Iné, Rodina

Zdroje genealogických a historických poznatkov

Hits: 9391

Zdro­je, z kto­rých môže­te čer­pať infor­má­cie sú rôz­ne. Nie je prá­ve naj­ľah­šie sa o nich dozve­dieť, pre­to nie­kto­ré z nich uve­diem. Ja by som kaž­dé­mu, koho aspoň tro­chu zau­jí­ma jeho pôvod, prí­pad­ne rodi­na, odpo­rú­čal v prvom rade sa opý­tať svo­jich vlast­ných rodi­čov, sta­rých rodi­čov, strý­kov atď na svo­ju rodi­nu. Tam by mali všet­ci začať, aj tí, kto­rí si mys­lia, že od nich vedia dosť. Ak toto absol­vu­je­te, bude­te mať kos­tru, na kto­rej sa dá sta­vať. Nie vždy sú tie­to infor­má­cie na 100 % prav­di­vé, ale je to výbor­ná pomôc­ka. Okrem toho, člo­vek sa dozvie pop­ri tom kopec vecí, kto­ré v papie­roch nemô­že nájsť. Nasle­du­je tá ťaž­šia strán­ka. Mat­ri­ky a archí­vy a iné inšti­tú­cie. Netre­ba však zabú­dať na časo­pi­sy, kni­hy, múzeá, fary atď. Samoz­rej­me, že aj Inter­net môže pomôcť pri hľa­da­ní, týka sa to naj­mä zahra­ni­čia. Kto­vie, dneš­ný infor­mač­ný svet sa roz­ví­ja chva­la­bo­hu aj tým­to sme­rom, mož­no sa doč­ká­me aj kva­lit­ných infor­má­cií toh­to dru­hu na Internete.

Štát­ne archí­vy sú čas­to hlav­ným úlo­žis­kom his­to­ric­kých doku­men­tov a mat­rič­ných úda­jov. Vo väč­ších mes­tách ale­bo regi­onál­nych cen­trách môže­te nájsť štát­ne archí­vy so zázna­ma­mi o naro­de­ní, sobá­šoch, úmr­tiach, sčí­ta­nia iných doku­men­toch. Far­ské úra­dy dis­po­nu­jú mat­rič­ný­mi zázna­ma­mi o naro­de­ní, sobá­šoch a úmr­tiach. Náv­šte­va cin­to­rí­nov, naj­mä rodin­ných hro­bov, môže poskyt­núť infor­má­cie o dátu­moch naro­de­nia a úmr­tia, ako aj o rodin­ných vzťa­hoch. Gene­a­lo­gic­ké data­bá­zy vedia pomôcť, napr. Ances​try​.com, MyHe­ri­ta­geFami­ly­Se­arch môžu poskyt­núť prí­stup k širo­kej šká­le his­to­ric­kých zázna­mov a doku­men­tov. Miest­ne kniž­ni­ce čas­to ucho­vá­va­jú his­tó­riu regi­ó­nu v podo­be kníh, časo­pi­sov a máp. Môžu obsa­ho­vať infor­má­cie o osíd­le­ní, uda­los­tiach a význam­ných osob­nos­tiach. Archí­vy miest­nych novín môžu poskyt­núť pohľad do kaž­do­den­né­ho živo­ta, uda­los­tí a ozná­me­ní o naro­de­ní, sobá­šoch a úmr­tiach. Tes­ty DNA môžu poskyt­núť gene­tic­ké infor­má­cie o vašom rodok­me­ni a spo­je­niach s iný­mi ľuď­mi, kto­rí sa roz­hod­li zdie­ľať svo­je gene­tic­ké úda­je. Špe­cia­li­zo­va­né kni­hy a pub­li­ká­cie o his­tó­rii kon­krét­nych oblas­tí môžu ponúk­nuť kon­text a detai­ly o živo­te a uda­los­tiach v danej loka­li­te. Nie­kto­ré obce a mes­tá ucho­vá­va­jú vlast­né archí­vy, kto­ré môžu obsa­ho­vať zázna­my o miest­nych uda­los­tiach, roz­hod­nu­tiach a oby­va­te­ľoch. Pri skú­ma­ní gene­a­ló­gie je dôle­ži­té byť trpez­li­vý a sys­te­ma­tic­ký. Kom­bi­ná­cia tých­to zdro­jov môže viesť k obja­ve­niu infor­má­cií o vašich pred­koch, kto­ré hľadáte.


Sour­ces from which you can gat­her infor­ma­ti­on are diver­se. It’s not alwa­ys easy to learn about them, so I will men­ti­on some of them. I would recom­mend eve­ry­o­ne who is even a bit inte­res­ted in the­ir ori­gin or fami­ly to start by asking the­ir own parents, grand­pa­rents, unc­les, etc., about the­ir fami­ly. Eve­ry­o­ne should begin the­re, even tho­se who think they alre­a­dy know enough. If you go through this, you will have a fra­me­work to build on. The­se pie­ces of infor­ma­ti­on are not alwa­ys 100% accu­ra­te, but they are an excel­lent star­ting point. In addi­ti­on, you will learn a lot of things that you can­not find on paper. The har­der part fol­lo­ws: regis­ters, archi­ves, and other ins­ti­tu­ti­ons. Howe­ver, one should not for­get about maga­zi­nes, books, muse­ums, paris­hes, etc. Of cour­se, the Inter­net can also help in sear­ching, espe­cial­ly for infor­ma­ti­on abro­ad. Who kno­ws, toda­y­’s infor­ma­ti­on world is for­tu­na­te­ly deve­lo­ping in this direc­ti­on as well, and we might even get quali­ty infor­ma­ti­on of this kind on the Internet.

Sta­te archi­ves are often the main repo­si­to­ries of his­to­ri­cal docu­ments and vital records. In lar­ger cities or regi­onal cen­ters, you can find sta­te archi­ves with records of births, mar­ria­ges, deaths, cen­su­ses, and other docu­ments. Parish offi­ces hold vital records of births, mar­ria­ges, and deaths. Visi­ting ceme­te­ries, espe­cial­ly fami­ly gra­ves, can pro­vi­de infor­ma­ti­on about birth and death dates as well as fami­ly rela­ti­ons­hips. Gene­a­lo­gi­cal data­ba­ses can be help­ful; for exam­ple, Ances​try​.com, MyHe­ri­ta­ge, and Fami­ly­Se­arch can pro­vi­de access to a wide ran­ge of his­to­ri­cal records and docu­ments. Local lib­ra­ries often pre­ser­ve the his­to­ry of the regi­on in the form of books, maga­zi­nes, and maps, con­tai­ning infor­ma­ti­on about sett­le­ment, events, and notab­le per­so­na­li­ties. Archi­ves of local news­pa­pers can offer insights into eve­ry­day life, events, and announ­ce­ments of births, mar­ria­ges, and deaths. DNA tests can pro­vi­de gene­tic infor­ma­ti­on about your fami­ly tree and con­nec­ti­ons with others who have cho­sen to sha­re the­ir gene­tic data. Spe­cia­li­zed books and pub­li­ca­ti­ons on the his­to­ry of spe­ci­fic are­as can offer con­text and details about life and events in a given loca­li­ty. Some towns and cities main­tain the­ir own archi­ves, which may con­tain records of local events, deci­si­ons, and resi­dents. When rese­ar­ching gene­a­lo­gy, it is impor­tant to be patient and sys­te­ma­tic. The com­bi­na­ti­on of the­se sour­ces can lead to the dis­co­ve­ry of infor­ma­ti­on about your ances­tors that you are seeking.

A guide for gene­a­lo­gi­cal rese­ar­chers from the Czech Repub­lic, occa­si­onal­ly Slo­va­kia, Poland, Hun­ga­ry, Germany.


