Akvaristika, Labyrintky, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy

Colisa lalia

Hits: 12816

Druh pochá­dza­jú­ci z juho­vý­chod­nej Ázie, dosa­hu­jú­ci tro­chu men­šie roz­me­ry ako prí­buz­ná gura­ma (ňucha­vec) – Tri­chop­te­rus. Syno­ny­mus je Tri­cho­gas­ter lalius. Sam­ček je fareb­ne výraz­nej­šie sfar­be­ný, samič­ka má spod­nú plut­vu zaob­le­nej­šiu ako sam­ček. Ide o druh, kto­rý má laby­rint – čo je dýcha­cie ústro­jen­stvo, kto­ré dovo­ľu­je tým­to zvie­ra­tám dýchať atmo­sfé­ric­ký kys­lík. Vyví­ja sa im po 50 dňoch od rozp­lá­va­nia. Pri tre­ní tvo­ria peno­vé hniez­do na hla­di­ne. Vyža­du­jú hus­to zaras­te­né a deko­rá­ci­ou posia­te akvá­ri­um, pH oko­lo 6.5, CT do 10 °N. Z hľa­dis­ka nároč­nos­ti by som ich zhod­no­til, že ide o nároč­nej­ší druh, urči­te aspoň v oblas­tiach s tvr­d­šou vodou. Koli­zy sú náchyl­né pod­lie­hať cho­ro­bám, stresu.

Coli­sa je zná­ma tým, že je plô­dik je mimo­riad­ne malý. Pre­to je ťaž­ké nájsť preň vhod­nú potra­vu. Na úspeš­ný odchov je nut­ný nálev­ník. Plô­dik a ikry sú aj veľ­mi náchyl­né na zme­nu tep­lo­ty, aj nad hla­di­nou. Pre­to je tre­ba mať buď rov­na­kú tep­lo­tu v oko­lí akvá­ria ako je voda v ňom, ale­bo čo je reál­nej­šie pomo­cou kry­tu, kry­cie­ho skla, prí­pad­ne neja­kých ďal­ších izo­lá­cii zabez­pe­čiť rov­na­kú tep­lo­tu pod hla­di­nou aj nad hla­di­nou. Poter je sla­bý, a robí mu ťaž­kos­ti plá­vať. Odpo­rú­ča sa pre­to pri odcho­ve zní­žiť výš­ku hla­di­ny na 10 cm od dna. Coli­sa lalia je fareb­ne atrak­tív­ny druh, kto­rý je pred­me­tom záuj­mu pre­daj­cov rýb, je vyšľach­te­ných via­ce­ro foriem. Regis­tru­jem tie­to for­my: blue neon.


Spe­cies ori­gi­na­ting from Sout­he­ast Asia, rea­ching slight­ly smal­ler dimen­si­ons than its rela­ti­ve, the gou­ra­mi (Tri­chop­te­rus). Its syno­nym is Tri­cho­gas­ter lalius. The male is more bright­ly colo­red, whi­le the fema­le has a more roun­ded lower fin com­pa­red to the male. It is a spe­cies that posses­ses a laby­rinth organ, allo­wing the­se ani­mals to bre­at­he atmo­sp­he­ric oxy­gen. This organ deve­lops app­ro­xi­ma­te­ly 50 days after hat­ching. During spa­wning, they cre­a­te a foam nest on the water sur­fa­ce. They requ­ire den­se­ly plan­ted and deco­ra­ti­ve­ly ador­ned aqu­ariums, with a pH around 6.5 and car­bo­na­te hard­ness up to 10 °N. In terms of dif­fi­cul­ty, I would assess them as a more deman­ding spe­cies, espe­cial­ly in are­as with har­der water. Coli­sas are sus­cep­tib­le to dise­a­ses and stress.

Coli­sas are kno­wn for having excep­ti­onal­ly small fry. The­re­fo­re, it is chal­len­ging to find suitab­le food for them. A bri­ne shrimp hat­che­ry is neces­sa­ry for suc­cess­ful bre­e­ding. The fry and eggs are also very sen­si­ti­ve to tem­pe­ra­tu­re chan­ges, even abo­ve the water sur­fa­ce. The­re­fo­re, it is neces­sa­ry to eit­her main­tain the same tem­pe­ra­tu­re around the aqu­arium as the water insi­de it or, more rea­lis­ti­cal­ly, use a cover, glass lid, or other insu­la­ti­on to ensu­re the same tem­pe­ra­tu­re both below and abo­ve the water sur­fa­ce. The fry are weak and have dif­fi­cul­ty swim­ming. The­re­fo­re, it is recom­men­ded to lower the water level to 10 cm from the bot­tom during bre­e­ding. Coli­sa lalia is a visu­al­ly att­rac­ti­ve spe­cies that is of inte­rest to fish sel­lers, and the­re are seve­ral cul­ti­va­ted forms. I regis­ter the­se forms: blue neon.


Art aus Südos­ta­sien stam­mend, erre­icht etwas kle­i­ne­re Abmes­sun­gen als sein Ver­wand­ter, der Faden­fisch (Tri­chop­te­rus). Sein Syno­nym ist Tri­cho­gas­ter lalius. Das Männ­chen ist far­benp­räch­ti­ger, wäh­rend das Weib­chen eine abge­run­de­te­re unte­re Flos­se im Verg­le­ich zum Männ­chen hat. Es han­delt sich um eine Art, die über ein Laby­rint­hor­gan ver­fügt, das es die­sen Tie­ren ermög­licht, atmo­sp­hä­ris­chen Sau­ers­toff zu atmen. Die­ses Organ ent­wic­kelt sich etwa 50 Tage nach dem Sch­lüp­fen. Wäh­rend der Lai­ch­ze­it bil­den sie ein Schaum­nest an der Was­se­ro­berf­lä­che. Sie benöti­gen dicht bepf­lanz­te und deko­ra­tiv gesch­müc­kte Aqu­arien mit einem pH-​Wert von etwa 6,5 und einer Kar­bo­nat­här­te von bis zu 10 °N. In Bez­ug auf die Sch­wie­rig­ke­it wür­de ich sie als ans­pruchs­vol­le­re Art ein­schät­zen, ins­be­son­de­re in Gebie­ten mit här­te­rem Was­ser. Coli­sas sind anfäl­lig für Kran­khe­i­ten und Stress.

