Nezaradené

Fotografické odkazy

Hits: 4765

Reportáže, Objekty, predmety a priestory, Veda, Fotografie, Dopravné a technické diela

Invex – Digitex – veľtrh informačných technológií a elektroniky

Hits: 6264

INVEX – DIGITEX 2008, Výstaviště 6.-9.10.2008

V roku 2008 som na INVEX-e dlho nepobudol. Boli tam pekné veci, ale môj záujem o ne nebol príliš veľký. Nesťažujem si, napokon som to čakal. Ak by ma však zaujalo viac vecí, potešilo by ma to. Chystal som sa najmä do „fotopavilónu“ a prekvapilo ma množstvo fór a „fotokurzov„. Čakal som v oveľa väčšom množstve expozície veľkých firiem ako Canon, Nikon, Pentax, Sony. Toho som sa nedočkal ani v oblasti výpočtovej techniky, ani v elektronike. Invex mi prišiel ako regionálny veľtrh pre menších podnikateľov, čo si myslím, je škoda.


In 2008, I didn’t spend much time at INVEX. There were nice things, but my interest in them wasn’t too great. I’m not complaining; after all, I expected that. However, if more things had caught my interest, it would have pleased me. I was especially heading to the „photo pavilion,“ and I was surprised by the abundance of forums and „photo courses.“ I expected a much larger presence from major companies like Canon, Nikon, Pentax, and Sony. I didn’t find that, neither in the field of computing technology nor in electronics. INVEX seemed to me more like a regional trade fair for smaller businesses, which I think is a pity.


V roce 2008 jsem na INVEXu dlouho nepobyl. Byly tam pěkné věci, ale můj zájem o ně nebyl příliš velký. Nestěžuji si, nakonec jsem to očekával. Kdyby mě však zaujalo více věcí, potěšilo by mě to. Chystal jsem se hlavně do „fotopavilonu“ a překvapilo mě množství fór a „fotokurzů“. Čekal jsem mnohem více expozic velkých firem jako Canon, Nikon, Pentax, Sony. Toho jsem se nedočkal ani v oblasti výpočetní techniky, ani v elektronice. Invex na mě působil jako regionální veletrh pro menší podnikatele, což si myslím, je škoda.


INVEX – DIGITEX 2006, Výstaviště Brno 9.-13.10.2006

Výstavu som navštívil spolu s mojimi kolegami z práce v jeden októbrový deň. Na Invexe sa mi páčilo a určite by som rád prišiel znovu. Upútal ma pavilón, kde boli televízie, a rozhlas a medzi inými aj Český rozhlas. Vo Fotoaréne sme mali možnosť návštevníci veľtrhu vidieť a použiť profesionálne zariadené štúdio, mohli si vyfotiť modelky a vypočuť si aj nejaký výklad. Modelky pózovali samé, ale aj vo dvojiciach. Jeden návštevník dostal ovládací kus, ktorým ovládal blesky vo „fotoateliéri„. V rámci sa konala v areáli BVV aj veľmi pekná výstava fotografií. Videl som viacerých autorov už „zabehaných“, ale aj niektoré snímky pochádzali z časopisu, do ktorého prispievali skôr amatérski nadšenci.  Záujem o pozorovanie maľovania na od pása nahé baby bol evidentný. Pani, ktorá maľovala poznám aj z podujatí v Piešťanoch.


I visited the exhibition with my colleagues from work on one October day. I liked INVEX, and I would certainly like to come again. I was drawn to the pavilion where televisions, newspapers, and radio were located, including Czech Radio. In the Photo Arena, visitors to the trade fair had the opportunity to see and use a professionally equipped studio, take pictures of models, and listen to some explanations. Models posed individually and in pairs. One visitor received a control piece to operate the flashes in the „photo studio.“ As part of the exhibition, a very nice photography exhibition took place in the BVV area. I saw several well-established authors, but some pictures came from a magazine where amateur enthusiasts contributed. There was evident interest in observing the painting of a naked woman from the waist up. I recognized the lady who was painting from events in .


Výstavu jsem navštívil spolu s kolegy z práce jednoho říjnového dne. Na Invexu se mi líbilo a určitě bych rád přišel znovu. Zaujal mě pavilon, kde byly televize, noviny a rozhlas, včetně Českého rozhlasu. Ve Fotoaréně měli návštěvníci možnost vidět a vyzkoušet profesionálně vybavené studio, fotit modelky a vyslechnout si i nějaký výklad. Modelky pózovaly samostatně i ve dvojicích. Jeden návštěvník dostal ovládací zařízení na řízení blesků ve „fotoateliéru“.