Oblastné, okresné a špeciálne archívy SR (neúplne) /​Regional, district, and special archives in Slovakia (incomplete)

  • Ban­ská Bys­tri­ca, Námes­tie SNP 1, 974 01
  • Ban­ská Bys­tri­ca, Slád­ko­vi­čo­va 1, 974 05
  • Bar­de­jov, Dlhý rad 16, 085 77
  • Boj­ni­ce, Tehelná.1, 972 01
  • Bra­ti­sla­va, Križ­ko­va 7, 811 04
  • Brzo­tín, Kaš­tieľ’ 049 51
  • Byt­ča, Kaš­tieľ 014 35
  • Čad­ca, Palá­ri­ko­va 1158, 022 01
  • Dob­rá Niva, Ostrá Lúka – Kaš­tieľ, 962 61
  • Dol­ný Kubín, Matuš­ko­va 16548, 026 01
  • Humen­né, Štú­ro­va uli­ce 1, 066 80
  • Komár­no, Čer­ve­nej armá­dy 15, 945 36
  • Koši­ce, Bačí­ko­va 1, 041 56
  • Koši­ce, Kováčs­ka 201, 040 01, Archív Mes­ta Košíc
  • Koši­ce, Kováčs­ka 20/​II, 042 11
  • Krem­ni­ca, Námes­tie 1 mája 47, 976 01
  • Levi­ce, Vojen­ská 1
  • Levo­ča, Mie­ro­vé námes­tie 7, 054 01
  • Lip­tov­ský Miku­láš, Škol­ská 4, 031 01
  • Luče­nec, Kubí­ny­i­ho námes­tie 984 01
  • Micha­lov­ce, S. Tuče­ka 4, 071 01
  • Mar­tin, Vajan­ské­ho náb­re­žie 1, 036 58
  • Mod­ra, Dol­ná 140, 900 01
  • Nit­ra – Iván­ka, Novo­zá­moc­ká 388, 949 08
  • Nit­ra, Pod Kat­ru­šou 1 949 05
  • Nové Zám­ky, Tyr­šo­va 1, 940 65
  • Pop­rad, Pop­rad­ské náb­re­žie 16, 058 44
  • Považ­ská Bys­tri­ca, Slo­ven­ských par­ti­zá­nov 113555, 017 01
  • Pre­šov, Hlav­ná 137, 080 01
  • Pre­šov, Slo­ven­ská 40, 080 01
  • Rimav­ská Sobo­ta, Hlav­né námes­tie 2, 979 80
  • Ska­li­ca, Krá­ľov­ská 16, 909 01
  • Spiš­ská Nová Ves, Let­ná 67, 052 80
  • Sta­rá Ľubov­ňa, Gott­wal­do­vo námes­tie 5, 064 80
  • Svid­ník, Par­ti­zán­ska 62512, 089 01
  • Šaľa, Soviet­skej armá­dy 1, 927 00
  • Topoľ­ča­ny, Pod Kal­vá­ri­ou 2140, 955 01
  • Tre­bi­šov, Šte­fá­ni­ko­va 201, 075 01
  • Tren­čín, Kožuš­níc­ka 1, 911 00
  • Trna­va, Šte­fá­ni­ko­va 46, 917 38
  • Veľ­ký Krtíš, Za par­kom 851, 990 01
  • Vra­nov nad Top­ľou, Soviet­skej armá­dy 114, 093 00
  • Žili­na, Buda­tín – Zámok 010 03

Oblastné, okresné a špeciálne archívy ČR (neúplne) /​Regional, district, and special archives in the Czech Republic (incomplete)

  • Bene­šov, Masa­ry­ko­vo náměs­tí 1, 256 01
  • Beroun, Tří­da poli­tic­kých věz­ňů 21, 266 49
  • Blan­sko, Sei­fer­to­va 7, 678 01
  • Blo­vi­ce, Náměs­tí 137, 336 01
  • Bos­ko­vi­ce, Pod Kláš­te­rem 6, 680 01
  • Brno, Domi­ni­kán­ske náměs­tí 1, 601 67, Archiv mes­ta Brna
  • Brno, Zero­ti­no­vo náměs­tí 35, 662 02, mzabrno@​mvcr.​cz, Morav­ský zem­ský archiv v Brne
  • Brun­tál, Zahrad­ní uli­ce, 792 11
  • Čes­ká Lípa, Náměs­tí Osvo­bo­ze­ní 297, 470 01
  • Čes­ké Budějo­vi­ce, Pře­mys­la Ota­ka­ra II. 1, 370 92
  • Čes­ký Krum­lov, Zámek 381 11
  • Děčín, Žiž­ko­va uli­ce 4, 405 02
  • Frýdek-​Místek, Bez­ru­čo­va uli­ce, 738 20
  • Hodo­nin, Kou­pel­ní uli­ce 10, 695 01
  • Hole­šov, Náměs­tí Edvar­da Bene­še 24, 769 01
  • Hor­šov­ský Týn, Náměs­tí Repub­li­ky 10, 346 11
  • Cheb, Fran­tiš­kán­ské náměs­tí 14, 350 11
  • Jab­lo­nec nad Nisou, Jeh­lár­ska 2, 466 01
  • Jihla­va , Hlu­bo­ká uli­ce 1, 586 01
  • Jin­dři­cho­vi­ce 1, Zámek 357 05
  • Jin­dři­chův Hra­dec, Vác­lav­ská 37/​III, 377 11
  • Kadaň, Bože­ny Něm­co­vé 68, 432 01
  • Kar­lo­vy Vary, Náměs­tí 17 lis­to­pa­du 2, 360 05
  • Kar­vi­ná, Fryš­tat­ská uli­ce 40, 733 21
  • Klad­no, plk. Stří­br­né­ho 1443, 272 01
  • Kla­to­vy, Plzeňs­ká 178/​III, 339 13
  • Kolín, Zahrad­ní 278, 280 00
  • Kro­měříž, Zámek 767 01
  • Kun­štát, Zámek 679 72
  • Kut­ná Hora, Poděb­ra­do­va 288, 284 80
  • Libe­rec, Mos­kev­ská uli­ce 23, 460 01
  • Lito­vel, Náměs­tí Svo­bo­dy 11, 784 01
  • Lou­ny, Míro­vé náměs­tí 57, 440 01
  • Lovo­si­ce, Tere­zin­ska 90959, 410 02, sokalitomerice@​soalitomerice.​cz
  • Lysá nad Labem, Zámek 289 22
  • Měl­ník, Kromb­hol­co­va 246, 276 41
  • Miku­lov, Náměs­tí 7, 692 24
  • Miro­vi­ce 37, 398 06
  • Mla­dá Bole­slav, Sta­ro­mest­ské náměs­tí 70/​I, 293 59
  • Most, Leoše Janáč­ka 13102, 434 01
  • Neh­viz­dy, Praž­ská uli­ce 12, 250 81
  • Nový Jičín, Slo­van­ská uli­ce 3, 741 01
  • Olo­mouc, Križ­kov­ské­ho uli­ce 2, 771 11
  • Olo­mouc, Wur­mo­va 11, 771 11
  • Opa­va, Lidic­ká uli­ce 2a, 746 84
  • Opa­va, Sněmov­ní 1, 746 22, Zem­ský archiv
  • Opa­va, Tří­da Vítez­né­ho Úno­ra 39, 746 22
  • Ostra­va 2 – Pří­voz, Spá­lo­va uli­ce 23, 702 19, Archiv mes­ta Ostravy
  • Pel­hři­mov, Praž­ská 127, 393 01
  • Pet­ro­vi­ce 1, Zámek 270 35
  • Pla­sy, Kon­vent, 331 11 Stát­ní okres­ní archiv Rokycany
  • Plzeň, Sed­láč­ko­va 44, 306 12
  • Pra­ha 1, Bada­tel­na 4, 110 00, Archiv Aka­de­mie věd ČR
  • Pra­ha 1, Kle­men­tí­num 190, 118 01, Archiv Narod­ní knihovny
  • Pra­ha 1, Leten­ská 15, 118 00, Ústřed­ní archiv geode­sie a kartografie
  • Pra­ha 1, Ovoc­ny trho­vé 5, 116 36, Archiv Uni­ver­zi­ty Karlovy
  • Pra­ha 1 – Hrad­ča­ny, Poho­re­lec 8 118 00, Archiv Narod­ní­ho muzea v Praze
  • Pra­ha 2, Hor­ská 7, 128 00
  • Pra­ha 5 – Zbra­slav, Zámek 255 01, Archiv Narod­ní galerie
  • Pra­ha 8 – Kar­lín, Soko­lov­ska 136, 186 00, Vojen­ský his­to­ric­ký archiv
  • Pra­ha, Pod­skal­ská uli­ce 19, 128 20
  • Pra­cha­ti­ce, Vel­ká náměs­tí 43, 383 11
  • Pros­tějov, Pern­štýn­ske náměs­tí 8, 796 40
  • Pře­rov, Hor­ní náměs­tí 7, 750 00
  • Příb­ram, Dlou­há uli­ce 81, 261 01
  • Rajh­rad, Klas­ter 664 61
  • Rýma­řov, Zámek 793 42
  • Slav­kov u Brna, Zámek 684 01
  • Stra­ko­ni­ce, Zámek Stře­la, 386 11
  • Štern­berk, Tří­da Čes­ko­slo­ven­skej armá­dy 14, 785 01
  • Šum­perk, Bra­tři Čap­ků 35, 787 89
  • Tachov, Plan­ska 2030, 347 01
  • Tábor, Praž­ská uli­ce 155, 390 01
  • Tep­li­ce, Škol­ní uli­ce 8, 415 01
  • Tře­bíč, Zámek 1, 674 01
  • Tře­boň, Zámek, 379 11
  • Uher­ské Hra­diš­te, Fran­tiš­kán­ska 124, 696 66
  • Ústí nad Labem, Hrn­čí­řs­ka uli­ce 265, 400 23
  • Vse­tín, 4 květ­na, 755 01
  • Zlin 11, Zámek Kle­čův­ka, 763 11
  • Znoj­mo 2, Divi­šo­vo náměs­tí 5, 669 02
  • Žďár nad Sáza­vou 1, Zámek 591 01