Coli­sas sind dafür bekannt, außer­ge­wöhn­lich kle­i­ne Brut zu haben. Es ist daher sch­wie­rig, gee­ig­ne­tes Fut­ter für sie zu fin­den. Eine Artemia-​Aufzuchtstation ist für eine erfolg­re­i­che Zucht erfor­der­lich. Die Brut und die Eier sind auch sehr emp­find­lich gegen Tem­pe­ra­tursch­wan­kun­gen, selbst über der Was­se­ro­berf­lä­che. Daher ist es not­wen­dig, ent­we­der die gle­i­che Tem­pe­ra­tur um das Aqu­arium herum wie das Was­ser darin auf­recht­zu­er­hal­ten oder rea­lis­tis­cher­we­i­se eine Abdec­kung, einen Glas­dec­kel oder eine ande­re Iso­lie­rung zu ver­wen­den, um die gle­i­che Tem­pe­ra­tur sowohl unter als auch über der Was­se­ro­berf­lä­che sicher­zus­tel­len. Die Brut ist sch­wach und hat Sch­wie­rig­ke­i­ten zu sch­wim­men. Daher wird emp­foh­len, den Was­sers­tand wäh­rend der Zucht auf 10 cm vom Boden zu sen­ken. Coli­sa lalia ist eine optisch ans­pre­chen­de Art, die das Inte­res­se von Fisch­händ­lern wec­kt, und es gibt meh­re­re gezüch­te­te For­men. Ich regis­trie­re die­se For­men: blau Neon.


Jenis yang bera­sal dari Asia Teng­ga­ra, men­ca­pai uku­ran yang sedi­kit lebih kecil dari­pa­da kera­bat­nya, gura­mi (Tri­chop­te­rus). Sino­nim­nya ada­lah Tri­cho­gas­ter lalius. Jan­tan memi­li­ki war­na yang lebih men­co­lok, semen­ta­ra beti­na memi­li­ki sirip perut yang lebih bulat diban­ding­kan den­gan jan­tan. Ini ada­lah jenis yang memi­li­ki organ labi­rin, yang memung­kin­kan hewan-​hewan ini ber­na­pas den­gan uda­ra atmo­s­fer. Organ ini ber­kem­bang seki­tar 50 hari sete­lah mene­tas. Sela­ma ber­kem­bang biak, mere­ka mem­ben­tuk sarang busa di per­mu­ka­an air. Mere­ka mem­bu­tuh­kan aku­arium yang dita­na­mi den­gan rapat dan dihia­si den­gan deko­ra­si, den­gan pH seki­tar 6,5, dan keke­ra­san kar­bo­nat hing­ga 10 °N. Dari segi kesu­li­tan, saya akan meni­lai mere­ka seba­gai jenis yang lebih menun­tut, teru­ta­ma di dae­rah den­gan air yang lebih keras. Coli­sa ren­tan ter­ha­dap peny­akit dan stres.

Coli­sa dike­nal kare­na memi­li­ki ketu­ru­nan yang san­gat kecil. Oleh kare­na itu, sulit untuk mene­mu­kan maka­nan yang cocok untuk mere­ka. Sebu­ah inku­ba­tor arte­mia diper­lu­kan untuk pem­bia­kan yang suk­ses. Ketu­ru­nan dan telur­nya juga san­gat ren­tan ter­ha­dap peru­ba­han suhu, bah­kan di atas per­mu­ka­an air. Oleh kare­na itu, pen­ting untuk men­ja­ga suhu yang sama di seki­tar aku­arium seper­ti air di dalam­nya atau, yang lebih rea­lis­tis, meng­gu­na­kan penu­tup, penu­tup kaca, atau iso­la­si lain­nya untuk memas­ti­kan suhu yang sama baik di bawah mau­pun di atas per­mu­ka­an air. Ketu­ru­nan­nya lemah dan memi­li­ki kesu­li­tan untuk bere­nang. Oleh kare­na itu, disa­ran­kan untuk menu­run­kan ting­kat air sela­ma pem­bia­kan men­ja­di 10 cm dari dasar. Coli­sa lalia ada­lah jenis yang mena­rik seca­ra visu­al, mena­rik minat para peda­gang ikan, dan ada bebe­ra­pa ben­tuk yang telah dibu­di­da­y­akan. Saya men­daf­tar­kan bentuk-​bentuk ini: neon biru.