Součástí výstavy byla na výstavišti BVV také velmi pěkná výstava fotografií. Viděl jsem práce několika etablovaných autorů, ale také snímky z časopisu, kam přispívali spíše amatérští nadšenci. Zájem o pozorování malování na od pasu nahé modelky byl evidentní. Paní, která malovala, znám i z akcí v Piešťanech.


Krajina, Zahraničie, Typ krajiny, Mestá, Mestá, Česko, Fotografie

Rychnov nad Kněžnou – malé mestečko vo východných Čechách

Hits: 1982

Rychnov nad Kněžnou sa nachádza na východ od Hradca Králové a neďaleko od poľských hraníc. Bol som v ňom viackrát, vždy na mňa pôsobilo ako príjemné, pokojné mestečko. Mesto Rychnov je známe aj vďaka zámku, historickej pamiatke. Predstavuje významnú turistickú atrakciu, symbolizuje bohatstvo a prestíž mesta. V zámockom areáli sa nachádzajú pekné a expozície.

Nemecký názov pre Rychnov je Reichenau and der Knieschna. Jeho rozloha je necelých 35 km2. Historické jadro je mestkou pamiatkovou zónou (wikipedia.cs). Prvá písomná zmienka o Rychnove je z 1.2.1258 v listine Přemysla Otakara II., kde je uvedený ako jeden zo svedkov Hermann de Richenawe – Heřman z Rychnova (rychnov-city.cz). S mestečkom bol založený aj kostol svätého Havla. Rychnovskí páni až do začiatku 15. storočia boli potomkovia Heřmana (wikipedia.cs). V roku 1783 bol v Rychnove zriadený vrchnostenský súd. V roku 1950 došlo k pripojeniu niektorých okolitých obcí. Neskôr k ich osamostatneniu a od 1.1.1981 opäť k pripojeniu Dlohé Vsi, Jahodova, Jam, Jedliny, Lipovky, Litohradu, Lukavíc, Nového a Starého Lokota, Rovně, Slemena a Synkova. Po roku 1989 došlo k osamostatneniu obcí Jahodov, Lukavice, Slemeno a Synkov. V súčasnosti má Rychnov tieto časti: Dlouhá Ves, Jámy, Lipovka, Litohrady, Lokot, Panská Habrová, Roveň, Rychnov. Leží vo východných Čechách, v podhorí Orlických hôr, preteká ním rieka Kněžna (rychnov-city.cz).

V meste žije takmer 12000 obyvateľov (rychnov-city.cz). Známy je Kolowratský zámok, počiatky výstavby tejto barokovej spadajú do roku 1670. Cca v roku 1722 bol rozšírený, autorstvo je pripisované Giovannimu Santinimu (rychnov-city.cz). Pôvodnú stavbu má na svedomí pravdepodobne Domenico Orsi (kolowrat.com). Známe Rychnova: herec a dramatik Jiří Šlitr.


Rychnov nad Kněžnou is located to the east of and near the Polish border. I have visited it several times, and it always struck me as a pleasant, peaceful town. The German name for Rychnov is Reichenau an der Knieschna. Its area is just under 35 km2. The historical center is a municipal heritage zone (wikipedia.cs). The first written mention of Rychnov is from February 1, 1258, in a charter of Přemysl Otakar II, where it is mentioned as one of the witnesses, Hermann de Richenawe – Heřman from Rychnov (rychnov-city.cz). The town was founded with the construction of the church of St. Gall. The lords of Rychnov, descendants of Heřman, ruled until the early 15th century (wikipedia.cs).

In 1783, a manorial court was established in Rychnov. In 1950, some surrounding villages were annexed, later gaining independence, and from January 1, 1981, they were again annexed: Dlohá Ves, Jahodova, Jam, Jedliny, Lipovky, Litohrad, Lukavice, Nové a Staré Lokota, Rovně, Slemeno, and Synkov. After 1989, the villages Jahodov, Lukavice, Slemeno, and Synkov gained independence. Currently, Rychnov consists of the following parts: Dlouhá Ves, Jámy, Lipovka, Litohrady, Lokot, Panská Habrová, Roveň, and Rychnov. It lies in eastern Bohemia, in the foothills of the Orlické Mountains, with the Kněžna River flowing through it (rychnov-city.cz).