Odporúčaná literatúra (citácie nie sú úplné, pretože ide často len o informáciu o existencii, o takpovediac stopu): /​Recommended literature (citations are not complete as it often only provides information about the existence, a kind of trace):

Slo­ven­sko

  • Sar­má­y­o­vá Kales­ná Jana, 1991, Cir­kev­né mat­ri­ky na Slo­ven­sku zo 1619. sto­ro­čia, Odbor archív­nic­tva Minis­ter­stva vnút­ra SR, Bra­ti­sla­va, 541 pp.
  • Archí­vy les­níc­kych komôr z rokov 17501870 – Pôdo­hos­po­dár­sky archív v Ban­skej Bystrici
  • Evi­denč­né kni­hy pozem­kov erár­nych robot­ní­kov – osad­ní­kov z rokov 18831919 – Štát­ny archív v Ban­skej Bystrici
  • Var­tí­ko­vá Mar­ta (ed.), 1984, Deji­ny SNP, Vol. 4, Spo­mien­ky a kro­ni­ky, Prav­da, 1. vyda­nie, Bra­ti­sla­va, 797 pp.
  • Var­tí­ko­vá Mar­ta, Viliam Plev­za, Jozef Vla­dár, Kata­rí­na Žiš­ko­vá – Moro­ňo­vá (eds.), 1984, Deji­ny SNP, Vol. 5, Encyk­lo­pé­dia odbo­ja a SNP, Prav­da, 1. vyda­nie, Bra­ti­sla­va, 653 pp.
  • Alber­ty Július, 1981 For­mo­va­nie robot­níc­kej trie­dy v obvo­de Brez­na, Osve­ta (vyni­ka­jú­ci zdroj infor­má­cií, aj keď názov o tom vôbec nevypovedá)
  • Kvie­tok L., 1943, Zeme­pis Horehronia
  • Bin­der R., 1962, Osad­ní­ci na Horehroní
  • Strán­sky A., 1969, Dre­vo­ru­ba­či na Čier­nom Hro­ne na roz­hra­ní 18. a 19. storočia
  • Hreb­lay A., 1928, Brez­no a jeho okolie
  • Hreb­lay A., 1954, Brez­no a okolie
  • Kvie­tok L., 1943, Zeme­pis Horehronia
  • Kvie­tok L., 1948, Život v lesoch na Horehroní
  • Zechen­ter Las­ko­mer­ský G. K., 1956, Päť­de­siat rokov slo­ven­ské­ho života
  • Rapoš, Deji­ny cir­kvi evan­je­lic­kej v Brezne
  • Var­sík Bra­ni­slav, 1984, Z osíd­le­nia západ­né­ho a stred­né­ho Slo­ven­ska v stre­do­ve­ku, Veda, Bra­ti­sla­va, 256 pp.
  • Var­sík Bra­ni­slav, 1972, Zo slo­ven­ské­ho stre­do­ve­ku. Výber his­to­ric­kých štú­dií a člán­kov z rokov 19461968, 548 pp.
  • Sop­ko Július, 1995, Kro­ni­ky stre­do­ve­ké­ho Slo­ven­ska, RAK, Budmerice
  • Mar­si­na Richard a kol.„ 1986, Deji­ny Slo­ven­ska I (do roku 1526), Veda, Bratislava
  • Mihá­ly­fa­lu­si For­gon Mihá­ly: Gomor Kis­hont vár­me­gye nemes csa­lá­dai (Šlach­tic­ké rody Gemersko-​Malohontskej župy) MÉRY RATIO, Šamo­rín. Mono­gra­fia zachy­tá­va šlach­tic­ké rody býva­lej gemersko-​malohontskej župy. Jed­not­li­vé rody sú rade­né pod­ľa abe­ced­né­ho pora­dia, tak­mer pri kaž­dom hes­le je uve­de­ný erb, gene­a­lo­gic­ká tabuľ­ka a struč­né deji­ny rodu.

Čes­ko

  • Mašek Petr.„ 1999, Mod­rá krev. Minu­lost a pří­tom­nost 445 šlech­tic­kých rodů v čes­kých zemích, Mla­dá Fron­ta, Praha
  • Pil­ná­ček J, 1972, Sta­ro­mo­rav­štví rodo­vé, Stát­ní archiv, Brno
  • Pou­zar Vla­di­mír, 1999, Alma­nach čes­kých šlech­tic­kých rodů, Mar­tin, Praha
  • Mates Vla­di­mír, 2000, Jmé­na tajem­ství zba­ve­ná. Malá domá­ci encyk­lo­pe­die 250 nej­čas­tej­ších příj­me­ní, Epo­cha, Praha

Use Facebook to Comment on this Post

Naša rodina, Rodina

Pôvod a história rodu našej rodiny

Hits: 20035

K pôvo­du mien

  • slo­vo Kac­lík zna­me­ná v tureč­ti­ne nie­čo ako stav, hod­no­ta, cena
  • meno Faš­ko vznik­lo mož­no z nemec­ké­ho Fachmann
  • meno Ondrá­šik je na Slo­ven­sku, aj v Čechách veľ­mi používané
  • meno Rus­nák je prav­de­po­dob­ne odvo­de­né od kme­ňa slo­va rus
  • meno Dugát je pre mňa zatiaľ záha­dou. Vína vo Fran­cúz­sku nesú taký názov
  • meno Kern je zrej­me nemec­ké­ho pôvo­du. Kern zna­me­ná zrno v nemčine
  • meno Pec­ka pochá­dza z Moravy
  • meno Šaj­ga­lík môže byť odvo­de­né od saj­gy, prí­pad­ne od saglika
  • meno Púchov­ský

Naša rodi­na je pomer­ne roz­siah­la. Sna­žím sa zis­tiť kam sia­ha­jú jej kore­ne. Poda­ri­lo sa mi už nájsť veľ­ké množ­stvo ľudí, kto­rí mi pomoh­li. Prí­pad­ne som ja tro­chu pomo­hol im. Pát­ram pre­dov­šet­kým po menách ako Kac­lík, Faš­ko, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, prí­pad­ne Lič­ko, Kán, Baliak, Košec­ká, Nemčok, Knap­čok, Orav­co­vá. Zau­jí­ma ma aj his­tó­ria miest, osíd­le­nia v kto­rých žili naši pred­ko­via. Ide o Pieš­ťa­ny, Fili­po­vo, Brez­no, Gaš­pa­ro­vo, Bra­vä­co­vo, Hôr­ka nad Váhom, Pôbi­šo­vo, Srn­ko­vo, Pod­ho­lie, Duchon­ku, Sta­ré Hory atď. V roku 2003 žilo na Slo­ven­sku prav­de­po­dob­ne 58 Kaclíkovcov.

K zme­nám priez­visk dochá­dza­lo aj v našej rodi­ne. Mena­mi Faš­ko, Kac­lík, Dugát, Rus­nák sa pod­rob­nej­šie zaobe­rám na samos­tat­ných strán­kach. Zis­til som tie­to mož­né zme­ny mien: Lič­ko – Baliak, Búto­ra – Kochan, Tro­li­ga – Pôbiš, Kern – Hor­ský. Čo vied­lo tých­to ľudí k zme­ne? Asi v našom prí­pa­de skôr ide o sna­hu po roz­li­šo­va­ní sa. Nie­ke­dy mož­no šlo o oba­vy z pre­na­sle­do­va­nia, či už kvô­li pre­sved­če­niu, ale­bo kvô­li neslo­ven­sky zne­jú­ce­mu menu, prí­pad­ne z iných dôvo­dov (Kern, Herák, mož­no aj Rus­nák). Pôvod Faš­kov­ské­ho rodu sa via­že na obec Fili­po­vo. Neviem zatiaľ kedy vznik­la. Vyze­rá to, že mož­no oko­lo roku 1690. Je však veľ­mi zau­jí­ma­vé, že pod­ľa his­to­ric­kých pra­me­ňov Fili­po­vo exis­to­va­lo už v 15. sto­ro­čí. Nie však tam, kde je dnes, ale pri Dob­ši­nej. Tam však v 16. sto­ro­čí zanik­lo. Gene­a­lo­gic­ké úda­je sa dajú zís­kať na mat­ri­kách, na far­ských úra­doch, v archí­voch. Na Slo­ven­sku sa nachá­dza asi 7 oblast­ných archí­vov. V Štát­nom oblast­nom archí­ve v Ban­skej Bys­tri­ci sa nachá­dza­jú mat­ri­ky z väč­ši­ny býva­lé­ho stre­do­slo­ven­ské­ho kra­ja z rokov 17861895. Kon­krét­ne sa tam nachá­dza­jú aj nami zis­te­né úda­je z obce Beňuš, avšak star­šie mat­ri­ky sa tu nena­chá­dza­jú, nakoľ­ko v Beňu­ši nebol far­ský úrad, star­šie úda­je – do roku 1682 sú v mat­ri­kách v Brez­ne.

