however, is gradual, so its culmination takes a longer period.

Malawi bloat – a disease of African lake cichlids – deserves a separate article.

In case a fish suffers from an advanced form of a highly incurable disease, or if we are forced to euthanize fish for some other very serious reason, we should approach this issue professionally and with respect. There are several humane methods by which we can euthanize a fish: by a sharp blow of the fish against a solid surface, immersion in soda, mineral water – we use the strong narcotic effect of CO2 in a higher concentration, a quick break of the spine – the spinal cord just behind the head with a sharp object, very cold water, we can use ice, for example. Treatment During treatment, we can partially use activated carbon, which adsorbs many unwanted substances, but especially UV lamp. Ultraviolet radiation also has its uses in medicine, so it didn’t take long for a technical solution to the use of UV radiation to appear. The UV lamp is used either as a filter or directly on contaminated water in case of acute treatment. Its effectiveness is quite significant, for example, against bacterial species [1] such as Bacillus megatherium, Clostridium tetani, Dysentery bacilli, Micrococcus candidus, Myxobacterium tuberculosis, Psedomonas aerugenosa, Salmonella enteritidis, against viruses, ciliates, , and many other species and taxa. Many medicines used in aquaristics are contact in nature – that is, if they encounter a suitable object, they bind to it. They are usually liquid. Therefore, it is advisable to ensure water circulation in some way, such as filtration, aeration, or otherwise, and apply liquid medicine to the entire area affected by the outbreak. I have often encountered the use of preventive measures. There are special preparations for this purpose, and often medications in lower concentrations. I am fundamentally against it because by using special preparations, we weaken the immune system of our fish, which then cannot resist infection in more severe conditions. Such means suppress the natural resistance of the body. Prevention should be ensured in another way – through proper breeding conditions, diverse nutrition, and maintenance. If I were to consider using preventive means, only when the fish are in a too stressful environment – for example, in a store or somewhere where there are large changes in fish stocking, at most if we don’t want to use quarantine for new fish. When using any soluble medicines, we must consider removing active carbon from the aquarium. Because the treatment would be largely ineffective – activated carbon adsorbs to a large extent also the components contained in the medicines. Its effects should be used after treatment, as I mentioned elsewhere.

Salt bath – salt is used especially by more experienced aquarists as a remedy for some diseases. For example, to remove the so-called white spot (1 tablespoon per 30 liters of water), salt and increased temperature can be successfully used. Salt causes an increase in mucus secretion, with which the fish organism fights.

FMC – some medicines are sold under various trade names but are derivatives of FMC. FMC has a broad spectrum of action and contains three basic components: formalin, malachite green, and methylene blue. It is quite effective against some ectoparasites and fungi.

Potassium permanganate – potassium permanganate KMnO4 is used, for example, against carp pox, against . It acts disinfectant, and it is also used in medicine.

Trypaflavin is a relative of acriflavine and proflavine.

Against ectoparasites, methylene blue and malachite green are used. Chemically malachite green belongs to triphenylmethanes.

Other medicines include metronidazole – entizol. FMC is also commercially available under the same name FMC, but also, for example, as Multimedical.

Antibiotics are also used in aquaristics: tetracycline, streptomycin.

Quarantine Quarantine consists of the spatial isolation of organisms. Often, fish are treated in quarantine for some disease. Quarantine is used after transporting fish, that is, if we buy new fish, we can use the quarantine tank. How to arrange such a tank? First of all, it’s about its size. It must correspond to our fish. On the bottom, we use only gravel, possibly coarser sand, or we can have a quarantine tank without a bottom. Filtration, if we treat fish, would be problematic because drugs adversely affect microorganisms in it. Therefore, I would only use a simple filter that would perform mechanical filtration – an internal foam filter would be sufficient. Aeration would I introduce, but is not a necessity. Lighting does not have to meet the strictest criteria. Plants must only be floating, such as Ceratophyllum demersum, Najas, etc. Quarantine is also suitable for fish that were attacked by other fish in a tank. Some fish species suffer greatly after isolation in quarantine. In particular, socially living fish often suffer greatly from the accelerated course of the disease after isolation. It is a very difficult situation to solve, where such individuals die rather from the consequences of the change than from the disease that has been tormenting them all the time.