The town has a population of nearly 12,000 (rychnov-city.cz). The Kolowrat Castle is well-known, with construction beginning around 1670. It was expanded around 1722, with Giovanni Santini attributed to the extension, and the original construction is likely credited to Domenico Orsi (kolowrat.com). Notable personalities from Rychnov include actor and playwright Jiří Šlitr. The town of Rychnov is also known for its castle, a historical monument. It represents a significant tourist attraction, symbolizing the wealth and prestige of the city. In the castle grounds, there are beautiful gardens and exhibits.


Rychnov nad Kněžnou befindet sich östlich von Hradec Králové und in der Nähe der polnischen Grenze. Ich war mehrmals dort, es wirkte immer auf mich wie eine angenehme, ruhige Kleinstadt. Der deutsche Name für Rychnov ist Reichenau an der Knieschna. Die Fläche beträgt knapp 35 km2. Die historische Altstadt ist ein städtisches Denkmalgebiet (wikipedia.cs). Die erste schriftliche Erwähnung von Rychnov stammt aus dem 1.2.1258 in der Urkunde von Přemysl Otakar II., in der Hermann de Richenawe als einer der Zeugen genannt wird – Hermann von Rychnov (rychnov-city.cz). Mit der Stadt wurde auch die Kirche des Heiligen Havel gegründet. Die Herren von Rychnov waren bis zum Anfang des 15. Jahrhunderts Nachkommen von Hermann (wikipedia.cs). Im Jahr 1783 wurde in Rychnov ein Gericht eingerichtet. Im Jahr 1950 kam es zur Eingliederung einiger umliegender Gemeinden. Später zu ihrer Selbständigkeit und ab dem 1.1.1981 erneut zur Eingliederung von Dlohé Vsi, Jahodova, Jam, Jedliny, Lipovky, Litohrad, Lukavíc, Nového a Starého Lokota, Rovně, Slemena und Synkova. Nach 1989 kam es zur Selbständigkeit der Gemeinden Jahodov, Lukavice, Slemeno und Synkov. Derzeit hat Rychnov diese Teile: Dlouhá Ves, Jámy, Lipovka, Litohrady, Lokot, Panská Habrová, Roveň, Rychnov. Es liegt in Ostböhmen, am Fuße des Adlergebirges, durch das der Fluss Kněžna fließt (rychnov-city.cz).

In der Stadt leben fast 12.000 Einwohner (rychnov-city.cz). Bekannt ist das Kolowrat-Schloss, dessen Baubeginn auf das Jahr 1670 zurückgeht. Es wurde etwa im Jahr 1722 erweitert und Giovanni Santini wird als Autor zugeschrieben (rychnov-city.cz). Die ursprüngliche Struktur wird wahrscheinlich Domenico Orsi zugeschrieben (kolowrat.com). Bekannte Persönlichkeiten aus Rychnov: der Schauspieler und Dramatiker Jiří Šlitr.


Rychnov nad Kněžnou znajduje się na wschód od Hradec Králové i niedaleko od granicy z Polską. Byłem tam kilka razy, zawsze sprawiało na mnie wrażenie przyjemnego, spokojnego miasteczka. Niemiecka nazwa Rychnova to Reichenau an der Knieschna. Jego powierzchnia wynosi niecałe 35 km2. Historyczne centrum jest obszarem zabytkowym (wikipedia.cs). Pierwsza pisemna wzmianka o Rychnovie pochodzi z 1.2.1258 roku w dokumencie Přemysla Otakara II., gdzie Hermann de Richenawe jest wymieniony jako jeden z świadków – Hermann z Rychnova (rychnov-city.cz). Z miastem związany jest również kościół św. Havla. Pana Rychnov do początku XV wieku byli potomkami Hermana (wikipedia.cs). W 1783 roku w Rychnovie powstał sąd panieński. W 1950 roku doszło do przyłączenia kilku okolicznych wsi. Później do ich uzyskania niepodległości i od 1.1.1981 ponownie dołączenia Dlohé Vsi, Jahodova, Jam, Jedliny, Lipovky, Litohradu, Lukavíc, Nového a Starého Lokota, Rovně, Slemena a Synkova. Po 1989 roku doszło do uzyskania niepodległości przez miejscowości Jahodov, Lukavice, Slemeno i Synkov. Obecnie Rychnov ma te części: Dlouhá Ves, Jámy, Lipovka, Litohrady, Lokot, Panská Habrová, Roveň, Rychnov. Leży w Wschodnich Czechach, w podgórach Gór Orlickich, przepływa przez niego rzeka Kněžna (rychnov-city.cz).