Úda­je, kto­ré sú zve­rej­ne­né, neob­sa­hu­jú pres­né adre­sy, žiad­ne tele­fó­ny, žiad­ne fot­ky, nič čoby naru­šo­va­lo súkro­mie dot­knu­tých osôb. Výnim­kou sú fot­ky najb­liž­ších. Fot­ky obcí, aj väč­ši­ny osôb som fotil ja sám. Aké­koľ­vek výhra­dy voči uve­rej­ne­né­mu obsa­hu mi adre­suj­te. Ospra­vedl­ňu­jem sa za nepres­nos­ti, nie všet­ky infor­má­cie sú dokon­če­né. Ak by sa nie­kto našiel, kto by mi vedel pomôcť, pora­diť, ak by naopak, nie­kto chcel radu odo mňa, nech sa obrá­ti na mňa. Budem vďač­ný za kaž­dú infor­má­ciu. V tom­to duchu by som sa chcel poďa­ko­vať pre­dov­šet­kým Bra­ni­sla­vo­vi Faš­ko­vi a Igo­ro­vi Faš­ko­vi kto­rý mi poskyt­li množ­stvo cen­ných informácií.

Jed­not­li­vé zau­jí­ma­vé generácie


About the ori­gin of names

  • The word Kac­lík” means somet­hing like con­di­ti­on, value, or pri­ce in Turkish.
  • The name Faš­ko” might have ori­gi­na­ted from the Ger­man word Fach­mann,” which means spe­cia­list or expert.
  • The name Ondrá­šik” is com­mon­ly used in Slo­va­kia and the Czech Republic.
  • Rus­nák” is like­ly deri­ved from the root rus,” which may be rela­ted to the term for Russian.
  • The ori­gin of the name Dugát” is cur­ren­tly unkno­wn but resem­bles the name of wines in France.

Your fami­ly is exten­si­ve, and you are explo­ring the roots of names such as Kac­lík, Faš­ko, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, as well as Lič­ko, Kán, Baliak, Košec­ká, Nemčok, Knap­čok, Orav­co­vá. You are also inte­res­ted in the his­to­ry of pla­ces whe­re your ances­tors lived, such as Pieš­ťa­ny, Fili­po­vo, Brez­no, Gaš­pa­ro­vo, Bra­vä­co­vo, Hôr­ka nad Váhom, Pôbi­šo­vo, Srn­ko­vo, Pod­ho­lie, Duchon­ka, Sta­ré Hory, etc.

You­’ve encoun­te­red chan­ges in sur­na­mes wit­hin your fami­ly, such as Faš­ko, Kac­lík, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, and Lič­ko. Some of the­se chan­ges may be rela­ted to the desi­re for dif­fe­ren­tia­ti­on, con­cerns about per­se­cu­ti­on, or language-​related reasons.

You­’ve also del­ved into the his­to­ry of the Faš­ko fami­ly, tra­cing it back to the vil­la­ge of Fili­po­vo around 1690. You­’ve col­lec­ted gene­a­lo­gi­cal data from vari­ous sour­ces, inc­lu­ding church records, parish offi­ces, and archi­ves. The Sta­te Regi­onal Archi­ve in Ban­ská Bys­tri­ca holds records from the for­mer cen­tral Slo­vak regi­on from 1786 to 1895.

The pub­lis­hed infor­ma­ti­on res­pects pri­va­cy, avo­iding pre­ci­se add­res­ses, pho­ne num­bers, or intru­si­ve details. You­’ve taken pho­tog­raphs of vil­la­ges and indi­vi­du­als your­self, with excep­ti­ons for pho­tos of clo­se fami­ly mem­bers. You ack­no­wled­ge any poten­tial inac­cu­ra­cies and wel­co­me cor­rec­ti­ons. You express gra­ti­tu­de to Bra­ni­slav Faš­ko and Igor Faš­ko for pro­vi­ding valu­ab­le infor­ma­ti­on and encou­ra­ge any­o­ne with addi­ti­onal infor­ma­ti­on to con­tact you.


Zur Her­kunft der Namen

Das Wort Kac­lík bede­utet im Tür­kis­chen etwas wie Zus­tand, Wert, Pre­is. Der Name Faš­ko könn­te mög­li­cher­we­i­se aus dem deuts­chen Fach­mann ents­tan­den sein. Der Name Ondrá­šik ist in der Slo­wa­kei und auch in Tsche­chien sehr geb­rä­uch­lich. Der Name Rus­nák lei­tet sich wahrs­che­in­lich vom Stamm des Wor­tes rus ab. Der Urs­prung des Namens Dugát ist für mich bis­her ein Rät­sel. Wei­ne in Fran­kre­ich tra­gen jedoch einen ähn­li­chen Namen. Der Name Kern ist wahrs­che­in­lich deuts­chen Urs­prungs. Kern bede­utet auf Deutsch Korn. Der Name Pec­ka stammt aus Mäh­ren. Der Name Šaj­ga­lík könn­te von saj­gy oder sag­li­ka abge­le­i­tet sein. Der Name Púchovský.

Unse­re Fami­lie ist ziem­lich umfan­gre­ich. Ich ver­su­che heraus­zu­fin­den, wo ihre Wur­zeln lie­gen. Es ist mir bere­its gelun­gen, vie­le Men­schen zu fin­den, die mir gehol­fen haben. Mög­li­cher­we­i­se habe ich auch ihnen ein wenig gehol­fen. Ich suche vor allem nach Namen wie Kac­lík, Faš­ko, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, sowie Lič­ko, Kán, Baliak, Košec­ká, Nemčok, Knap­čok, Orav­co­vá. Mich inte­res­siert auch die Ges­chich­te der Orte, in denen unse­re Vor­fah­ren leb­ten. Dazu gehören Pieš­ťa­ny, Fili­po­vo, Brez­no, Gaš­pa­ro­vo, Bra­vä­co­vo, Hôr­ka nad Váhom, Pôbi­šo­vo, Srn­ko­vo, Pod­ho­lie, Duchon­ka, Sta­ré Hory usw. Im Jahr 2003 leb­ten wahrs­che­in­lich 58 Kac­líks in der Slowakei.

Es gab auch Verän­de­run­gen in den Nach­na­men unse­rer Fami­lie. Mit den Namen Faš­ko, Kac­lík, Dugát, Rus­nák befas­se ich mich genau­er auf sepa­ra­ten Sei­ten. Ich habe mög­li­che Namen­sän­de­run­gen fest­ges­tellt, wie Lič­ko – Baliak, Búto­ra – Kochan, Tro­li­ga – Pôbiš, Kern – Hor­ský. Was führ­te die­se Men­schen zu einer Ände­rung? In unse­rem Fall sche­int es eher darum zu gehen, sich zu unters­che­i­den. Manch­mal könn­te es auch die Angst vor Ver­fol­gung gewe­sen sein, sei es wegen Über­ze­ugun­gen oder wegen eines nicht-​slowakisch klin­gen­den Namens, oder aus ande­ren Grün­den (Kern, Herák, viel­le­icht auch Rus­nák). Der Urs­prung des Faško-​Geschlechts ist mit dem Dorf Fili­po­vo ver­bun­den. Ich weiß noch nicht, wann es ents­tan­den ist. Es sche­int jedoch sehr inte­res­sant zu sein, dass laut his­to­ris­chen Quel­len Fili­po­vo bere­its im 15. Jahr­hun­dert exis­tier­te. Aller­dings nicht dort, wo es heute ist, son­dern bei Dob­ši­ná. Dort versch­wand es jedoch im 16. Jahr­hun­dert. Gene­a­lo­gis­che Daten kön­nen aus Kir­chen­büchern, Pfar­räm­tern und Archi­ven gewon­nen wer­den. In der Slo­wa­kei gibt es etwa 7 regi­ona­le Archi­ve. Im Sta­at­sar­chiv in Ban­ská Bys­tri­ca befin­den sich Kir­chen­bücher aus dem Gro­ßte­il der ehe­ma­li­gen Mit­tels­lo­wa­kei von 1786 bis 1895. Spe­ziell dort sind auch die von uns gefun­de­nen Daten aus dem Dorf Beňuš vor­han­den, älte­re Kir­chen­bücher sind jedoch nicht vor­han­den, da es in Beňuš kein Pfar­ramt gab; älte­re Daten bis 1682 sind in den Kir­chen­büchern in Brez­no zu finden.