यह प्रजाति दक्षिण‑पूर्व एशिया से आती है, जो एक बड़े छेत्रीय गुरामा (ट्रिकोप्टेरस) की तुलना में थोड़ी छोटे आकार की है। इसका पर्याय है ट्रिकोगास्टर लेलियस। पुरुष का रंगपीट अधिक विविध होता है, जबकि मादा में पेट का निचला फिन पुरुष की तुलना में अधिक गोलाकार होता है। यह एक प्रकार का बड़ी कुंडली है – जो इन प्राणियों को हवाई ऑक्सीजन को साँस लेने की अनुमति देता है। यह उन्हें 50 दिनों के बाद ही विकसित होता है। विवाह के समय, वे पानी की सतह पर एक फोमी गोंधा बनाते हैं। वे घने पौधे और सजावट से भरे एक्वेरियम, पीएच लगभग 6.5, सीटी 10 डिग्री नार्थन की आवश्यकता होती है। कठिनाई के दृष्टिकोण से, मैं उन्हें एक कठिन प्रकार की प्रजाति के रूप में मूल्यांकन करूँगा, निश्चित रूप से कम कड़े पानी के क्षेत्रों में कम से कम। कोलिज़े बीमारियों, तनाव की शिकार होते हैं।

कोलिसा को यह जानकर पहचाना जाता है कि इसका बच्चा बहुत छोटा होता है। इसलिए, इसके लिए उपयुक्त खाद्य पदार्थ ढूंढना मुश्किल होता है। सफल पालने के लिए आर्टेमिया के लिए एक इंजेक्टर आवश्यक है। बच्चे और अंडे भी तापमान और पानी के सतह पर बहुत ही कमजोर होते हैं। इसलिए, अक्वेरियम के आस‑पास की तापमान को जैसा कि पानी की तापमान हो, या, जो अधिक वास्तविक है, कवर, कवर ग्लास, या अन्य इसोलेशन का उपयोग करके उसी तापमान को पानी की सतह के नीचे और उसके ऊपर सुनिश्चित करने के लिए। पोटर कमजोर होता है, और उसको तैरने में मुश्किल होती है। इसलिए, पालन के दौरान सतह की ऊँचाई को 10

सेमी के नीचे कम करने की सिफारिश की जाती है। कोलिसा लालिया एक रंगीन आकर्षक प्रजाति है, जिस पर मछली विक्रेताओं का ध्यान आकर्षित होता है, कई रूपों में उच्चगुणवत्ता प्राप्त की गई है। मैं इन रूपों को पंजीकृत करता हूँ: नीला नीओन।


ชนิดนี้มาจากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ มีขนาดเล็กน้อยกว่ากูราม่า (กล้ามอยู่ในปาก) – Tri­chop­te­rus ชื่อทางการก็คือ Tri­cho­gas­ter lalius ตัวผู้มีสีสดใสมากกว่าตัวเมีย และตัวเมียมีหางล่างๆโค้งมน นี่เป็นสิ่งที่มีชื่อเรียกว่าเป็นชนิดที่มีห้องอากาศ ซึ่งเป็นอุปกรณ์ทางการหายใจซึ่งอนุญาตให้สัตว์เหล่านี้หายใจออกซิเจนที่มีในอากาศ มันเริ่มเป็นที่พัฒนาหลังจากการล่อลวง 50 วัน ในขณะผสมพันธุ์พวกเขาจะสร้างรังฟองบนผิวน้ำ พวกเขาต้องการที่อุดมสมบูรณ์และมีการตกแต่งที่กระจัดกระจายในบ่อน้ำ pH ประมาณ 6.5 น้ำเชื้อเพื่อสร้างให้กับปริมาณซีดี ถ้าจะวิจารณ์ความยากลำบาก ฉันคิดว่าเป็นชนิดที่ยากมาก อย่างน้อยในพื้นที่ที่มีน้ำแข็ง เห็นได้ว่ามีความเสี่ยงต่อการเป็นโรคและการเครียด

Coli­sa รู้จักกันด้วยขนาดของลูกที่เล็กมาก จึงยากที่จะหาอาหารที่เหมาะสมสำหรับมัน การดูแลเพื่อให้มีความสำเร็จต้องมีน้ำลาย ลูกและไข่มีความเสี่ยงต่อการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิ ทั้งแล้วและเหนือผิวน้ำ ดังนั้นจึงจำเป็นต้องมีอุณหภูมิในบริเวณรอบๆ ถังปลาเหมือนกับน้ำในถัง หรือวิธีที่เป็นไปได้ในการป้องกันอุณหภูมิเท่ากันทั้งใต้และเหนือผิวน้ำ ลูกจะเป็นอ่อนแอและมีปัญหาในการว่ายน้ำ ดังนั้นแนะนำให้ลดความสูงของระดับน้ำลงเหลือ 10 เซนติเมตรจากพื้นที่ล่าง Coli­sa lalia เป็นชนิดที่มีสีสันที่สวยงามและเป็นวัตถุประสงค์ของพ่อค้าปลา มีหลายรูปแบบที่ถูกเลี้ยงขึ้น ฉันลงทะเบียนรูปแบบเหล่านี้: blue neon


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

2006, 2006-2010, 2007, 2008, 2009, Akvaristika, Časová línia, Farebné živorodky, Organizmy, Príroda, Ryby, Živočíchy, Živorodky