W mieście mieszka niemal 12 000 mieszkańców (rychnov-city.cz). Znane jest zamek Kolowrat, którego początki budowy sięgają roku 1670. Około roku 1722 został rozbudowany, autorstwo przypisywane jest Giovanniemu Santiniemu (rychnov-city.cz). Oryginalną konstrukcję przypisuje się prawdopodobnie Domenico Orsi (kolowrat.com). Znane postacie z Rychnova: aktor i dramatopisarz Jiří Šlitr.


Krajina, Zahraničie, Typ krajiny, Mestá, Mestá, Česko, Fotografie

Praha stovežatá

Hits: 12215

je hlavným mestom Českej republiky. Viackrát som ju už navštívil, ale určite to zámerne tam ešte veľa krát pôjdem fotografovať. Praha je naozaj krásna. Mesto je známe svojím historickým jadrom, ktoré je zapísané na zoznam svetového dedičstva UNESCO. Medzi významné patrí Pražský hrad, Karlov most, Staromestské námestie s orlojom, chrám svätého Víta a mnoho ďalších. Praha je tiež domovom mnohých múzeí, galérií a divadiel. Okrem bohatej histórie a architektúry má Praha aj živú kultúrnu scénu, moderné obchody, reštaurácie a kaviarne. Miestna kuchyňa ponúka tradičné české jedlá, ako sú vepřo-knedlo-zelo, pivo. Praha je jedným z najnavštevovanejších miest strednej Európy a predstavuje kombináciu starobylého a moderného sveta.


Prague is the capital city of the Czech Republic. I have visited it several times already, but I definitely plan to go there many more times to capture it through photography. Prague is truly beautiful. The city is renowned for its historic core, which is inscribed on the UNESCO World Heritage List. Prominent landmarks include Prague Castle, Charles Bridge, Old Town Square with the astronomical clock, St. Vitus Cathedral, and many others. Prague is also home to numerous museums, galleries, and theaters. In addition to its rich history and architecture, Prague boasts a vibrant cultural scene, modern shops, restaurants, and cafes. The local cuisine offers traditional Czech dishes such as vepřo-knedlo-zelo and, of course, beer. Prague stands as one of the most visited destinations in Central Europe, representing a blend of the ancient and the modern world.


Prag ist die Hauptstadt der Tschechischen Republik. Ich habe sie schon mehrmals besucht, aber ich habe definitiv vor, noch viele Male dorthin zu gehen, um sie zu fotografieren. Prag ist wirklich wunderschön. Die Stadt ist für ihre historische Altstadt bekannt, die auf der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes steht. Zu den bedeutenden Sehenswürdigkeiten gehören die Prager Burg, die Karlsbrücke, der Altstädter Ring mit der astronomischen Uhr, der Veitsdom und viele andere. Prag beherbergt auch zahlreiche Museen, Galerien und Theater. Neben ihrer reichen Geschichte und Architektur bietet Prag eine lebendige Kulturszene, moderne Geschäfte, Restaurants und Cafés. Die lokale Küche bietet traditionelle tschechische Gerichte wie vepřo-knedlo-zelo und natürlich Bier. Prag gehört zu den meistbesuchten Zielen in Mitteleuropa und repräsentiert eine Mischung aus alter und moderner Welt.


Praha je považovaná za jedno z najkrajších miest sveta už od stredoveku. Má veľa prívlastkov, napr. Zlatá Praha, Stovežatá Praha (v meste je asi 500 veží), Koruna sveta, Kamenný sen. V minulosti uchvátila napr. Mozarta, Beethovena, Dostojevského, Apollinaireho, Čajkovského. Pražskí rodáci ako Jan Neruda, Jaroslav Hašek, Jaroslav Seifert, Franz Kafka, Egon Erwin Kisch opísali Prahu vo svojich dielach (earthinpictures.com). Na ploche 496 km2 žije v Prahe približne 1.3 milióna obyvateľov. Nemecký názov je Prag, anglický Prague, taliansky Praga, madarský Prága. Leží na dolnom toku Vltava, pri ústí Berounky. Vltava má pri Karlovom moste šírku 320 metrov. V Prahe vytvára veľký meander, tzv. holešovický oblúk. Praha leží v záveternej polohe, preto sú v meste časté opary a . Má 57 mestských častí, 22 správnych obvodov (wikipedia.sk). Niektoré názvy z mestských častí: Kunratice, Újezd, Šeberov, Libuš, Slivenec, Řeporyje, Velká Chuchle, Lochkov, Lipence, Zbraslav, Zličín, Lysolaje, Nebušice, Přední Kopanina, Suchdol, Troja, Březiněves, Dolní Chabry, Ďablice, Dolní Počernice, Vinoř, Satalice, Čakovice, Klánovice, Koloděje, Běchovice, Křeslice, Měcholupy, Štěrboholy, Petrovice, Dubeč, Královice, Nedvězí, Kolovraty, Benice (wikipedia.cs). Väčšina obyvateľov žije v okrajových štvrtiach, najmä na nových sídliskách, v historickom centre žije asi 70000 ľudí. Praha je aj dopravnou križovatkou, smerom do Plzne, Brna, Ostravy a Ústí nad Labem (wikipedia.sk).