Die veröf­fen­tlich­ten Daten ent­hal­ten kei­ne genau­en Adres­sen, Tele­fon­num­mern, Fotos von Per­so­nen, die ihre Pri­vatsp­hä­re ver­let­zen könn­ten. Aus­nah­men sind Fotos der nächs­ten Ver­wand­ten. Die Fotos von Dör­fern und den meis­ten Per­so­nen habe ich selbst gemacht. Even­tu­el­le Ein­wän­de gegen den veröf­fen­tlich­ten Inhalt kön­nen mir mit­ge­te­ilt wer­den. Ich ents­chul­di­ge mich für Unvoll­kom­men­he­i­ten, nicht alle Infor­ma­ti­onen sind abgesch­los­sen. Wenn sich jemand fin­det, der mir hel­fen kann, Ratsch­lä­ge geben möch­te oder im Gegen­te­il, jemand Rat von mir möch­te, soll sich bit­te an mich wen­den. Ich bin dank­bar für jede Infor­ma­ti­on. In die­sem Sin­ne möch­te ich mich beson­ders bei Bra­ni­slav Faš­ko und Igor Faš­ko bedan­ken, die mir vie­le wer­tvol­le Infor­ma­ti­onen gege­ben haben.


A nevek eredetéről

A Kac­lík szó törökül vala­mi oly­as­mit jelent, mint álla­pot, érték, ár. A Faš­ko név talán a német Fach­mann szó­ból szár­ma­zik. Az Ondrá­šik név a Szlo­vá­kiá­ban és Cse­hors­zág­ban is nagy­on elter­jedt. A Rus­nák név valós­zí­nűleg a rus szó törz­sé­ről szár­ma­zik. A Dugát név szá­mom­ra eddig rej­té­ly. Fran­cia borok vise­lik ugy­anazt a nevet. A Kern név valós­zí­nűleg német ere­de­tű. A Kern a német­ben magot jelent. A Pec­ka név Morá­viá­ból szár­ma­zik. A Šaj­ga­lík név lehet, hogy a saj­gy vagy sag­li­ka szó­ból ered. A Púchov­ský név.

A csa­lá­dunk vis­zo­ny­lag ter­je­del­mes. Pró­bá­lom kide­rí­te­ni, hogy hon­nan ered­nek a gyöke­rei. Sike­rült már talál­nom sok embert, akik segí­tet­tek nekem. Vagy talán én is segí­tet­tem nekik egy kic­sit. Főként oly­an neve­ket kuta­tok, mint a Kac­lík, Faš­ko, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, vala­mint Lič­ko, Kán, Baliak, Košec­ká, Nemčok, Knap­čok, Orav­co­vá. Érde­kel a hely­ek tör­té­nel­me, ahol előde­ink éltek. Ily­enek Pieš­ťa­ny, Fili­po­vo, Brez­no, Gaš­pa­ro­vo, Bra­vä­co­vo, Hôr­ka nad Váhom, Pôbi­šo­vo, Srn­ko­vo, Pod­ho­lie, Duchon­ka, Sta­ré Hory stb. 2003-​ban valós­zí­nűleg 58 Kac­lík élt Szlovákiában.

Vol­tak vál­to­zá­sok a csa­lá­dunk veze­ték­ne­ve­i­ben is. A Faš­ko, Kac­lík, Dugát, Rus­nák nevek­kel rész­le­te­sen fog­lal­ko­zom külön olda­la­kon. Az aláb­bi lehet­sé­ges név­vál­to­za­to­kat talál­tam: Lič­ko – Baliak, Búto­ra – Kochan, Tro­li­ga – Pôbiš, Kern – Hor­ský. Mi veze­tett eze­ket az embe­re­ket a vál­to­zá­sok­hoz? Talán az volt a szán­dé­kuk, hogy meg­külön­böz­ze­nek. Néha lehet, hogy az üldözés félel­me miatt tör­tént, legy­en az meg­gy­őződés vagy a német hang­zá­sú név miatt, vagy más okok­ból (Kern, Herák, eset­leg Rus­nák). A Faško-​család ere­de­te a Fili­po­vo falu­hoz kapc­so­ló­dik. Még nem tudom, mikor kelet­ke­zett. Azon­ban nagy­on érde­kes, hogy a tör­té­nel­mi for­rá­sok sze­rint Fili­po­vo már a 15. szá­zad­ban léte­zett. Nem ott, ahol ma van, hanem Dob­ši­ná mel­lett. Azon­ban 16. szá­zad­ban megs­zűnt. A gene­a­ló­giai ada­to­kat any­aköny­vek­ből, plé­bá­niák­ról és levél­tá­rak­ból lehet bes­ze­rez­ni. Szlo­vá­kiá­ban kb. 7 terüle­ti levél­tár talál­ha­tó. Bán­ská Bys­tri­cai Terüle­ti Levél­tár­ban a közép-​szlovákiai régió nagy rés­zé­ről szár­ma­zó any­aköny­vek van­nak 1786-​tól 1895-​ig. Különösen ott talál­ha­tó­ak az álta­lunk meg­ta­lált ada­tok Beňuš falu­ból, de az idősebb any­aköny­vek Brez­nó­ban talál­ha­tó­ak, mivel Beňu­šon nem volt plé­bá­nia; a régeb­bi ada­tok 1682-​ig Brez­nó any­aköny­ve­i­ben találhatóak.

A köz­zé­tett ada­tok nem tar­tal­ma­znak pon­tos címe­ket, tele­fons­zá­mo­kat, oly­an fény­ké­pe­ket, ame­ly­ek meg­sér­tet­he­tik az érin­tett sze­mé­ly­ek magá­né­le­tét. Kivé­telt képez­nek a leg­köze­leb­bi roko­nok fény­ké­pei. A fal­vak és a leg­több sze­mé­ly fény­ké­pe­it én kés­zí­tet­tem. Bár­mi­ly­en kifo­gást a köz­zé­tett tar­ta­lom ellen, kérem, velem közöl­jék. Elné­zést kérek a pon­tat­lan­sá­go­kért, nem min­den infor­má­ció kés­zült el. Ha vala­ki meg­ta­lál­ná magát, aki segí­te­ni tud­na, tanác­sot adna, vagy éppen vala­ki tanács­ra van tőlem szük­sé­ge, for­dul­jon hoz­zám. Hálás len­nék min­den infor­má­ci­ó­ért. Ebben a szel­lem­ben külön kös­zöne­tet sze­ret­nék mon­da­ni elsősor­ban Bra­ni­slav Faš­kó­nak és Igor Faš­kó­nak, akik sok érté­kes infor­má­ci­ót szol­gál­tat­tak nekem.


O pocho­dze­niu nazwisk

Sło­wo Kac­lík w turec­kim oznac­za coś w rodza­ju sta­nu, war­to­ści, ceny. Nazwa Faš­ko pra­wdo­po­dob­nie wywo­dzi się z nie­miec­kie­go Fach­mann. Nazwis­ko Ondrá­šik jest bar­dzo popu­lar­ne na Sło­wac­ji, a także w Cze­chach. Nazwis­ko Rus­nák pra­wdo­po­dob­nie wywo­dzi się od rdze­nia sło­wa rus. Nazwis­ko Dugát pozos­ta­je dla mnie jak dotąd zagad­ką. Wina we Franc­ji nos­zą podob­ną nazwę. Nazwis­ko Kern jest pra­wdo­po­dob­nie nie­miec­kie­go pocho­dze­nia. Kern oznac­za ziar­no po nie­miec­ku. Nazwis­ko Pec­ka pocho­dzi z Moraw. Nazwis­ko Šaj­ga­lík może być odmie­ni­one od sło­wa saj­gy lub sag­li­ka. Nazwis­ko Púchovský.

Nasza rodzi­na jest dość roz­le­gła. Sta­ram się dowie­dzieć, skąd się bio­rą jej kor­ze­nie. Uda­ło mi się już zna­le­źć wie­lu ludzi, któr­zy mi pomog­li. Cza­sa­mi również ja pomo­głem im tro­chę. Poszu­ku­ję prze­de wszys­tkim nazwisk takich jak Kac­lík, Faš­ko, Dugát, Rus­nák, Kern, Cit­ter­berg, Šaj­ga­lík, Púchov­ský, Ondrá­šik, Pec­ka, a także Lič­ko, Kán, Baliak, Košec­ká, Nemčok, Knap­čok, Orav­co­vá. Inte­re­su­je mnie także his­to­ria miejsc, osad, w któ­rych żyli nasi przod­ko­wie. Są to między inny­mi Pieš­ťa­ny, Fili­po­vo, Brez­no, Gaš­pa­ro­vo, Bra­vä­co­vo, Hôr­ka nad Váhom, Pôbi­šo­vo, Srn­ko­vo, Pod­ho­lie, Duchon­ka, Sta­ré Hory itp. W roku 2003 w Pols­ce miesz­ka­ło pra­wdo­po­dob­nie 58 osób o nazwis­ku Kaclík.