Poecilia sphenops

Hits: 14901

Poeci­lia sphe­nops for­ma black mol­ly je vypes­to­va­ná for­ma zná­ma u nás ako black­mol­la, mol­la, moli­né­zia pra­ved­po­dob­ne z pôvod­nej for­my Poeci­la sphe­nops, Poeci­la veli­fe­ra a Poeci­lia lati­pin­na. Pôvod­ný druh Poeci­lia sphe­nops je prak­tic­ky bez­fa­re­ný. Pris­pô­so­be­ná je živo­tu v bra­kic­kej vode, tak­že zná­ša vyš­ší obsah solí. Pris­pô­so­be­nie veľ­ké­mu zaso­le­niu je zjav­né napr. úspeš­ným roz­mno­žo­va­ním v popu­lá­cii ter­mál­nych jazie­rok v Pieš­ťa­noch, kto­ré sú obo­ha­te­né okrem iné­ho o síru. Odpo­rú­ča­ná dáv­ka je poliev­ko­vá lyži­ca na 10 lit­rov vody. P. shpe­nops je to živo­rod­ka. Medzi potom­ka­mi sa vždy náj­du jedin­ce, kto­rí sú fľa­ka­té. Čier­ne­ho far­bi­va je na začiat­ku vývi­nu menej, ryby vyze­ra­jú to ako for­my cali­co, prí­pad­ne tuxe­do. Asi 50 % tých­to sa neskor­šie celo­ploš­ne pre­far­bí na čier­no. Mie­ra závi­sí od gene­tic­kej výba­vy popu­lá­cie. Menej čier­ne­ho mela­ní­nu je návrat k pôvod­nej for­me, kto­rá je viac-​menej bez­fa­reb­ná. Chov tých­to rýb je nená­roč­ný, vyža­du­jú však veľa rast­lin­nej zlož­ky v potra­ve, šalát, špe­nát. Zau­jí­ma­vé je, že doslo­va sa vedia pobiť o špa­ge­ty. Black­mol­ly sú živé stvo­re­nia, ak ich cho­vá­me spo­lu s gup­ka­mi, mečov­ka­mi, tak pôso­bia tro­chu sil­nej­šie, mohut­nej­šie. Exis­tu­jú rôz­ne tva­ro­vé varie­ty Poeci­lia sphe­nops: black mol­ly, sail­fin mol­ly, gold molly.


Poeci­lia sphe­nops for­ma black mol­ly is a cul­ti­va­ted variant kno­wn here as black mol­ly, mol­ly, or mol­ly fish, like­ly deri­ved from the ori­gi­nal forms of Poeci­lia sphe­nops, Poeci­lia veli­fe­ra, and Poeci­lia lati­pin­na. The ori­gi­nal spe­cies Poeci­lia sphe­nops is prac­ti­cal­ly color­less. It is adap­ted to brac­kish water life, tole­ra­ting hig­her salt con­tent. Adap­ta­ti­on to high sali­ni­ty is evi­dent, for exam­ple, through suc­cess­ful repro­duc­ti­on in the popu­la­ti­on of ther­mal lakes in Pieš­ťa­ny, which are enri­ched, among other things, with sul­fur. The recom­men­ded dosa­ge is a tab­les­po­on per 10 liters of water. P. sphe­nops is a live­be­a­rer. Among the offs­pring, the­re are alwa­ys indi­vi­du­als with spots. Ini­tial­ly, the­re is less black pig­ment, and the fish look like cali­co or tuxe­do forms. About 50% of them later chan­ge color to black enti­re­ly. The degree depends on the gene­tic make­up of the popu­la­ti­on. Less black mela­nin results in a return to the ori­gi­nal form, which is more or less color­less. The bre­e­ding of the­se fish is unde­man­ding, but they requ­ire a lot of plant-​based com­po­nents in the­ir diet, such as let­tu­ce and spi­nach. Inte­res­tin­gly, they lite­ral­ly know how to fight over spag­het­ti. Black mol­ly fish, when kept toget­her with gup­pies or sword­tails, appe­ar a bit stron­ger and more robust. The­re are vari­ous morp­ho­lo­gi­cal varie­ties of Poeci­lia sphe­nops: black mol­ly, sail­fin mol­ly, gold molly.


Poeci­lia sphe­nops in der Form als Black Mol­ly ist eine kul­ti­vier­te Varian­te, die hier als Black­mol­ly, Mol­ly oder Mol­li­né­sie bekannt ist und wahrs­che­in­lich von den urs­prün­gli­chen For­men von Poeci­lia sphe­nops, Poeci­lia veli­fe­ra und Poeci­lia lati­pin­na abge­le­i­tet ist. Die urs­prün­gli­che Art Poeci­lia sphe­nops ist prak­tisch farb­los. Sie ist an das Leben in Brack­was­ser ange­passt und tole­riert einen höhe­ren Salz­ge­halt. Die Anpas­sung an hohe Sali­ni­tät zeigt sich beis­piel­swe­i­se durch erfolg­re­i­che Repro­duk­ti­on in der Bevöl­ke­rung von Ther­mal­se­en in Pieš­ťa­ny, die unter ande­rem mit Sch­we­fel ange­re­i­chert sind. Die emp­foh­le­ne Dosie­rung bet­rägt ein Ess­löf­fel pro 10 Liter Was­ser. P. sphe­nops ist lebend­ge­bä­rend. Unter dem Nach­wuchs gibt es immer Indi­vi­du­en mit Flec­ken. Anfangs gibt es weni­ger sch­war­zes Pig­ment, und die Fis­che sehen aus wie Calico- oder Smoking-​Formen. Etwa 50% von ihnen ändern spä­ter die Far­be kom­plett zu Sch­warz. Der Grad hängt von der gene­tis­chen Zusam­men­set­zung der Popu­la­ti­on ab. Weni­ger sch­war­zes Mela­nin führt zu einer Rück­kehr zur urs­prün­gli­chen Form, die mehr oder weni­ger farb­los ist. Die Zucht die­ser Fis­che ist ans­pruchs­los, sie benöti­gen jedoch viel pflanz­li­che Nahrung, wie Salat und Spi­nat. Inte­res­san­ter­we­i­se kön­nen sie regel­recht um Spag­het­ti kämp­fen. Black­mol­lys, wenn sie zusam­men mit Gup­pys oder Sch­wertt­rä­gern gehal­ten wer­den, wir­ken etwas kräf­ti­ger und robus­ter. Es gibt vers­chie­de­ne morp­ho­lo­gis­che Varian­ten von Poeci­lia sphe­nops: Black Mol­ly, Sail­fin Mol­ly, Gold Molly.