Prague has been considered one of the most beautiful cities in the world since the Middle Ages. It has many epithets, such as Golden Prague, City of a Hundred Spires (there are about 500 towers in the city), Crown of the World, Stone Dream. In the past, it captivated figures like Mozart, Beethoven, Dostoevsky, Apollinaire, and Tchaikovsky. Prague natives, such as Jan Neruda, Jaroslav Hašek, Jaroslav Seifert, Franz Kafka, and Egon Erwin Kisch, depicted Prague in their works (earthinpictures.com). With an area of 496 km2, Prague is home to approximately 1.3 million inhabitants. The German name is Prag, English is Prague, Italian is Praga, and Hungarian is Prága. It lies on the lower course of the Vltava River, near the confluence with the Berounka. The Vltava River has a width of 320 meters at Charles Bridge, forming a large meander, the so-called Holešovice Loop. Prague is situated in a wind-sheltered position, which is why mists and fogs are common in the city. It is divided into 57 municipal districts and 22 administrative districts (wikipedia.sk). Some district names include Kunratice, Újezd, Šeberov, Libuš, Slivenec, Řeporyje, Velká Chuchle, Lochkov, Lipence, Zbraslav, Zličín, Lysolaje, Nebušice, Přední Kopanina, Suchdol, Troja, Březiněves, Dolní Chabry, Ďablice, Dolní Počernice, Vinoř, Satalice, Čakovice, Klánovice, Koloděje, Běchovice, Křeslice, Měcholupy, Štěrboholy, Petrovice, Dubeč, Královice, Nedvězí, Kolovraty, Benice (wikipedia.cs). Most of the inhabitants live in the outskirts, especially in new housing estates, with around 70,000 people residing in the historic center. Prague is also a transportation hub, with connections to Plzeň, , Ostrava, and Ústí nad Labem (wikipedia.sk).


Prag wird seit dem Mittelalter als eine der schönsten Städte der Welt betrachtet. Es trägt viele Beinamen wie Goldene Stadt, Stadt der Hundert Türme (es gibt etwa 500 Türme in der Stadt), Krone der Welt, Steinerner Traum. In der Vergangenheit begeisterte es Persönlichkeiten wie Mozart, Beethoven, Dostojewski, Apollinaire und Tschaikowski. Prager Einheimische wie Jan Neruda, Jaroslav Hašek, Jaroslav Seifert, Franz Kafka und Egon Erwin Kisch beschrieben Prag in ihren Werken (earthinpictures.com). Auf einer Fläche von 496 km2 leben in Prag etwa 1,3 Millionen Einwohner. Der deutsche Name ist Prag, auf Englisch heißt es Prague, auf Italienisch Praga und auf Ungarisch Prága. Die Stadt liegt am Unterlauf der Moldau, nahe der Mündung der Berounka. Die Moldau hat am Karlsplatz eine Breite von 320 Metern. In Prag bildet sie eine große Mäanderschleife, den sogenannten Holešovice-Bogen. Prag liegt in einer windgeschützten Lage, weshalb Nebel in der Stadt häufig ist. Es ist in 57 Stadtteile und 22 Verwaltungsbezirke unterteilt (wikipedia.sk). Einige Stadtteilnamen sind Kunratice, Újezd, Šeberov, Libuš, Slivenec, Řeporyje, Velká Chuchle, Lochkov, Lipence, Zbraslav, Zličín, Lysolaje, Nebušice, Přední Kopanina, Suchdol, Troja, Březiněves, Dolní Chabry, Ďablice, Dolní Počernice, Vinoř, Satalice, Čakovice, Klánovice, Koloděje, Běchovice, Křeslice, Měcholupy, Štěrboholy, Petrovice, Dubeč, Královice, Nedvězí, Kolovraty, Benice (wikipedia.cs). Die meisten Einwohner leben in den Randvierteln, besonders in neuen Wohnsiedlungen, während etwa 70.000 Menschen im historischen Zentrum leben. Prag ist auch ein Verkehrsknotenpunkt in Richtung Pilsen, Brünn, Ostrava und Ústí nad Labem (wikipedia.sk).


