Krajina, Slovensko, Obce, Slovenské, Dolné Považie, Fotografie

Modrová – obec s dávnou minulosťou

Hits: 4147

Do roku 1927 sa Modrová nazývala Veľká Modrovka. Maďarský názov pre Modrovú je Nagymodró, nemecký Grossmodro, Grossmodrau. Na ploche necelých 12 km2 žije asi 500 obyvateľov (wikipedia.sk). Modrová leží v členitom, zdvíhajúcom sa reliéfe Považského Inovca. Za zmienku stojí, že dávnejšej histórii pod Modrovú patrili v minulosti aj . V roku 1157 latinskí kolonisti v Modrovej postavili kostolnú vežu (Modrová). Územie Modrovej bolo v 12. storočí pod právomocou hradu Bana, nachádzajúceho sa pravdepodobne na vyvýšeninách nad obcou Banka pri Piešťanoch. Po jeho zániku v priebehu 13. storočia jeho funkciu prebral Tematín. V minulosti bola Modrová spomenutá v histórii ako „Madro„. V 15. storočí žilo v Modrovej odhadom 150 – 180 obyvateľov. V roku 1970 – 620, v roku 1989 – 520. V z 23. na 24. januára 1932 postihlo obec lokálne zemetrasenie s epicentrom medzi Modrovou a Starou Lehotou, kde asi v dĺžke jedného kilometra sa následkom zemetrasenia stratil potok (Modrova.eu.sk).

Len nedávno, v roku 1991 bola neďaleko , objavená Modrovská jaskyňa, ktorá je najväčšou v Považskom Inovci a nachádza sa nad obcou Modrová. Vchod sa nachádza na severozápadnom úbočí masívu Grnice (523 m). Jaskyňa vznikla v litologicky i farebne pestrých triasových vápencoch pôsobením dnes už neexistujúceho vodného toku. Priestory predstavujú veľmi členitý dvojúrovňový labyrint. Okrem niekoľkých menších siení ju tvoria dva väčšie dómy spojené 10 metrovou hlbokou priepasťou. Najväčší priestor, dažďový dóm dosahuje rozmery 20 x 15 m pri výške 8 – 10 m. V jaskyni sa okrem živej kvapľovej výzdoby zastúpenej stalaktitmi a stalagmitmi vyskytuje predovšetkým pre ňu charakteristická pizolitová výzdoba. Bohato sú zastúpené najmä rozmanité kríčkovité pripomínajúce podmorské koraly. Celková dĺžka jaskyne dosahuje 570 m pri hĺbke 45 m, pričom je reálny predpoklad jej ďalšieho pokračovania. Jaskyňa je uzavretá a z dôvodu ochrany nie je voľne prístupná verejnosti. Návšteva prípadných záujemcov je možná iba v sprievode členov Inovec, ktorá tu v súčasnosti vykonáva prieskum (Modrová). Najstaršou historickou pamiatkou obce je rímsko-katolícky kostol sv. Michala archanjela, roku 1157. Patrí k vzácnym historickým románskym pamiatkam a je zaradený do zoznamu stavebných kultúrnych pamiatok (Modrová).

Neďaleko od obce Modrová, vlastne ako sa hovorí, „za dedinou“, sa nachádza tzv. Zoofarma Modrová. Je to za dedinou smerom na Bezovec. Miloš Minár tu okrem iného pasienkovým spôsobom chová juhoamerické lamy, škótsky rožný statok, novozélandské , búrskeho capa, tasmánske klokany, pribudne čoskoro ťava dvojhrbá a bizón ( Petruška, 2008: Piešťanský týždeň, Nr. 42, p.6 – 8).

Ku Modrovej patrí chatová oblasť . Je asi 1.5 km za dedinou. Začína horárňou, je v nej postavených množstvo chát. V tejto doline je aj rekreačné centrum, ubytovacie zariadenie.