Odka­zy


Use Facebook to Comment on this Post

2006, 2006-2010, Akvaristika, Časová línia, Organizmy, Príroda, Ryby, Sumčeky, Živočíchy

Corydoras pygmaeus

Hits: 7013

Pat­rí medzi naj­men­šie pan­cier­ni­ky. Aj jeho slo­ven­ský názov je pan­cier­nik malý. V akvá­riu je to veľ­mi milé stvo­re­nie, kto­ré zve­da­vo behá” po celej nádr­ži. Pat­rí do čeľa­de Cal­licht­hy­i­dae. Cory­do­ras pyg­ma­e­us je zná­my aj ako pyg­mej škvr­ni­to­hla­vec, pochá­dza z Juž­nej Ame­ri­ky, doras­tá do veľ­kos­ti pri­bliž­ne 2,5 cm. Telo má štíh­le so sýto hne­dým sfar­be­ním a cha­rak­te­ris­tic­ký­mi tma­vý­mi škvr­na­mi na bokoch. Má cha­rak­te­ris­tic­ké kríd­la” na hrud­nej plut­ve, kto­ré mu pomá­ha­jú pri plá­va­ní a udr­žia­va­ní polo­hy na dne. Ten­to pan­cier­nik je zná­my svo­jou aktív­nos­ťou, veľ­mi rád sa zdr­žia­va v sku­pi­nách. Vyslo­ve­ne sa odpo­rú­ča cho­vať ho v sku­pi­nách. Je nená­roč­ný na chov v akvá­riu a je vhod­ný do spo­lo­čen­ské­ho akvá­ria s pokoj­ný­mi druh­mi. Pre­fe­ru­je mier­ne kys­lú a mäk­kú vodu o tep­lo­te v roz­sa­hu 22 – 26 °C.


Cory­do­ras pyg­ma­e­us, also kno­wn as the Pyg­my Cory­do­ras, is one of the smal­lest armo­red cat­fish. Its Slo­vak name, pan­cier­nik malý,” trans­la­tes to Small Armo­red Cat­fish. In the aqu­arium, it is a delight­ful cre­a­tu­re that curi­ous­ly roams around the enti­re tank. Belo­n­ging to the Cal­licht­hy­i­dae fami­ly, Cory­do­ras pyg­ma­e­us hails from South Ame­ri­ca and gro­ws to app­ro­xi­ma­te­ly 2.5 cm in size. It has a slen­der body with a rich bro­wn colo­ra­ti­on and dis­tinc­ti­ve dark spots on its sides. The fish fea­tu­res cha­rac­te­ris­tic wings” on its pec­to­ral fins, aiding in swim­ming and main­tai­ning a posi­ti­on at the bot­tom. Kno­wn for its acti­vi­ty, the Pyg­my Cory­do­ras thri­ves in group set­tings, and it is recom­men­ded to keep them in groups. It is unde­man­ding in aqu­arium care and suitab­le for com­mu­ni­ty tanks with pea­ce­ful tank­ma­tes. The spe­cies pre­fers slight­ly aci­dic and soft water with a tem­pe­ra­tu­re ran­ge of 22 – 26 °C.


Cory­do­ras pyg­ma­e­us, auch als Pygmäen-​Panzwels bekannt, gehört zu den kle­ins­ten gepan­zer­ten Har­nisch­wel­sen. Sein slo­wa­kis­cher Name pan­cier­nik malý” bede­utet kle­i­ner gepan­zer­ter Wels. Im Aqu­arium ist es ein sehr ange­neh­mes Wesen, das neugie­rig im gesam­ten Bec­ken herum­lä­uft. Es gehört zur Fami­lie Cal­licht­hy­i­dae und stammt aus Süda­me­ri­ka. Cory­do­ras pyg­ma­e­us wächst auf eine Größe von etwa 2,5 cm heran. Der Kör­per ist sch­lank mit einer sat­ten brau­nen Fär­bung und cha­rak­te­ris­tis­chen dunk­len Flec­ken an den Sei­ten. Es hat auch cha­rak­te­ris­tis­che Flügel” an den Brustf­los­sen, die ihm beim Sch­wim­men und Hal­ten einer Posi­ti­on am Boden hel­fen. Die­ser Pan­zer­wels ist für sei­ne Akti­vi­tät bekannt und fühlt sich ger­ne in Grup­pen wohl. Es wird emp­foh­len, ihn eben­falls in Grup­pen zu hal­ten. Der Fisch ist pfle­ge­le­icht im Aqu­arium und eig­net sich für Geme­in­schafts­bec­ken mit fried­li­chen Arten. Er bevor­zugt leicht sau­res und wei­ches Was­ser bei einer Tem­pe­ra­tur zwis­chen 22 und 26 °C.