Historické centrum mesta je pamiatkovou rezerváciou UNESCO. Zriadená bola v roku 1971, je najrozsiahlejšou mestkou pamiatkovou európskou rezeráciou, patrí do nej Staré Město, Josefov, Malá Strana, Hradčany, Nové Město a Vyšehrad (wikipedia.sk). Pomenovanie Praha sa odvodzuje od slová práh. Myslí sa tým riečny práh či hať, ktorá sa nachádzala niekde na mieste dnešného Karlovho mosta. Cez tento brod prechádzali cez rieku. Na území Prahy sídlili v prehistorickej dobre rôzne kmene, posledné nálezy sú datované pred 7 tisíc rokmi. Doložené je napr. germánske sídlisko. V 6. storočí začali osídlovať pražskú kotlinu  (wikipedia.cs). Doložené je v oblasti dnešného Veleslavína. Už v roku 885 na hrade vznikol prvý kostol. Z 10. storočia je doložená obchodnícka osada v oblasti dnešnej Malej Strany, v roku 926 je vybudovaná rotunda svätého Víta na hrade. V druhej polovici 10. storočia je založený aj Vyšehrad (wikipedia.cs). Od roku 995, po vyvraždení Slavníkovcov, sa Praha stala jediným sídlom českého kniežactva. Všetku moc získali Přemyslovci (wikipedia.cz).


The historic center of the city is a UNESCO monument reserve. Established in 1971, it is the most extensive urban monument reserve in Europe, including Old Town, Josefov, Malá Strana, Hradčany, New Town, and Vyšehrad (wikipedia.sk). The name Prague is derived from the word „práh,“ meaning a river threshold or ford, which was located somewhere near the present-day Charles Bridge. People used to cross the river at this ford. Various tribes inhabited the territory of Prague in prehistoric times, with the latest discoveries dating back to 7,000 years ago. For example, there is evidence of a Germanic settlement. In the 6th century, Slavs began to settle in the Prague basin (wikipedia.cs). Evidence is found in the present-day Veleslavín area. The first church was built on the castle in 885. A trading settlement in the area of today’s Lesser Town is documented from the 10th century, and in 926, the Rotunda of St. Vitus was built on the castle. Vyšehrad was founded in the second half of the 10th century (wikipedia.cs). Since 995, after the massacre of the Slavník clan, Prague became the sole residence of the Czech principality. The Přemyslid dynasty gained all the power (wikipedia.cz).


Das historische Zentrum der Stadt ist ein UNESCO-Welterbe. Es wurde 1971 gegründet und ist das größte städtische Denkmalreservat in Europa. Es umfasst Altstadt, Josefstadt, Kleinseite, Hradschin, Neustadt und Vyšehrad (wikipedia.sk). Der Name Prag leitet sich vom Wort „práh“ ab. Es bezieht sich auf eine Flusssohle oder einen Damm, der sich irgendwo an der Stelle der heutigen Karlsbrücke befand. Menschen überquerten den Fluss über diese Furt. Auf dem Gebiet von Prag lebten in der Vorgeschichte verschiedene Stämme, die letzten Funde stammen vor 7.000 Jahren. Ein Beispiel ist eine germanische Siedlung. Im 6. Jahrhundert begannen die Slawen das Prager Becken zu besiedeln (wikipedia.cs). Dies ist belegt im Gebiet des heutigen Veleslavín. Schon im Jahr 885 entstand die erste Kirche auf der Burg. Aus dem 10. Jahrhundert ist eine Handelssiedlung im Gebiet der heutigen Kleinseite belegt, im Jahr 926 wurde die Rotunde des heiligen Vitus auf der Burg erbaut. In der zweiten Hälfte des 10. Jahrhunderts wurde auch Vyšehrad gegründet (wikipedia.cs). Ab 995, nach der Auslöschung der Slawnikiden, wurde Prag zum einzigen Sitz des böhmischen Herzogtums. Die Přemysliden erlangten alle Macht (wikipedia.cz).