Until 1927, Modrová was called Veľká Modrovka. The Hungarian name for Modrová is Nagymodró, and the German names are Grossmodro and Grossmodrau. The village covers an area of less than 12 km2 and is home to around 500 residents (wikipedia.sk). Modrová is situated in the diverse and rising terrain of the . It’s noteworthy that in the distant past, Piešťany was also part of the historical context beneath Modrová. In 1157, Latin colonists in Modrová erected a church tower (Modrová). The territory of Modrová in the 12th century fell under the jurisdiction of the Bana Castle, probably located on elevations near the village of Banka near Piešťany. After its demise in the 13th century, its function was taken over by Tematín. Modrová was mentioned in history as „Madro“ in the past. In the 15th century, an estimated 150 – 180 residents lived in Modrová. In 1970 – 620, in 1989 – 520. On the night of January 23 to 24, 1932, a local earthquake struck the village, centered between Modrová and Stara Lehota, causing a stream to disappear due to the earthquake (Modrova.eu.sk).

Recently, in 1991, the Modrovská Cave was discovered near the village, making it the largest in Považský Inovec, located above Modrová. The entrance is on the northwest slope of the Grnice massif (523 m). The cave formed in lithologically and colorfully varied Triassic limestones due to the action of a now nonexistent watercourse. The cave’s spaces represent a very intricate two-level labyrinth. Apart from several smaller chambers, it consists of two larger domes connected by a 10-meter-deep abyss. The largest space, the rain dome, measures 20 x 15 m with a height of 8 – 10 m. The cave features vivid dripstone decorations with stalactites and stalagmites, primarily characterized by characteristic pisolitic ornamentation. Various coral-like formations, reminiscent of underwater corals, are abundantly represented. The total length of the cave reaches 570 m at a depth of 45 m, with a realistic assumption of its further extension. The cave is closed, and for conservation reasons, it is not freely accessible to the public. Visits by interested individuals are possible only accompanied by members of the Inovec group, which currently explores the cave (Modrová). The oldest historical monument of the village is the Roman Catholic Church of St. Michael the Archangel, built in 1157. It belongs to the rare historical Romanesque monuments and is listed among the cultural monuments (Modrová).

Not far from Modrová, actually, as they say, „behind the village,“ there is the so-called Zoofarma Modrová. It is located beyond the village towards Bezovec. Besides other things, Miloš Minár raises South American llamas, Scottish Highland cattle, New Zealand sheep, Burchell’s zebra, Tasmanian wallabies, and soon there will be a two-humped camel and bison (Michal Petruška, 2008: Piešťanský týždeň, Nr. 42, p.6 – 8).

Modrová also includes the cottage area Modrová horáreň, about 1.5 km beyond the village. It starts with a mountain hut, with numerous cottages built there. In this valley, there is also a recreation center, accommodation facility.


Krajina, Slovensko, Objekty, predmety a priestory, Dolné Považie, Kostoly, Umenie, Stavby, Fotografie

Jurko, lokalita slovanskej histórie

Hits: 4048

Jurko je lokalita v Považskom Inovci, kde dýcha . Neďaleko od Nitrianskej Blatnice, pod vrchom Marhát. Na Jurkovi som bol vždy, keď som šiel z Nitrianskej Blatnice na . Najmä na Silvestra. tu mali kedysi svoju kultúru. Nachádza sa tu kostolík – Kaplnka svätého Juraja, ktorá je barokovou prestavbou staršej Rotundy Jurko. Rotunda je datovaná ešte pred obdobie Veľkej Moravy (Krupa, Galo, 2009), do 1. tretiny 9. storočia. V 11. – 13. storočí a v roku 1530 došlo k stavebným úpravám na lokalite. V roku 1655 bola pristavená veža, pustovňa a škola (rotundajurko.sk). Okrem iného sa tu konajú Svätojurajské púte a tzv. turistické sväté omše (Krupa, Galo, 2009). Pútnici sa tu schádzajú už od roku 1530, vždy po sviatku svätého Juraja, 24. apríla (rotundajurko.sk). Archeologické nálezy dokladajú, že v okolí kostolíka bol cintorín datovaný do polovice 11. storočia (Krupa, Galo, 2009). K Jurkovi vedie viacero ciest, kto sa po nich vydá, ocitne sa na veľmi starej historickej ceste, ktorá v minulosti spájala Ponitrie s Považím, pokračujúc na Moravu. Architektonicko-historický a archeologický výskum v rokoch 1973-75 ukázal zhodu rozmerov so základmi rotundy na veľkomoravskom dvorci Kostelec – Ducové, ktorý je vzdialený 7 km. Rozdiel je len pár centimetrov (Dorica, 2013). Rozmery sú odvodené od longobardskej , ktorá má 36.5 cm. Vnútorné priemery oboch rotúnd sú 730 cm, hrúbka ich múrov je 73 cm. Rovnaké rozmery má aj dvojapsidová rotunda v Mikulčiciach. Najstaršie časti sú kruhová rotunda a podkovovitá apsida. Mala neobyčajne plytké základy, 20 – 30 cm hlboké, ale miestami opreté o skalné podložie (slovanske-hradiska.blogspot.com).