Odka­zy

Corydoras pygmaeus

Use Facebook to Comment on this Post

2006-2010, 2008, Akvaristika, Časová línia, Obchody

ZOO Zajac – chovateľský hypermarket v Duisburgu

Hits: 4198

Na prvý októb­ro­vý víkend v roku 2008, sme si my, par­tia z Bra­ti­sla­vy, z Brna a Žďá­ru nad Sáza­vou naplá­no­va­li akva­ris­tic­kú lahôd­ku – náv­šte­vu nemec­ké­ho Duis­bur­gu, kon­krét­ne troch miest – pomer­ne zná­me­ho ZOO Zajac, veľ­tr­hu Zier­fis­che und Aqu­arium, kde sa konal 7. roč­ník Dis­kus Cham­pi­onat a jed­nej pek­nej akva­ris­ti­ky Hob­by ZOO Till­mann. Akciu zor­ga­ni­zo­val brnen­ský klub Cype­rus a chva­la­bo­hu za to. Mali sme zabez­pe­če­nú ces­tu vlast­ným” auto­bu­som z Brna, uby­to­va­nie, prog­ram. Par­tia z Bra­ti­sla­vy čini­la 8 osôb – dve autá. Sko­ro ráno 3. októb­ra sme sa pre­su­nu­li do Brna, kde nás oča­ká­va­la spoj­ka” – Fran­ta Cse­fay, kto­rý nás usa­dil, a vďa­ka nemu a aj jeho osob­nej prí­tom­nos­ti sme sa bez­prob­lé­mo­vo pre­su­nu­li ku auto­bu­su. Náš smer bol jas­ný – Duis­burg. Čaka­lo nás viac ako 1000 km ces­ty. Ces­ta trva­la 12 hodín, ale asi si vie­te pred­sta­viť, že o zába­vu bolo posta­ra­né. Tam sme ces­to­va­li cez deň, v Žďá­ri sme ešte nalo­ži­li našich kama­rá­tov zo Žďá­ru. Pod­ľa môj­ho odha­du sme tak­mer napl­ni­li celý auto­bus, asi 3 – 4 mies­ta zosta­li voľ­né. Asi 42 akva­ris­tov bolo ochot­ných merať ces­tu do Duis­bur­gu. Večer sme zdar­ne doces­to­va­li. Po uby­to­va­ní sme sa via­ce­rí vybra­li do mes­ta. Veď pred­sa vyvs­ta­la otáz­ka: Čo s nača­tým veče­rom? Naše prek­va­pe­nie bolo veľ­mi veľ­ké – v Duis­bur­gu vlá­dol pokoj. Nechá­pa­li sme, pre­čo bol večer­ný Duis­burg ľudop­rázd­ny. Na širo­kých bul­vá­roch bol len kde tu nie­kto. V reštau­rá­ciách sme mno­hí sede­li sami aj viac ako hodi­nu. Z hote­la sme sa vybra­li snáď oko­lo 21-​ej hodi­ny. Ráno nás po raňaj­kách čakal boha­tý prog­ram. Zača­li sme náv­šte­vou ZOO Zajac.

ZOO Zajac by som opí­sal ako také men­šie cho­va­teľ­ské TESCO. Slo­vom men­šie mys­lím napr. jed­no poscho­die bra­ti­slav­ské­ho Super­mar­ke­tu TESCO v cen­tre mes­ta. Na pomer­ne veľ­kej plo­che sa nachá­dza­li len cho­va­teľ­ské potre­by”. Už ruch na par­ko­vis­ku pred ZOO Zajac bol veľ­ký. Pri­po­mí­nam, že bol pra­cov­ný deň po 10 hodi­ne ráno. Vnút­ri bolo veľa ľudí, a poobe­de, keď sme sa sem ešte raz vrá­ti­li, doslo­va davy. Pred samot­ným vstu­pom bolo zopár stán­kov a obcho­dov s občerstve­ním, snáď neja­ké suve­ní­ry. Vnút­ri ma prek­va­pi­lo napr. to, že ten istý druh tova­ru bol na via­ce­rých mies­tach, aj asi s rôz­nou cenou. Vod­né rast­li­ny boli na troch, mož­no šty­roch mies­tach. Mal som optic­ky dojem, že sú aj v rov­na­kých nádr­žiach, rov­na­ko pek­né a dru­ho­vo veľ­mi podob­nej sklad­by. Páči­lo sa mi to, mys­lím si, že pán Zajac vie čo robí. Zákaz­ník má zrej­me mož­nosť si vybrať, či sa bude orien­to­vať na cenu, ale­bo na ove­re­nú znač­ku, pri­čom je to uro­be­né sluš­ne – tovar sa navzá­jom nevi­dí”. V ZOO Zajac som videl veľa pro­duk­tov, kto­ré u nás nie sú také dostup­né, ale keď­že som skôr chcel zazna­me­nať veci foto­apa­rá­tom, tak som sa naku­po­va­niu veľ­mi neve­no­val. Až tes­ne pred odcho­dom som kúpil šty­ri pek­né ten­ké kore­ne, kto­ré som už asi 3 roky zhá­ňal. Budú skráš­ľo­vať rast­lin­né akvá­ri­um. Zo ZOO Zajac sme sa pre­su­nu­li na akva­ris­tic­ký veľ­trh Zier­fis­che und Aqu­arium.