Jeder kennt wahrscheinlich den Satz: „Gesund wie ein Fisch“. Möge es Ihren Fischen gut gehen, aber erfahrene Aquarianer würden diesem Sprichwort wahrscheinlich ausweichen. Infektionskeime verbreiten sich im Wasser erfolgreich und treten oft und regelmäßig auf. Natürlich verfügen Fische über ein Immunsystem, das das Eindringen von Krankheiten verhindert. Dieses System kann jedoch durch verschiedene Faktoren gestört werden, und darauf werden wir hier eingehen. Ich möchte jedoch erneut betonen, dass Fische unter normalen Bedingungen, die wir ihnen bieten sollten, in der Lage sind, selbst zurechtzukommen. Während einer Krankheit ändert der Fisch oft seine Farbe, abhängig von der Art. Es kann verblassen oder verdunkeln.

Wenn wir den Punkt erreicht haben, dass wir nicht auf Desinfektion verzichten können, ist Kaliumpermanganat, Essig, reines Wasser, eine Mischung aus Salz und Essig, das Kochen geeignet. Eine höhere Temperatur beeinträchtigt über einen längeren Zeitraum die Kondition und Immunität der Fische, obwohl sie sich in solchem Wasser auf den ersten Blick besser fühlen und schöner gefärbt sind. Fischkrankheiten sind schwer zu diagnostizieren und zu heilen, besonders die inneren. Äußere Krankheiten, die oft mit bloßem Auge erkennbar sind, sind jedoch auch darunter, obwohl es auch solche gibt, die trotz Behandlung zu einem gesunden, gut konditionierten Fischsterben können. Interne Krankheiten erkennen wir oft durch Verhaltensänderungen oder erst nach dem Tod. Spezialisierte veterinärmedizinische Einrichtungen können auch die Art der Krankheit aus totem Material identifizieren. Bei der Verwendung von Medikamenten ist es oft ratsam, Pflanzen aus dem Aquarium zu entfernen, wenn möglich. Denn Medikamente schaden Pflanzen ausdrücklich, und ihre Wirkungen sind langfristig. Wenn dies nicht möglich ist, ist es nach Abschluss der Behandlung ratsam, Aktivkohle zu verwenden, die theoretisch etwas von den ungebundenen Bestandteilen von Arzneimitteln und den von ihnen verursachten Reaktionsprodukten binden kann. Nach einiger Zeit muss natürlich auch die Aktivkohle entfernt werden, da sie ihre adsorbierenden Eigenschaften verliert. Die Ausbreitung der Krankheit kann flächendeckend sein, ist aber oft an einen einzigen Wirt gebunden. Dies gibt uns die Möglichkeit, die Krankheit zu Beginn durch Verlegen des infizierten Individuums in ein anderes Aquarium loszuwerden. Wenn es diesem Parasiten gelingt, sein Opfer erfolgreich zu überwinden, wird es diesem keine Nahrung mehr geben, und es wird zu einem neuen Kandidaten wechseln oder einen suchen. Vielleicht haben Sie schon einmal bemerkt, dass Ihre Fische unbemerkt über einen längeren Zeitraum nach und nach sterben – das kann ein Ergebnis genau dieses Krankheitsverlaufs sein.