Archeologický výskum viedol Alexander Ruttkay, ktorý skúmal aj bližšie okolie. V lokalite Púsť vykopal dva veľkomoravské veľmožské dvorce z obdobia 9 – 10. storočia a osadu, ktorá v priebehu 13. storočia zanikla (Dorica, 2013), Obyvatelia sa presunuli do nižších polôh. Sídlisko dvorcového typu bolo obohnané palisádou (wikipedia.sk). Boli objavené dva palisádové dvorce, v ktorých sa našlo asi 150 kostrových hrobov, niektoré so striebornými šperkami (rotundajurko.sk). Starší, väčší dvore bol neskôr nahradený menším útvarom. V 11. storočí so sídliska vznikla neopevnená osada s príbytkami (wikipedia.sk). Veľa artefaktov dokladuje ťažbu a spracovanie železnej rudy (rotundajurko.sk) so svahov Marhátu (wikipedia.sk). Našli sa tu haldy hlušiny a limonit (nitrianskablatnica.sk). 

Brázdy svedčia o poľnohospodárstve (wikipedia.sk). Odkryté okno na juhozápadnej strane rotundy je staršie ako podobne okno na Kostole svätej Margity v Kopčanoch. Možno ho zaradiť do predrománskeho obdobia (rotundajurko.sk). Po zániku v 13. storočí sa rotunda pozvoľne menila na ruiny. Majiteľka tunajších lesov Mária Turzová dala kostolík upraviť, resp. vztýčiť. Avšak aj po tejto renovácii začal kostolík pustnúť. V roku 1655 kostolík upravili do dnešnej barokovej podoby. V pustovni bývali pustovníci až do prvej polovice 19. storočia ako školskí bratia v tunajšej škole. Škola sa asi od roku 1850 využívala ako poľovnícka stanica, neskôr ako horáreň, ktorú asanovali v roku 1962 (wikipedia.sk).


Jurko is a locality in where history comes alive. It is located near Nitrianska Blatnica, below the Marhát hill. I have always visited Jurko when traveling from Nitrianska Blatnica to Marhát, especially on New Year’s Eve. The Slavs once had their culture here. The site features a church, the Chapel of St. George, which is a Baroque reconstruction of the older Rotunda Jurko. The Rotunda dates back to the 1st third of the 9th century, before the Great Moravian period. In the 11th-13th centuries and in 1530, there were construction modifications at the site. In 1655, a tower, hermitage, and school were added (rotundajurko.sk). Svätojurajské púte (St. George’s Pilgrimages) and tourist masses are held here, attracting pilgrims since 1530, always after the feast of St. George on April 24 (rotundajurko.sk). Archaeological finds indicate a cemetery dating back to the mid-11th century in the vicinity of the church (Krupa, Galo, 2009). Several roads lead to Jurko, and those who follow them find themselves on a very old historical road that connected Ponitrie with , continuing to Moravia.