On the first wee­kend of Octo­ber 2008, our group from Bra­ti­sla­va, Brno, and Žďár nad Sáza­vou plan­ned an aqu­arium delight – a visit to the Ger­man city of Duis­burg, spe­ci­fi­cal­ly three pla­ces – the rela­ti­ve­ly well-​known Zajac Zoo, the Zier­fis­che und Aqu­arium fair, whe­re the 7th edi­ti­on of the Dis­kus Cham­pi­onat took pla­ce, and one beau­ti­ful aqu­arium sto­re, Hob­by ZOO Till­mann. The event was orga­ni­zed by the Brno club Cype­rus, and thank good­ness for that. We had arran­ged tran­s­por­ta­ti­on with our own” bus from Brno, accom­mo­da­ti­on, and a prog­ram. The Bra­ti­sla­va group con­sis­ted of 8 peop­le with two cars. Ear­ly in the mor­ning on Octo­ber 3rd, we hea­ded to Brno, whe­re the con­nec­tor” – Fran­ta Cse­fay was wai­ting for us. He sett­led us, and thanks to him and his pre­sen­ce, we easi­ly moved to the bus. Our direc­ti­on was cle­ar – Duis­burg. More than 1000 km of tra­vel awai­ted us. The jour­ney took 12 hours, but you can ima­gi­ne that enter­tain­ment was taken care of. We tra­ve­led during the day, and in Žďár, we pic­ked up our friends from Žďár. Accor­ding to my esti­ma­te, we almost fil­led the enti­re bus; about 3 – 4 seats remai­ned vacant. About 42 aqu­arists were wil­ling to make the trip to Duis­burg. We suc­cess­ful­ly arri­ved in the eve­ning. After accom­mo­da­ti­on, many of us went to the city. Becau­se the ques­ti­on aro­se: What to do with the star­ted eve­ning? Our sur­pri­se was sig­ni­fi­cant – Duis­burg was calm. We could­n’t unders­tand why Duis­burg in the eve­ning was deser­ted. The­re were few peop­le on the wide bou­le­vards. In res­tau­rants, many of us sat alo­ne for more than an hour. We left the hotel around 9 PM. In the mor­ning, after bre­ak­fast, a rich prog­ram awai­ted us. We star­ted with a visit to Zajac Zoo.

Zajac Zoo could be desc­ri­bed as a smal­ler bre­e­ding TESCO. By smal­ler,” I mean, for exam­ple, one flo­or of the TESCO super­mar­ket in the cen­ter of Bra­ti­sla­va. Only bre­e­ding supp­lies” were loca­ted on a rela­ti­ve­ly lar­ge area. The noise in the par­king lot in front of Zajac Zoo was sig­ni­fi­cant. I remind you that it was a wor­king day after 10 AM. Insi­de, many peop­le were pre­sent, and in the after­no­on, when we retur­ned here once again, lite­ral­ly cro­wds. In front of the entran­ce, the­re were a few stalls and ref­resh­ment shops, per­haps some sou­ve­nirs. Insi­de, I was sur­pri­sed, for exam­ple, that the same type of goods was in seve­ral pla­ces, possib­ly at dif­fe­rent pri­ces. Water plants were in three, may­be four pla­ces. I had the opti­cal impres­si­on that they were also in the same tanks, equ­al­ly beau­ti­ful and species-​wise very simi­lar. I liked it; I think Mr. Zajac kno­ws what he is doing. The cus­to­mer pro­bab­ly has the oppor­tu­ni­ty to cho­ose whet­her to focus on pri­ce or a trus­ted brand, and it’s done decen­tly – the goods do not see” each other. In Zajac Zoo, I saw many pro­ducts that are not so acces­sib­le to us, but sin­ce I wan­ted to cap­tu­re things with a came­ra, I did­n’t pay much atten­ti­on to shop­ping. Just befo­re lea­ving, I bought four beau­ti­ful thin roots that I had been looking for for about 3 years. They will beau­ti­fy the plan­ted aqu­arium. From Zajac Zoo, we moved on to the Zier­fis­che und Aqu­arium fair.


Am ers­ten Okto­ber­wo­che­nen­de 2008 hat­ten wir, eine Grup­pe aus Bra­ti­sla­va, Brünn und Žďár nad Sáza­vou, ein Aquarium-​Highlight gep­lant – einen Besuch in der deuts­chen Stadt Duis­burg, genau­er gesagt an drei Orten – dem rela­tiv bekann­ten Zajac Zoo, der Mes­se Zier­fis­che und Aqu­arium, wo die 7. Aus­ga­be des Dis­kus Cham­pi­onats statt­fand, und einem schönen Aqu­arium­ges­chäft, Hob­by ZOO Till­mann. Die Verans­tal­tung wur­de vom Brün­ner Club Cype­rus orga­ni­siert, Gott sei Dank dafür. Wir hat­ten eine Fahrt mit unse­rem eige­nen” Bus aus Brünn, Unter­kunft und ein Prog­ramm arran­giert. Die Grup­pe aus Bra­ti­sla­va bes­tand aus 8 Per­so­nen mit zwei Autos. Früh am Mor­gen des 3. Okto­ber mach­ten wir uns auf den Weg nach Brünn, wo der Ver­bin­der” – Fran­ta Cse­fay auf uns war­te­te. Er brach­te uns unter, und dank ihm und sei­ner Anwe­sen­he­it beweg­ten wir uns prob­lem­los zum Bus. Unse­re Rich­tung war klar – Duis­burg. Über 1000 km Rei­se erwar­te­ten uns. Die Rei­se dau­er­te 12 Stun­den, aber Sie kön­nen sich vors­tel­len, dass für Unter­hal­tung gesorgt war. Wir reis­ten tag­süber, und in Žďár hol­ten wir unse­re Fre­un­de aus Žďár ab. Nach mei­ner Schät­zung haben wir fast den gesam­ten Bus gefüllt; etwa 3 – 4 Plät­ze blie­ben leer. Etwa 42 Aqu­aria­ner waren bere­it, die Rei­se nach Duis­burg anzut­re­ten. Wir kamen erfolg­re­ich am Abend an. Nach der Unterb­rin­gung gin­gen vie­le von uns in die Stadt. Denn die Fra­ge stell­te sich: Was tun mit dem begon­ne­nen Abend? Unse­re Über­ras­chung war erheb­lich – Duis­burg war ruhig. Wir konn­ten nicht vers­te­hen, warum Duis­burg abends men­schen­le­er war. Auf den bre­i­ten Bou­le­vards waren nur weni­ge Men­schen. In Res­tau­rants saßen vie­le von uns alle­i­ne für mehr als eine Stun­de. Wir ver­lie­ßen das Hotel gegen 21 Uhr. Am Mor­gen erwar­te­te uns nach dem Frühs­tück ein reich­hal­ti­ges Prog­ramm. Wir began­nen mit einem Besuch im Zajac Zoo.