Ichthyophthiriose – ist eine ziemlich häufige Fischkrankheit, umgangssprachlich als Weißpünktchenkrankheit bezeichnet. Es wird von Ichthyophthirius multifilis verursacht, der zu den Ciliaten gehört. Fische sind mit „Weißpünktchen“ bedeckt. Die Krankheit gelangt durch Lebendfutter, fremdes Wasser, mitgebrachte Fische ins Aquarium. Gegen Weißpünktchen hilft eine Temperaturerhöhung – ein Salzbad, das weiter unten beschrieben wird. Es unterdrückt Weißpünktchen auch wirksam mit Malachitgrün, heilt jedoch nur die Symptome, die eigentliche Krankheit bleibt in den Anfängen erhalten, daher rate ich nicht zur Verwendung zur Behandlung, sondern es gibt Medikamente auf FMC-Basis.

Oodiniumose – Diese Krankheit wird durch Piscinoodinium pillularis verursacht.

Zu den schweren Fischkrankheiten, die fast unheilbar sind, gehört sicherlich die Mykobakteriose – die Fischtuberkulose. Es zeigt sich hauptsächlich durch krankhafte Abmagerung, eingefallenen Bauchbereich, Desinteresse am Futter. Es ist zu beachten, dass diese Krankheit wie eine der wenigen berührungsempfindlich auf den Menschen übertragen werden kann. Wenn der Arzt keine Verbindung zu Fischen herstellt, kann dies auch zum Tod des Patienten führen. Daher sollten wir in diesem Fall, in dem wir so schwerwiegende Erkrankungen in Betracht ziehen, professionell und respektvoll vorgehen. Es gibt mehrere humane Methoden, mit denen wir einen Fisch töten können: einen scharfen Schlag des Fisches auf einen festen Untergrund, Eintauchen in Soda, Mineralwasser – wir nutzen die starke narkotisierende Wirkung von CO2 in höherer Konzentration, ein schnelles Brechen des Rückgrats – das Rückgrat kurz hinter dem Kopf mit einem scharfen Gegenstand, sehr kaltes Wasser, wir können zum Beispiel Eis verwenden. Behandlung Bei der Behandlung können wir teilweise erfolgreich Aktivkohle verwenden, die viele unerwünschte Substanzen adsorbiert, aber vor allem UV-Licht. Ultraviolette Strahlung findet auch in der Medizin Anwendung, daher dauerte es natürlich nicht lange, bis die technische Lösung für die Verwendung von UV-Strahlung bereitstand. UV-Lampe wird entweder als Filter oder im akuten Fall direkt auf das kontaminierte Wasser angewendet. Ihre Effektivität ist ziemlich hoch, zum Beispiel gegen bestimmte Bakterien [1] wie Bacillus megatherium, Clostridium tetami, Dysenteriebakterien, Micrococcus candidus, Myxobacterium tuberculosis, Psedomonas aerugenosa, Salmonella enteritidis, gegen Viren, gegen Ciliaten, Chlorella und viele andere Arten und Taxa. Viele in der Aquaristik verwendete Heilmittel haben einen Kontaktcharakter – dh wenn sie auf ein geeignetes Objekt stoßen, binden sie sich daran. Sie sind in der Regel flüssig. Daher sollten wir für eine ausreichende Wasserzirk

ulation sorgen, sei es durch Filtration, Belüftung oder auf andere Weise, und das flüssige Arzneimittel auf den gesamten vom Krankheitsausbruch betroffenen Bereich anwenden. Ich bin oft auf die Verwendung von vorbeugenden Mitteln gestoßen. Es gibt spezielle Präparate für diesen Zweck, und oft auch Medikamente in niedrigerer Konzentration. Ich bin grundsätzlich dagegen, weil wir durch die Verwendung spezieller Präparate das Immunsystem unserer Fische schwächen, die dann bei schwereren Krankheiten der Infektion nicht widerstehen können. Solche Mittel unterdrücken die natürliche Widerstandsfähigkeit des Organismus. Die Vorbeugung sollte auf andere Weise sichergestellt werden – durch richtige Haltungsbedingungen, abwechslungsreiche Ernährung und Wartung. Wenn ich über die Verwendung vorbeugender Mittel nachdenken würde, dann nur, wenn die Fische in einer zu stressigen Umgebung sind – z. B. im Geschäft oder an einem Ort, an dem sich die Fischbesatzung stark ändert, höchstens wenn wir keine Quarantäne für neue Fische verwenden möchten. Bei der Verwendung von auflösbaren Arzneimitteln müssen wir darüber nachdenken, ob wir die Aktivkohle aus dem Aquarium entfernen sollten. Denn die Behandlung wäre weitgehend unwirksam – Aktivkohle adsorbiert in hohem Maße auch die in den Arzneimitteln enthaltenen Bestandteile. Ihre Wirkungen sollten nach der Behandlung genutzt werden, wie ich bereits an anderer Stelle erwähnt habe.