Architectural-historical and archaeological research from 1973-75 revealed dimensions matching the foundations of a rotunda at the Great Moravian court in Kostelec – Ducové, located 7 km away. The dimensions, derived from the Lombard foot measuring 36.5 cm, show that both rotundas have internal diameters of 730 cm and wall thicknesses of 73 cm. The oldest parts of the structure are the circular rotunda and horseshoe-shaped apse. Archaeological research was led by Alexander Ruttkay, who also explored the surrounding area. In the Púsť locality, he unearthed two Great Moravian nobleman’s courts from the 9th-10th centuries and a settlement that disappeared in the 13th century. The settlement was fortified with a palisade and contained around 150 skeletal graves, some with silver jewelry (rotundajurko.sk). The larger, older court was later replaced by a smaller structure. In the 11th century, an unfortified settlement with dwellings emerged from the site. Numerous artifacts confirm iron ore mining and processing in the area, with evidence of iron slag and limonite heaps.

Plowed furrows indicate agriculture, and an uncovered window on the southwest side of the rotunda predates a similar window in the Church of St. Margaret in Kopčany, possibly belonging to the pre-Romanesque period (rotundajurko.sk). After the settlement’s demise in the 13th century, the rotunda gradually became ruins. The owner of the local forests, Mária Turzová, had the church renovated or restored. However, even after this renovation, the church began to decay. In 1655, the church was modified into its current Baroque form. Hermits lived in the hermitage until the first half of the 19th century, serving as lay brothers in the local school. From around 1850, the school was used as a hunting lodge and later as a mountain hut, which was abandoned in 1962 (wikipedia.sk).


Dokumenty, Dokumenty v čase, TOP, Fotografie

Vianoce

Hits: 1908

sú oslavou, ktorá nesie so sebou magickú atmosféru, radostné očakávania a ducha spolupatričnosti. Vianoce sú obdobím lásky, radosti a pokoja. Napriek svojej rôznorodosti a individuálnym zvykom združujú ľudí a prinášajú do ich životov čaro vianočného kúzla. Tento sviatok, považovaný mnohými za najkrajší roka, je spojený s rôznymi tradíciami a zvykmi, ktoré zdobia a napĺňajú srdcia teplom. Domáce a aj verejné priestory sa začínajú zarábať vianočnou výzdobou. Stromčeky zdobia farbami, ozdobami a svetielkami, vytvárajúc nádherný pohľad. Osvetlené a pridávajú kúzlo do nočných hodín. Tradičné vianočné sú miestom, kde sa stretávajú, ponúkajú sa tam rôzne výrobky, od vianočných ozdôb cez ručne vytvorené výrobky po lahodné dobroty.

Špecifické jedlá a dobroty sú neodmysliteľnou súčasťou vianočných osláv. Vo výbave sú často klasické jedlá, ako kapustnica, kapor, ryba, šošovica a ďalšie dobroty. Darčeky k vianočnej tradícii. Rozdávanie darčekov je vrcholom vianočného dňa. Náboženské a rodinné obrady pridávajú hlbší význam sviatku. Vianočná polnočná omša a spoločné modlitby vytvárajú spolupatričnú atmosféru. Vianočné filmy a pridávajú k sviatku ďalší kúsok pohody. Tradičné pesničky a filmové klasiky tvoria neoddeliteľnú súčasť vianočnej atmosféry.


Christmas is a celebration that brings with it a magical atmosphere, joyful expectations, and a spirit of solidarity. It is a time of love, joy, and peace. Despite its diversity and individual customs, it unites people and brings the enchantment of Christmas magic into their lives. Considered by many as the most beautiful time of the year, Christmas is associated with various traditions and customs that adorn homes and fill hearts with warmth. Both domestic and public spaces begin to adorn themselves with Christmas decorations. Christmas trees are adorned with colors, ornaments, and lights, creating a beautiful spectacle. Illuminated streets and squares add magic to the nighttime hours. Traditional Christmas markets are places where people gather, offering a variety of products, from Christmas decorations to handcrafted items and delicious treats.