W naszej rodzi­nie docho­dzi­ło również do zmian nazwisk. Nazwy Faš­ko, Kac­lík, Dugát, Rus­nák szc­ze­gó­ło­wo oma­wiam na osob­nych stro­nach. Zna­la­złem te możli­we zmia­ny nazwisk: Lič­ko – Baliak, Búto­ra – Kochan, Tro­li­ga – Pôbiš, Kern – Hor­ský. Co skło­ni­ło tych ludzi do zmia­ny nazwisk? W naszym przy­pad­ku cho­dzi pra­wdo­po­dob­nie o pró­bę odró­żnie­nia się. Cza­sa­mi mogło to wyni­kać z obaw przed prze­śla­do­wa­nia­mi, czy to z powo­du prze­ko­nań, czy też z powo­du nie­miec­ko brz­mi­ącej nazwy, albo z innych powo­dów (Kern, Herák, być może też Rus­nák). Poc­ząt­ki rodu Faš­ko wiążą się z miejs­co­wo­ścią Fili­po­vo. Na razie nie wiem, kie­dy zosta­ła zało­żo­na. Wyda­je się jed­nak bar­dzo inte­re­su­jące, że według źró­deł his­to­rycz­nych Fili­po­vo ist­nia­ło już w XV wie­ku. Nie tam, gdzie jest dziś, ale koło Dob­ši­ny. Jed­nak w XVI wie­ku to miejs­ce zani­kło. Dane gene­a­lo­gicz­ne można uzys­kać z met­ryk, urzędów para­fial­nych i archi­wów. W Pols­ce ist­nie­je oko­ło 7 archi­wów regi­onal­nych. W Państ­wo­wym Archi­wum Regi­onal­nym w Ban­ská Bys­tri­ca znaj­du­ją się met­ry­ki z więks­zo­ści byłe­go środ­ko­wo­sło­wac­kie­go kra­ju z lat 1786 – 1895. Kon­kret­nie tam znaj­du­ją się również dane z wsi Beňuš, któ­re uda­ło nam się ziden­ty­fi­ko­wać, ale stars­ze met­ry­ki tam nie są dostęp­ne, ponie­waż w Beňuš nie było urzędu para­fial­ne­go, a stars­ze dane do roku 1682 znaj­du­ją się w met­ry­kach w Breznie.

Opub­li­ko­wa­ne dane nie zawie­ra­ją dokład­nych adre­sów, nume­rów tele­fo­nów, zdjęć osób, co mogło­by narus­zać ich pry­wat­no­ść. Wyjąt­kiem są zdjęcia najb­li­żs­zych. Zdjęcia wiosek i więks­zo­ści osób robi­łem sam. Wszel­kie zastr­ze­że­nia co do opub­li­ko­wa­ne­go tre­ści pros­zę skie­ro­wać do mnie. Przep­ras­zam za nie­do­kład­no­ści, nie wszys­tkie infor­mac­je są kom­plet­nie opra­co­wa­ne. Jeśli ktoś się znaj­dzie, kto mógłby mi pomóc, dora­dzić, a może ktoś potr­ze­bu­je rady ode mnie, pros­zę o kon­takt. Będę wdzi­ęcz­ny za każdą infor­mac­ję. W tym duchu chcia­łbym szc­ze­gól­nie podzi­ęko­wać Bra­ni­sla­vo­wi Faš­ko­wi i Igo­ro­wi Faš­ko­wi, któr­zy udos­tęp­ni­li mi wie­le cen­nych informacji.

Use Facebook to Comment on this Post

Iné, Rodina

Genealogické informácie na matričných úradov

Hits: 11915

Na tom­to mies­te by som chcel zve­rej­niť tak­po­ve­diac infor­má­cie, kto­ré môžu pomôcť naj­mä ostat­ných pát­ra­čom po gene­a­lo­gic­kých úda­joch. Ide o struč­ný výpis infor­má­cii z kni­hy Sar­má­y­o­vá Kales­ná Jana, Cir­kev­né mat­ri­ky na Slo­ven­sku zo 1619. sto­ro­čia, 1991, Odbor archív­nic­tva Minis­ter­stva vnút­ra SR, Bra­ti­sla­va, 541 pp., kto­rá sa snáď nachá­dza v kaž­dom oblast­nom archí­ve. Sú to infor­má­cie o dostup­nos­ti úda­jov pre jed­not­li­vé obce. Ja uve­diem tie, kto­ré ma zaujímajú.

Gene­a­lo­gic­ké infor­má­cie, kto­ré sa nachá­dza­jú na mat­rič­ných úra­doch, zahŕňa­jú úda­je o naro­de­ní, sobá­ši, a úmr­tí. Tie­to infor­má­cie sú vede­né v mat­ri­kách, kto­ré sú evi­do­va­né na miest­nych mat­rič­ných úra­doch ale­bo far­ských úra­doch v prí­pa­de star­ších zázna­mov. Väč­ši­na mat­rič­ných úra­dov je verej­ná a je mož­né k nim mať prí­stup, avšak nie­kto­ré úda­je môžu byť chrá­ne­né z dôvo­du ochra­ny osob­ných úda­jov. Pre zís­ka­nie gene­a­lo­gic­kých infor­má­cií z mat­rič­ných úra­dov by ste mali vedieť: mies­to, kde sa daná uda­losť sta­la (naro­de­nie, sobáš, úmr­tie), a prí­sluš­né dátu­my, meno oso­by, o kto­rej hľa­dá­te infor­má­cie, ak máte ďal­šie iden­ti­fi­kač­né infor­má­cie, ako naprí­klad meno rodi­čov ale­bo sved­kov, môže to uľah­čiť vyhľa­dá­va­nie. V mno­hých prí­pa­doch môže­te mať prí­stup k tým­to infor­má­ciám fyzic­ky na mies­te v mat­rič­nom úra­de ale­bo archí­ve, ale nie­kto­ré miest­nos­ti ponú­ka­jú aj onli­ne prí­stup k digi­ta­li­zo­va­ným mat­ri­kám. V nie­kto­rých kra­ji­nách sú mat­rič­né úda­je dostup­né aj na verej­ných webo­vých strán­kach. Je dôle­ži­té si všim­núť, že pra­vid­lá a prí­stup k tým­to infor­má­ciám sa môžu líšiť pod­ľa mies­ta a doby.


At this point, I would like to pub­lish, so to spe­ak, infor­ma­ti­on that can help espe­cial­ly other rese­ar­chers looking for gene­a­lo­gi­cal data. It is a brief sum­ma­ry of infor­ma­ti­on from the book Sar­má­y­o­vá Kales­ná Jana, Cir­kev­né mat­ri­ky na Slo­ven­sku zo 1619. sto­ro­čia, 1991, Odbor archív­nic­tva Minis­ter­stva vnút­ra SR, Bra­ti­sla­va, 541 pp.,’ which is pre­su­mab­ly avai­lab­le in eve­ry regi­onal archi­ve. The­se are details about the avai­la­bi­li­ty of data for indi­vi­du­al muni­ci­pa­li­ties. I will list tho­se that inte­rest me.

Gene­a­lo­gi­cal infor­ma­ti­on found in regis­try offi­ces inc­lu­des data on births, mar­ria­ges, and deaths. The­se details are recor­ded in regis­ters, which are main­tai­ned at local regis­try offi­ces or church offi­ces for older records. Most regis­try offi­ces are pub­lic, allo­wing access, alt­hough some infor­ma­ti­on may be pro­tec­ted due to per­so­nal data privacy.

To obtain gene­a­lo­gi­cal infor­ma­ti­on from regis­try offi­ces, you should know:

  1. Loca­ti­on and Date: The pla­ce whe­re the event occur­red (birth, mar­ria­ge, death), and the rele­vant dates are cru­cial pie­ces of information.

  2. Per­so­n’s Name: The name of the per­son you are rese­ar­ching is also a key criterion.

  3. Church or Civil Records: Depen­ding on the peri­od and loca­ti­on, regis­ters can be kept eit­her by the church or civil authorities.

  4. Addi­ti­onal Iden­ti­fi­ca­ti­on Infor­ma­ti­on: If you have addi­ti­onal iden­ti­fi­ca­ti­on infor­ma­ti­on, such as parents’ names or wit­nes­ses, it can faci­li­ta­te the search.

In many cases, access to this infor­ma­ti­on may be avai­lab­le phy­si­cal­ly at the regis­try offi­ce or archi­ve. Some ins­ti­tu­ti­ons also offer onli­ne access to digi­ti­zed records. In cer­tain coun­tries, regis­try data may be acces­sib­le on pub­lic web­si­tes. It’s impor­tant to note that rules and access to this infor­ma­ti­on can vary by loca­ti­on and time period.