V roku 1172 bolo dokončený Juditin most. Roku 1230 Staré Město po spojení s niekoľkými menšími obcami obohnali . Vtedy vznikajú aj Hradčany. V roku 1338 bola založená Staromestská radnica. Po roku 1342 sa začína budovať Karlov most. V roku 1344 bola zahájená výstavba Katedrály svätého Víta. Univerzita Karlova začala písať svoji históriu v roku 1348. V roku 1648 ku koncu 30-ročnej obliehali Prahu Švédi. Mesto bol z veľkej časti vydrancované. V roku 1741 Prahu obsadili francúzsko-bavorské vojská. V roku 1744 Prusi. V 80-tych rokoch 19. storočia sa Praha rozšírila po dlhých rokoch. Pripojený bol Vyšehrad, Holešovice-Bubny. V roku 1890 Praha zasiahla 100-ročná povodeň. V roku 1893 bolo asanované historické , najmä židovské štvrte, Josefov. Začiatkom 20. storočia bol v znamení veľkého technického pokroku. V rokoch 1905 – 1912 bola postavený secesný Obecný dom. V roku 1922 bolo pripojených ku Prahe 37 menších obcí, medzi nimi Vinohrady a Smíchov. V roku 1929 bola dobudovaná Katedrála svätého Víta (wikipedia.cz).


In 1172, Judith’s Bridge was completed. In 1230, after merging with several smaller communities, the Old Town was surrounded by walls, giving rise to Hradčany. In 1338, the Old Town Hall was founded. After 1342, construction began on Charles Bridge. The building of St. Vitus Cathedral commenced in 1344. Charles University began its history in 1348. In 1648, towards the end of the Thirty Years‘ War, Prague was besieged by the Swedes, resulting in extensive plundering of the city. In 1741, Prague was occupied by French-Bavarian forces, and in 1744, by the Prussians. In the 1880s, Prague expanded after many years, incorporating Vyšehrad and Holešovice-Bubny. In 1890, Prague experienced a 100-year flood. In 1893, the historical Old Town, especially the Jewish quarter Josefov, was cleared. The early 20th century was marked by significant technological progress. From 1905 to 1912, the Art Nouveau Municipal House was built. In 1922, 37 smaller municipalities, including Vinohrady and Smíchov, were annexed to Prague. St. Vitus Cathedral was completed in 1929 (wikipedia.cz).

Im Jahr 1172 wurde die Judithbrücke fertiggestellt. Im Jahr 1230 wurde die Altstadt nach der Vereinigung mit mehreren kleineren Gemeinden mit Stadtmauern umgeben. Damals entstanden auch die Hradschin. Im Jahr 1338 wurde das Altstädter Rathaus gegründet. Nach 1342 begann der Bau der Karlsbrücke. Im Jahr 1344 begann der Bau des Veitsdoms. Die Karls-Universität begann ihre Geschichte im Jahr 1348. Im Jahr 1648 belagerten die Schweden Prag gegen Ende des 30-jährigen Krieges. Die Stadt wurde weitgehend geplündert. Im Jahr 1741 wurde Prag von französisch-bayerischen Truppen besetzt. 1744 von den Preußen. In den 1880er Jahren weitete sich Prag nach langen Jahren aus. Vyšehrad und Holešovice-Bubny wurden angeschlossen. Im Jahr 1890 traf Prag eine Hundertjahrflut. Im Jahr 1893 wurde die historische Altstadt, insbesondere das jüdische Viertel Josefov, abgerissen. Der Beginn des 20. Jahrhunderts stand im Zeichen des großen technischen Fortschritts. In den Jahren 1905 – 1912 wurde das Jugendstilgebäude Obecní dům errichtet. Im Jahr 1922 wurden 37 kleinere Gemeinden, darunter Vinohrady und Smíchov, nach Prag eingemeindet. Im Jahr 1929 wurde der Veitsdom fertiggestellt (wikipedia.cz).