Specific foods and delicacies are an integral part of Christmas celebrations. The menu often includes traditional dishes such as cabbage soup, carp, fish, lentils, and other goodies. Gift-giving is a Christmas tradition, and exchanging presents is the highlight of the Christmas day. Religious and family ceremonies add a deeper meaning to the holiday. Christmas midnight mass and communal prayers create a sense of solidarity. Christmas movies and music add an extra touch of coziness to the holiday. Traditional songs and film classics are an integral part of the Christmas atmosphere. In essence, Christmas is a time when people come together in an atmosphere of love, joy, and peace. Despite its various customs, it unites people and brings the charm of Christmas magic into their lives.



Dokumenty, Dokumenty v čase, TOP, Fotografie

Stopy

Hits: 1674

tvorí človek, sú zvyčajne symetrické a usporiadané s odlišným vzorom v závislosti od typu obuvi, často s viditeľnými detailmi, ako sú šnúrky alebo špice. Stopy ponúkajú jedinečný pohľad na a aktivity na danom mieste. Ich charakter a viditeľnosť sú ovplyvnené nielen druhom zvieraťa alebo človeka, ale aj poveternostnými podmienkami a vlastnosťami podkladu. Zvieratá s kopytami tvoria výrazné stopy v tvare čiary, ktoré sú širšie vzadu a zužujú sa dopredu. Často sú hlboké a zanechávajú charakteristický tvar na zemi. Zvieratá s labkami tvoria malé stopy s prstami a výraznými poduškami. Sú symetrické a môžu odhaľovať veľkosť a hmotnosť zvieraťa, ako aj jeho spôsob pohybu. Stopy sú výrazné v snehu.


Footprints are created by humans, and they are usually symmetrical and arranged with a distinct pattern depending on the type of footwear, often with visible details such as laces or spikes. Footprints offer a unique perspective on movement and activities in a particular location. Their character and visibility are influenced not only by the type of animal or human but also by weather conditions and the characteristics of the surface.

Animals with hooves create distinct prints in the shape of a line, wider at the back and tapering towards the front. These prints are often deep and leave a characteristic shape on the ground. Animals with paws make small prints with toes and prominent pads. They are symmetrical and can reveal the size and weight of the animal, as well as its mode of movement. Footprints are especially pronounced in the snow.


Ľudia, Fotografie

Šport

Hits: 12155

je úžasná vec. Naše pri športových aktivitách je podobné ako kedysi prejavoval človek predátor v dobe, kedy človek lovil. Vzrušenie pri športe je veľmi podobné vzrušeniu, ktoré pravdepodobne pociťovali predchodcovia Homo sapiens z obdobia pred naším letopočtom. Je to pudová záležitosť. Pri športe – myslím tým športy, pri ktorých sa človek hýbe – pociťujem jednoducho radosť z pohybu, získavam dobrý pocit. Okrem toho, už mnoho ľudí šport zmenil k lepšiemu. Aj mňa naučil byť náročný na druhých, a čo je dôležitejšie aj na seba. Ja sám som aktívnejšie lyžoval a hral basketbal. Ak by som sa mal dnes začínať, rozhodoval by som zo zdravotného hľadiska skúsiť cyklistiku a plávanie. Plávanie je snáď najvšestrannejší šport a cyklistika je výborná na vytrvalosť a tréning podporuje srdce. Sám dnes už športujem menej, ale snažím sa :-)).


Sport is an amazing thing. Our behavior during sports activities is similar to how our ancestors, the predators of ancient times, used to express themselves when hunting. The excitement in sports closely resembles the thrill that Homo sapiens predecessors likely experienced in the prehistoric era. It’s an instinctual matter. In sports—by which I mean activities involving physical movement—I simply feel the joy of motion, gaining a sense of well-being. Moreover, sports have positively changed the lives of many people, teaching them to be demanding not only of others but, more importantly, of themselves. Personally, I’ve been more active in skiing and basketball. If I were to start today, I would consider trying cycling and swimming from a health perspective. Swimming is perhaps the most versatile sport, and cycling is excellent for endurance, promoting heart health through training. I, myself, engage in sports less nowadays, but I try to stay active :-)).