Pou­ží­va­né skratky:

n – narodený
s – sobášený
z – zomrelý
r.-kat. – rím­sko kato­líc­ky far­ský úrad
ev. – evan­je­lic­ký far­ský úrad
FO – far­ský obvod

Abb­re­via­ti­ons used:

n – born s – mar­ried z – dece­a­sed r.-kat. – Roman Cat­ho­lic parish offi­ce ev. – evan­ge­li­cal parish offi­ce FO – parish circuit


  • Ban­kamat­ri­ka r.-kat. far­ské­ho úra­du v Mora­va­noch nad Váhom: n – 17831895, s – 17831905, z – 17831904, Inde­xy: n – 17831895, z – 1814 – 1917.
  • Ban­ská Bys­tri­casíd­lo židov­ské­ho mat­rič­né­ho obvo­du aj pre obce: Bacúch, Beňuš, Čier­ny Balog, Brezno.
  • Bec­kov – r.-kat. FO: Bec­kov, Kal­ni­ca, Kri­vo­súd – Bodov­ka, Lúka, Rako­ľu­by (dnes súčasť Kočo­viec). Do roku 1866 sa nachá­dza­jú aj zázna­my z obcí: Kočov­ce a Štvr­tok. Ev. FO: Bec­kov, Kal­ni­ca, Kočov­ce, Nová Vec nad Váhom (od r. 1866), Rako­ľu­by, Kro­vo­súd – Bodov­ka, Lúka, od roku 1866 aj Hôr­ka nad Váhom: n – 16761910, s – 16781934, z – 1678 – 1917.
  • Židov­ský mat­rič­ný obvod pre obec Mod­ro­vá: n – 18431942, s – 18441937, z – 1844 – 1942.
  • Beňuš – r.-kat FO: Beňuš, Fili­po­vo, Gaš­pa­ro­vo, Pôbi­šo­vo, Bacúch, Bra­vä­co­vo, Pod­ho­lie, Srn­ko­vo (súčasť Bra­vä­co­va): n – 17861895, s – 17861896, z – 17861895, Index: n – 17861886, star­šie zázna­my sú na r.-kat. far­skom úra­de v Brezne.
  • Brez­no – r.-kat. FO: Brez­no, Buja­ko­vo, Jara­bá, Mýto pod Ďum­bie­rom, do roku 1780 Beňuš, do ro. 1786 Čier­ny Balog, do r. 1808 Pohron­ská Pol­ho­ra: n – 16561688, 16951904, s – 16831688, 16951904, z – 16561688, 16951901, Inde­xy: n – 16561951, s – 16831950, z – 16561951. Ev. FO: Brez­no, Buja­ko­vo, do r. 1871 Jara­bá a Mýto pod Ďum­bie­rom: n,s,z – 17841896. Ev. FO: Čer­ve­ná ska­la, Šumiac, Heľ­pa, Nová Maša, Švá­bol­ka, Zlat­no (dnes súčasť Vaľ­kov­ne), Poho­re­lá, Závad­ka nad Hro­nom: n – 18281937, s – 18331929, z – 18381936. Židov­ský mat­rič­ný obvod pre: Brez­no, Buja­ko­vo, Bacúch, Bra­vä­co­vo, Brus­no, Ondrej nad Hro­nom (dnes súčasť Brus­na), Bys­trá (dnes súčasť Mýta pod Ďum­bie­rom), Mýto pod Ďum­bie­rom, Čier­ny Balog, Dol­ná Leho­ta, Dubo­vá (dnes súčasť Nemec­kej), Heľ­pa, Hor­ná Leho­ta, Hro­nec, Jase­nie, Ľubie­to­vá, Micha­lo­vá, Osrb­lie, Pod­bre­zo­vá, Pohron­ská Pol­ho­ra, Polo­mka, Pre­daj­ná, Ráz­to­ka, Sih­la, Strel­ní­ky, Valas­ká: n – 18841936, s – 18851932, z – 1885 – 1945.
  • Čier­ny Balog – r.-kat. FO: Čier­ny Balog: n – 17871895, s – 17871896, z – 17871895, star­šie úda­je sú v mat­ri­kách obce Brezno.
  • Hor­ná Stre­da – r.-kat. FO: Hor­ná Stre­da: n, s – 17351852, z – 17371852, nov­šie úda­je sú v mat­ri­kách obce Pobedim.
  • Hrá­dok, Hôr­ka nad Váhom – r.-kat. FO: Hrá­dok, Hôr­ka nad Váhom: n – 17191898, s – 17291907, z – 1729 – 1905.
  • Jele­nec – Hor­né Sľa­ža­ny – ev. FO: Jele­nec, Hor­né Sľa­ža­ny: n, s, z – 18271894, r.-kat FO: Ladi­ce: n – 17131894, s – 17141901, z – 17131897, Index: 18571901. Židov­ský mat­rič­ný obvod obce Nit­ra: n – 18431928, s – 18521942, z – 1851 – 1903.
  • Mod­rov­ka – počet­ne zastú­pe­ná židov­ská komu­ni­ta, aj židia z Hôrky.
  • Nit­rian­ska Blat­ni­ca – r.-kat FO: Nit­rian­ska Blat­ni­ca, Krtov­ce, Lipov­ník, Vozo­ka­ny: n, s – 18271895, z – 18271915, Index: 1884 – 1915.
  • Nová Ves nad Váhom – súčasť židov­ské­ho mat­rič­né­ho obvo­du obce Bole­šov: n – 18211939, s – 18321931, z – 183219381945.
  • Pieš­ťa­nyr.-kat. FO: Pieš­ťa­ny, Tep­li­ce (dnes súčasť Pieš­ťan), Malé Orviš­te, Veľ­ké Orviš­te (dnes súčas­ti obce Ostrov): n – 17001782, 17881903, s – 17091731, 17331782, 17881915, z – 17091714, 17171733, 17461782, 17881897. Inde­xy: n – 17091903, s – 17091915, z – 17091910. Židov­ský mat­rič­ný obvod pre obce: Pieš­ťa­ny, Tep­li­ce, Dra­hov­ce, Duco­vé, Hubi­na, Mora­va­ny, Malé Orviš­te, Veľ­ké Orviš­te, Rat­nov­ce, Soko­lov­ce, Lúka, Mod­ro­vá, Nová Leho­ta: n – 18521940, s – 18521931, z – 18521903. V rám­ci židov­ské­ho mat­rič­né­ho úra­du obce Ila­va: n – 18001950, s – 18221940, z – 18411923, 19261928, 19311932, 19361941, 1943. V rám­ci židov­ské­ho mat­rič­né­ho úra­du obce Myja­va: n – 18491941, s – 18471941, z – 18471943. Index: 1834 – 1894.
  • Pobe­dim – r.-kat FO: Pobe­dim, Bašov­ce (dnes súčasť obce Orviš­te), do roku 1852 Očkov a v rokoch 18521919 Hor­ná Stre­da: n – 17651900, s – 17561919, z – 17651949. Pre obec Hor­ná Stre­da: n, s, z – 18521919. Inde­xy: n, s – 18001904, z – 1830 – 1904.
  • Pohron­ská Pol­ho­ra – r.-kat FO: Pohron­ská Pol­ho­ra, Micha­lo­vá: n – 17881900, s – 17891871, z – 18431929. Inde­xy: n – 17881874, s – 17891907. Star­šie zázna­my sú na r.-kat far­skom úra­de v Brezne.
  • Roš­tár – ev. FO: Roš­tár, Mar­kuš­ka, spo­ra­dic­ky Pet­ro­vo: n,s – 17881952, z – 1788 – 1952.
  • Slo­ven­ská Nová Ves - pred­tým časť Vode­rád, v rám­ci obce Cífer: n – 16661898, s – 16661897, z ‑16661913. Inde­xy: n, s, z – 18001840, Židov­ský obvod: n, s, z – 18501885. Nov­šie úda­je sú v mat­ri­kách židov­ské­ho mat­rič­né­ho obvo­du Trnava.
  • Vode­ra­dy – r.-kat. FO: Vode­ra­dy, Pav­li­ce a Slo­ven­ská Nová Vec (dnes súčas­ti obce Vode­ra­dy): n – 17161895, s – 17211896, z – 17171895. V rám­ci židov­ské­ho obvo­du obce Veľ­ké Kos­to­ľa­ny: n – 17211909, s – 17371945, z – 17211900. Inde­xy: n – 18221929, z – 18311921. Pred­tým časť Pav­li­ce – v rám­ci židov­ské­ho obvo­du obce Buča­ny: n – 18511858, s – 18501855. V rám­ci obce Pus­té Úľa­ny ev FO: n – 17011896, s – 17031896, z – 1702- 1898. V rám­ci obce Reca – ref. FO: n – 17871924, s – 17991924, z – 17871868. V rám­ci obce Slo­ven­ská Nová Ves v ev. FO Trna­va: n – 16661671, 17061708, 18061895, s, z – 16661671, 1705170818061895. Inde­xy: n – 16661913, z – 16661897. Židov­ský mat­rič­ný obvod: n – 18421942, s – 18401942, z – 18511942. V rám­ci obce Veľ­ký Grob ev. FO: n – 17861895, s – 17871896, z – 1786 – 1895.