V minulosti bola sídelným mestom českých kniežat a kráľov, rímsko-nemeckých cisárov. Praha v stredoveku bola „rozdelená“ na Staršiu, latinsky Maior a Menšie Mesto pražské – Malú stranu. V 1348 vzniklo Nové Město pražské. V prvému pokusu o zjednoteniu Starého a Nového Mesta prišlo v roku 1518, avšak v roku 1528 bola Praha opäť rozdelená. K zjednoteniu pod jeden správny celok prišlo až v roku 1784, Prahu tvorilo Nové a Staré Město pražské, Malá strana a Hradčany. Postupne bol pripojený Josefov, Vyšehrad a Holešovice (wikipedia.cs). V roku 1378 žilo v Prahe 40000 obyvateľov, v roku 1850 155000, v roku 1960 1 milión 5 tisíc. Praha je šiestym najnavštevovanejším mestom v Európe. Je tu mimoriadne veľa divadiel (wikipedia.cs).


In the past, Prague served as the residence of Czech princes and kings, as well as Roman-German emperors. In medieval times, Prague was „divided“ into the Old Town, Latin Maior, and the Lesser Town of Prague – Malá Strana. In 1348, the New Town of Prague (Nové Město pražské) was established. The first attempt to unify the Old and New Towns occurred in 1518, but in 1528, Prague was once again divided. The final unification into one administrative entity occurred in 1784, comprising the New and Old Towns of Prague, Malá Strana, and Hradčany. Over time, Josefov, Vyšehrad, and Holešovice were annexed (wikipedia.cs). In 1378, Prague had 40,000 inhabitants, and by 1850, the population had grown to 155,000. In 1960, it reached 1,005,000. Prague is the sixth most-visited city in Europe, known for its numerous theaters (wikipedia.cs).


In der Vergangenheit war Prag die Residenzstadt der tschechischen Fürsten und Könige, der römisch-deutschen Kaiser. Prag im Mittelalter war „geteilt“ in die Altstadt (Staré Město) und die Kleinseite (Malá Strana). Im Jahr 1348 entstand die Neue Stadt Prag (Nové Město pražské). Der erste Versuch, die Altstadt und die Neue Stadt zu vereinen, erfolgte 1518, aber 1528 wurde Prag erneut geteilt. Die endgültige Vereinigung unter einer Verwaltungseinheit erfolgte erst 1784, als Prag aus der Neustadt (Nové Město pražské), der Altstadt (Staré Město pražské), der Kleinseite (Malá Strana) und der Hradschin bestand. Nach und nach wurden auch das Josefstadt (Josefov), Vyšehrad und Holešovice angegliedert (wikipedia.cs). Im Jahr 1378 lebten in Prag 40.000 Einwohner, im Jahr 1850 waren es 155.000, im Jahr 1960 1 Million 5 Tausend. Prag ist die sechstbesuchteste Stadt in Europa. Es gibt außergewöhnlich viele Theater hier (wikipedia.cs).


:


TOP

Všetky

Rodina

Ondrášik – meno späté s našou rodinou

Hits: 6453

Meno Ondrášik je pomerne bežné na celom Slovensku, aj v Čechách. Zrejme dochádzalo aj k zmene mena na Ondrašík apod. Toto meno je späté z históriou Hôrka, ktorá bola založená pred viac ako 750 rokmi. Konkrétnejšie poskytnem po preštudovaní monografie „Mrva Ivan, Slovák Mirko, 750 rokov obce Hôrka nad Váhom, 1998, Obec Hôrka nad Váhom, Hôrka nad Váhom,  107 pp.“ Ondrášikovci, ktorých potomkom som aj ja, pochádzali z Hôrky. Dodnes tam aj niektorí žijú. V Piešťanoch žilo v minulosti, aj žije dne veľa ďalších Ondrášikovcov, avšak ich pôvod môže byť iný. Najstarší známy Ondrášik je prapradedko , ktorý mal tri ženy a 8 detí: Štefana, Jána, Jozefa, Juraja, Pavla, ?, Ivanu a Zuzanu. Všetci synovia padli v 1. svetovej vojne.


The name „Ondrášik“ is quite common throughout Slovakia and also in the Czech Republic. Variations of the name, such as „Ondrašík,“ likely also exist. This name is connected to the history of the village of Hôrka, which was founded over 750 years ago. More specific information will be provided after studying the monograph „Mrva Ivan, Slovák Mirko, 750 rokov obce Hôrka nad Váhom, 1998, Obec Hôrka nad Váhom, Hôrka nad Váhom, 107 pp.“ Ondrášikovci, from whom I am also descended, originated from Hôrka, and some still live there today. In the past and present, many other Ondrášikovci lived in , but their origins may vary. The oldest known Ondrášik is great-great-grandfather Martin, who had three wives and 8 children: Štefan, Ján, Jozef, Juraj, Pavol, ?, Ivana, and Zuzana. All sons perished in World War I.