Salzbad – Salz wird vor allem von erfahreneren Aquarianern als Mittel zur Behandlung einiger Krankheiten verwendet. Zum Beispiel zur Entfernung von sogenannten Weißpünktchen (1 Esslöffel pro 30 Liter Wasser) kann Salz und erhöhte Temperatur erfolgreich verwendet werden. Das Salz verursacht eine Erhöhung der Schleimsekretion, mit der der Organismus des Fisches kämpft.

FMC – einige Medikamente werden unter verschiedenen Handelsnamen verkauft, sind aber Derivate von FMC. FMC hat ein breites Wirkungsspektrum und enthält drei Hauptbestandteile: Formalin, Malachitgrün und Methylenblau. Es ist ziemlich effektiv gegen einige Ektoparasiten und Pilze.

Kaliumpermanganat – Kaliumpermanganat KMnO4 wird zum Beispiel gegen Karpfenpocken, gegen Algen verwendet. Es wirkt desinfizierend und wird auch in der Medizin eingesetzt.

Trypaflavin ist ein Verwandter von Acriflavin und Proflavin.

Gegen Ektoparasiten werden Methylblau und Malachitgrün verwendet. Malachitgrün gehört chemisch zu den Triphenylmethanen.

Zu den weiteren Medikamenten gehört Metronidazol – Entizol. Kommerziell wird FMC auch unter dem gleichen Namen FMC angeboten, aber auch z. B. als Multimedical.

In der Aquaristik werden auch Antibiotika eingesetzt: Tetracyclin, Streptomycin.

Quarantäne Die Quarantäne besteht in der räumlichen Isolation von Organismen. Oft werden Fische in der Quarantäne gegen eine bestimmte Krankheit behandelt. Die Quarantäne wird nach dem Transport von Fischen verwendet, das heißt, wenn wir neue Fische kaufen, können wir das Quarantänebecken verwenden. Wie richte ich ein solches Becken ein? Vor allem geht es um seine Größe. Es muss unseren Fischen entsprechen. Am Boden verwenden wir nur Kies, gegebenenfalls groben Sand oder können ein Quarantänebecken Boden haben. Die Filtration wäre schwierig, wenn wir Fische behandeln würden, weil Arzneimittel einen nachteiligen Einfluss auf die Mikroorganismen darin haben. Daher würde ich nur einen einfachen Filter verwenden, der die mechanische Filtration erfüllt – ein interner Schaumstofffilter würde ausreichen. Belüftung würde ich einführen, ist aber keine Notwendigkeit. Die Beleuchtung muss nicht den strengsten Kriterien entsprechen. Pflanzen müssen nur schwimmend sein, z. B. Ceratophyllum demersum, Najas usw. In die Quarantäne können auch Fische gestellt werden, die von anderen Fischen in einem Becken angegriffen wurden. Einige Fischarten leiden sehr unter der Isolierung in die Quarantäne. Insbesondere sozial lebende Fische leiden oft sehr unter dem beschleunigten Verlauf der Krankheit nach der Isolation. Es handelt sich um eine sehr schwer zu lösende Situation, in der solche Individuen eher an den Folgen der Veränderung sterben als an der Krankheit, die sie die ganze Zeit gequält hat.


[1] Malawi Cichlid Homepage