  • Bank – regis­ter of the Roman Cat­ho­lic parish offi­ce in Mora­va­ny nad Váhom: b – 17831895, m – 17831905, d – 17831904, Inde­xes: b – 17831895, d – 1814 – 1917.
  • Ban­ská Bys­tri­ca – seat of the Jewish regis­try dis­trict also for the vil­la­ges: Bacúch, Beňuš, Čier­ny Balog, Brezno.
  • Bec­kov – Roman Cat­ho­lic parish offi­ce: Bec­kov, Kal­ni­ca, Kri­vo­súd – Bodov­ka, Lúka, Rako­ľu­by (now part of Kočov­ce). Until 1866, records from the vil­la­ges Kočov­ce and Štvr­tok are also pre­sent. Evan­ge­li­cal parish offi­ce: Bec­kov, Kal­ni­ca, Kočov­ce, Nová Vec nad Váhom (sin­ce 1866), Rako­ľu­by, Kro­vo­súd – Bodov­ka, Lúka, and from 1866 also Hôr­ka nad Váhom: b – 16761910, m – 16781934, d – 1678 – 1917.
  • Jewish regis­try dis­trict for the vil­la­ge Mod­ro­vá: b – 18431942, m – 18441937, d – 1844 – 1942.
  • Beňuš – Roman Cat­ho­lic parish offi­ce: Beňuš, Fili­po­vo, Gaš­pa­ro­vo, Pôbi­šo­vo, Bacúch, Bra­vä­co­vo, Pod­ho­lie, Srn­ko­vo (part of Bra­vä­co­vo): b – 17861895, m – 17861896, d – 17861895, Index: b – 17861886, older records are at the Roman Cat­ho­lic parish offi­ce in Brezno.
  • Brez­no – Roman Cat­ho­lic parish offi­ce: Brez­no, Buja­ko­vo, Jara­bá, Mýto pod Ďum­bie­rom, until 1780 Beňuš, until 1786 Čier­ny Balog, until 1808 Pohron­ská Pol­ho­ra: b – 16561688, 16951904, m – 16831688, 16951904, d – 16561688, 16951901, Inde­xes: b – 16561951, m – 16831950, d – 16561951. Evan­ge­li­cal parish offi­ce: Brez­no, Buja­ko­vo, until 1871 Jara­bá and Mýto pod Ďum­bie­rom: b, m, d – 17841896. Evan­ge­li­cal parish offi­ce: Čer­ve­ná ska­la, Šumiac, Heľ­pa, Nová Maša, Švá­bol­ka, Zlat­no (now part of Vaľ­kov­ňa), Poho­re­lá, Závad­ka nad Hro­nom: b – 18281937, m – 18331929, d – 18381936. Jewish regis­try dis­trict for: Brez­no, Buja­ko­vo, Bacúch, Bra­vä­co­vo, Brus­no, Ondrej nad Hro­nom (now part of Brus­no), Bys­trá (now part of Mýto pod Ďum­bie­rom), Mýto pod Ďum­bie­rom, Čier­ny Balog, Dol­ná Leho­ta, Dubo­vá (now part of Nemec­ká), Heľ­pa, Hor­ná Leho­ta, Hro­nec, Jase­nie, Ľubie­to­vá, Micha­lo­vá, Osrb­lie, Pod­bre­zo­vá, Pohron­ská Pol­ho­ra, Polo­mka, Pre­daj­ná, Ráz­to­ka, Sih­la, Strel­ní­ky, Valas­ká: b – 18841936, m – 18851932, d – 1885 – 1945.
  • Čier­ny Balog – Roman Cat­ho­lic parish offi­ce: Čier­ny Balog: b – 17871895, m – 17871896, d – 17871895, older records are in the regis­ters of the Brez­no vil­la­ge. Hor­ná Stre­da – Roman Cat­ho­lic parish office:
  • Hor­ná Stre­da: b, m – 17351852, d – 17371852, newer records are in the regis­ters of the Pobe­dim village.
  • Hrá­dok, Hôr­ka nad Váhom – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Hrá­dok, Hôr­ka nad Váhom: b – 17191898, m – 17291907, d – 1729 – 1905.
  • Jele­nec – Hor­né Sľa­ža­ny – Evan­ge­li­cal Parish Offi­ce: Jele­nec, Hor­né Sľa­ža­ny: b, m, d – 18271894, Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Ladi­ce: b – 17131894, m – 17141901, d – 17131897, Index: 18571901. Jewish Regis­try Dis­trict of the town Nit­ra: b – 18431928, m – 18521942, d – 1851 – 1903.
  • Mod­rov­ka – Nume­rous­ly repre­sen­ted Jewish com­mu­ni­ty, inc­lu­ding Jews from Hôrka.
  • Nit­rian­ska Blat­ni­ca – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Nit­rian­ska Blat­ni­ca, Krtov­ce, Lipov­ník, Vozo­ka­ny: b, m – 18271895, d – 18271915, Index: 1884 – 1915.
  • Nová Ves nad Váhom – Part of the Jewish Regis­try Dis­trict of the town Bole­šov: b – 18211939, m – 18321931, d – 183219381945.
  • Pieš­ťa­ny – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Pieš­ťa­ny, Tep­li­ce (now part of Pieš­ťa­ny), Malé Orviš­te, Veľ­ké Orviš­te (now part of the muni­ci­pa­li­ty of Ostrov): b – 17001782, 17881903, m – 17091731, 17331782, 17881915, d – 17091714, 17171733, 17461782, 17881897. Inde­xes: b – 17091903, m – 17091915, d – 17091910. Jewish regis­try dis­trict for towns: Pieš­ťa­ny, Tep­li­ce, Dra­hov­ce, Duco­vé, Hubi­na, Mora­va­ny, Malé Orviš­te, Veľ­ké Orviš­te, Rat­nov­ce, Soko­lov­ce, Lúka, Mod­ro­vá, Nová Leho­ta: b – 18521940, m – 18521931, d – 18521903. Wit­hin the Jewish regis­try offi­ce of the town Ila­va: b – 18001950, m – 18221940, d – 18411923, 19261928, 19311932, 19361941, 1943. Wit­hin the Jewish regis­try offi­ce of the town Myja­va: b – 18491941, m – 18471941, d – 18471943. Index: 1834 – 1894.
  • Pobe­dim – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Pobe­dim, Bašov­ce (now part of the muni­ci­pa­li­ty of Orviš­te), until 1852 Očkov, and from 1852 to 1919 Hor­ná Stre­da: b – 17651900, m – 17561919, d – 17651949. For the vil­la­ge Hor­ná Stre­da: b, m, d – 18521919. Inde­xes: b, m – 18001904, d – 1830 – 1904.
  • Pohron­ská Pol­ho­ra – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Pohron­ská Pol­ho­ra, Micha­lo­vá: b – 17881900, m – 17891871, d – 18431929. Inde­xes: b – 17881874, m – 17891907. Older records are in the Roman Cat­ho­lic parish offi­ce in Brezno.
  • Roš­tár – Evan­ge­li­cal Parish Offi­ce: Roš­tár, Mar­kuš­ka, spo­ra­di­cal­ly Pet­ro­vo: b, m – 17881952, d – 1788 – 1952.
  • Slo­ven­ská Nová Ves – for­mer­ly part of Vode­rád, wit­hin the muni­ci­pa­li­ty of Cífer: b – 16661898, m – 16661897, d – 16661913. Inde­xes: b, m, d – 18001840. Jewish dis­trict: b, m, d – 18501885. Newer records are in the regis­ters of the Jewish regis­try dis­trict of Trnava.
  • Vode­ra­dy – Roman Cat­ho­lic Parish Offi­ce: Vode­ra­dy, Pav­li­ce, and Slo­ven­ská Nová Vec (now part of the muni­ci­pa­li­ty of Vode­ra­dy): b – 17161895, m – 17211896, d – 17171895. Wit­hin the Jewish dis­trict of the muni­ci­pa­li­ty of Veľ­ké Kos­to­ľa­ny: b – 17211909, m – 17371945, d – 17211900. Inde­xes: b – 18221929, d – 18311921. For­mer­ly part of Pav­li­ce – wit­hin the Jewish dis­trict of the muni­ci­pa­li­ty of Buča­ny: b – 18511858, m – 18501855. Wit­hin the muni­ci­pa­li­ty of Pus­té Úľa­ny – Evan­ge­li­cal Parish Offi­ce: b – 17011896, m – 17031896, d – 17021898. Wit­hin the muni­ci­pa­li­ty of Reca – Refor­med Parish Offi­ce: b – 17871924, m – 17991924, d – 17871868. Wit­hin the muni­ci­pa­li­ty of Slo­ven­ská Nová Ves – Evan­ge­li­cal Parish Offi­ce Trna­va: b – 16661671, 17061708, 18061895, m, d – 16661671, 1705170818061895. Inde­xes: b – 16661913, d – 16661897. Jewish regis­try dis­trict: b – 18421942, m – 18401942, d – 18511942. Wit­hin the muni­ci­pa­li­ty of Veľ­ký Grob – Evan­ge­li­cal Parish Offi­ce: b – 17861895, m – 17871896, d – 1786 – 1895.

Use Facebook to Comment on this Post