Den Zajac Zoo könn­te man als ein kle­i­ne­res züch­te­ris­ches TESCO besch­re­i­ben. Mit kle­i­ner” mei­ne ich zum Beis­piel einen Stock des TESCO-​Supermarkts im Zen­trum von Bra­ti­sla­va. Auf einer rela­tiv gro­ßen Flä­che befan­den sich nur Zucht­vor­rä­te”. Der Lärm auf dem Park­platz vor dem Zajac Zoo war er

heb­lich. Ich erin­ne­re daran, dass es an einem Wer­ktag nach 10 Uhr mor­gens war. Drin­nen waren vie­le Leute, und am Nach­mit­tag, als wir hier noch ein­mal zurück­ke­hr­ten, regel­rech­te Men­schen­men­gen. Vor dem Ein­gang gab es eini­ge Stän­de und Ver­kaufs­lä­den mit Erf­ris­chun­gen, viel­le­icht auch Sou­ve­nirs. Drin­nen hat mich zum Beis­piel über­rascht, dass der­sel­be Waren­typ an meh­re­ren Stel­len war, viel­le­icht zu unters­chied­li­chen Pre­isen. Was­serpf­lan­zen waren an drei, viel­le­icht vier Stel­len. Ich hat­te den optis­chen Ein­druck, dass sie auch in den­sel­ben Tanks waren, gle­ich schön und arten­mä­ßig sehr ähn­lich. Mir hat es gefal­len; Ich den­ke, Herr Zajac weiß, was er tut. Der Kun­de hat wahrs­che­in­lich die Mög­lich­ke­it zu wäh­len, ob er sich auf den Pre­is oder eine ver­trau­en­swür­di­ge Mar­ke kon­zen­trie­ren möch­te, und es ist ans­tän­dig gemacht – die Waren sehen sich nicht gegen­se­i­tig. Im Zajac Zoo habe ich vie­le Pro­duk­te gese­hen, die für uns nicht so zugän­glich sind, aber da ich Din­ge mit einer Kame­ra fest­hal­ten woll­te, habe ich dem Ein­kau­fen nicht viel Auf­merk­sam­ke­it ges­chenkt. Kurz vor dem Ver­las­sen kauf­te ich vier schöne dün­ne Wur­zeln, die ich seit etwa 3 Jah­ren gesucht hat­te. Sie wer­den das bepf­lanz­te Aqu­arium vers­chönern. Von Zajac Zoo aus ging es wei­ter zur Mes­se Zier­fis­che und Aquarium.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post

Informácie, Stránka

Úspešnosť bannerovej reklamy

Hits: 2892

Úspeš­nosť ban­ne­ro­vej rekla­my na www​.sozo​.sk ku dňu 19.01.2015. Cel­ko­vý počet, momen­tál­ne pou­ží­va­ných, načí­ta­ných reklam­ných gra­fic­kých prv­kov je 3 946 208, k čomu sa via­že 2 400 kliknutí.


The suc­cess of ban­ner adver­ti­sing on www​.sozo​.sk as of Janu­ary 19, 2015. The total num­ber of cur­ren­tly dep­lo­y­ed and loaded adver­ti­sing grap­hics is 3,946,208, resul­ting in 2,400 clicks.

Ban­nerŠír­kaPočet náv­štev­ní­kov na klik
Exo­ti­ka Bratislava468259
Popu­lár595350
Akva­te­ra Trenčín468353
akva​.sk biely468360
Popu­lár468405
Akva­land468513
Akva­te­ra Trnava468556
akva​.sk čierne468561
Face­bo­ok Akvatrh468568
cich​lid​por​tal​.sk468576
Exo­ti­ka Bra­ti­sla­va rok DE468588
Exo­ti­ka Bra­ti­sla­va rok468591
Akva­te­ra Olomouc468633
Ostrav­ské Fau­na trhy4681 139
Info­re­kla­ma10001 378
Akva­te­ra Košice4682 102
Exo­ti­ka Bratislava10002 555
Popu­lár50011 346
CELKOM468541 (508 265 zobrazení)
Akva­te­ra Trenčín190395
Exo­ti­ka Bratislava270927
Aqu­aworld190945
Denis190961
Exo­ti­ka Bratislava300976
akva​.sk1901 020
Akva­te­ra Košice3001 271
Únia akva​.cz1901 275
Úval­ský spo­lek akvaristů1901 338
Popu­lár obálky1901 362
dis​kus​.sk1901 365
Akva­te­ra Trnava1901 432
cich​lid​.sk1901 433
Riz­la­ci1901 613
Popu­lár červený1901 699
Čes­ký Cich­lid klub1902 182
Popu­lár aktuálny1902 217
aqu​atab​.cz1902 342
Popu­lár čierny1903 061
cich​lid​por​tal​.sk1903 848
CELKOM2701 802 (1 162 473 zobrazení)
Aqu­abur­za Ostrava88220
Ostrav­ské Fau­na trhy88387
Akva­te­ra Olomouc881 412
Akva­land882 469
akvar​ko​.cz883 112
ifau​na​.sk883 283
cat​fish​.cz883 315
akva​rij​ni​.cz883 746
akva​.sk883 876
akva​ma​la​wi​.com884 039
CELKOM882 983 (2 275 470 zobrazení)
SUMA1 644 (3 946 208 zobrazení)

Use Facebook to Comment on this Post