Akvaristika, Výstavy rýb

Akvaristické výstavy v Ostrave

Hits: 13577

Rok 2006

Výstava sa konala v dňoch 28.9. až 1.10.2006 v DK města Ostravy, Třída 28. října 124. V rámci nej sa uskutočnilo záverečné 7. kolo , medzinárodné a české majstrovské akvaristov v kategóriách , Xipho-, splendens, expozícia teráriových živočíchov, hmyzu, hlodavcov. Prebiehal aj predaj rýb, vodných a bahenných rastlín, krmív, , pomôcok, prírodnín, literatúry. Ja som sa zúčastnil 28.9.2006 s tým, že nej sa malo uskutočniť stretnutie, na ktorom by sa dohodol medzinárodnej podobnej ako je . IKGH je organizácia, ktorá koordinuje , výstavy zaoberajúce sa gupkami a nová organizácia by združovala „priateľov“ . Žiaľ k ničomu nedošlo.

Práve v Ostrave sa mi prihodila príjemná vec. Spolu s kamarátom si pozerali a diskutovali o nich. Počul nás jeden návštevník, usmial sa a povedal: „Vy tady někde máte své ryby?“ My sme mu povedali: „Áno, máme.“ Potešil sa a potešilo to aj mňa, že pre niekoho to môže byť celkom zaujímavé vidieť pekné ryby a aj ich chovateľov. Výstava sa každopádne vydarila, ja sám som sa opäť stretol s ľuďmi podobnej krvnej a prehodili sme zopár slov. Dlho som sa v Ostrave nezdržal, ale svoj 8 hodinový pobyt považujem za prínos.

Vedúcim výstavy v rámci ME Guppy bol Milan Hrubý, medzinárodným posudzovateľom Krysztof Synowski. Posudzovateľmi boli , Jaromír Kubina, , Gerhard Ostrzil a Milan Stieranka.


The exhibition took place from September 28th to October 1st, 2006, at the Cultural Center in , Třída 28. října 124. As part of , the final 7th round of the European Championship in Guppy took place, along with international and championship competitions for aquarists in the categories of Guppy, Xipho-Molly, , as well as an exhibition of terrarium animals, insects, rodents. The event also featured the sale of fish, aquatic and marsh plants, feeds, equipment, tools, natural materials, and literature. I attended the exhibition on September 28, 2006, with the expectation that a meeting would be held to discuss the creation of an international organization similar to IKGH. IKGH is an organization that coordinates clubs and exhibitions dealing with guppies, and the new organization would bring together „friends“ of Xipho-Molly. Unfortunately, nothing came of it.

Something pleasant happened to me in Ostrava. Together with a friend, we were looking at fish and discussing them. A visitor overheard us, smiled, and said, „Do you have your fish somewhere around here?“ We told him, „Yes, we do.“ He was delighted, and it also pleased me that it could be interesting for someone to see beautiful fish and their keepers. The exhibition was a success, and I met people of a similar interest group again, exchanging a few words. I didn’t stay in Ostrava for long, but I consider my 8-hour stay to be beneficial.

The head of the exhibition within the European Guppy Championship was Milan Hrubý, and the international judge was Krysztof Synowski. The judges included Gernot Kaden, Jaromír Kubina, Boguslaw Micinski, Gerhard Ostrzil, and Milan Stieranka.


Die Ausstellung fand vom 28. September bis 1. Oktober 2006 im Kulturzentrum von Ostrava, Třída 28. října 124, statt. Im Rahmen der Ausstellung fand das abschließende 7. Rennen der Europameisterschaft in Guppy statt, zusammen mit internationalen und tschechischen Meisterschaftswettbewerben für Aquarianer in den Kategorien Guppy, Xipho-Molly, Betta splendens sowie einer Ausstellung von Terrarientieren, Insekten und Nagetieren. Die Veranstaltung umfasste auch den Verkauf von Fischen, Wasserpflanzen, Futtermitteln, Ausrüstung, Werkzeugen, Naturmaterialien und Literatur. Ich besuchte die Ausstellung am 28. September 2006 in der Erwartung, dass ein Treffen stattfinden würde, um die Gründung einer internationalen Organisation ähnlich der IKGH zu besprechen. Die IKGH ist eine Organisation, die Clubs und Ausstellungen koordiniert, die sich mit Guppys befassen, und die neue Organisation würde „Freunde“ von Xipho-Molly zusammenbringen. Leider kam nichts dabei heraus.

Mir passierte etwas Angenehmes in Ostrava. Zusammen mit einem Freund betrachteten wir Fische und diskutierten darüber. Ein Besucher hörte uns zu, lächelte und sagte: „Haben Sie hier irgendwo Ihre Fische?“ Wir sagten ihm: „Ja, haben wir.“ Er freute sich, und es freute auch mich, dass es für jemanden interessant sein könnte, schöne Fische und ihre Halter zu sehen. Die Ausstellung war ein Erfolg, und ich traf wieder Menschen mit ähnlichem Interesse, tauschte einige Worte aus. Ich blieb nicht lange in Ostrava, aber ich halte meinen 8-stündigen Aufenthalt für nützlich.

Der Leiter der Ausstellung im Rahmen der Europameisterschaft in Guppy war Milan Hrubý, der internationale Richter war Krysztof Synowski. Die Richter waren Gernot Kaden, Jaromír Kubina, Boguslaw Micinski, Gerhard Ostrzil und Milan Stieranka.


Víťazi jednotlivých kategórií

Štandard Meno Body
Triangel Zeipelt – Freimuth 84.00
Vlajka Herbert Brosenbauer 68.00
Dvojitý Michael Milde 82.33
Michael Milde 79.33
Gerhard Ostrzil 81.67
Lýra Erwin Renner 79.00
Rýľ Gernot Kaden 78.00
Plamienok 84.33
Kruh Gerhard Ostrzil 80.33

Fotoreportáž

V roku 2006 sa konala výstava pri Krajskom úřade, v rovnakom priestore ako TROPIC

Rok 2002 – Milan Pokorný – IV. Aquarium Show Ostrava


In 2006, an exhibition took place at the Regional Office, in the same space as TROPIC.


Im Jahr 2006 fand eine Ausstellung im Regionalamt statt, im gleichen Raum wie TROPIC.


Krajina, Slovensko, Obce, Slovenské, Orava, Oravské, Fotografie

Mútne

Hits: 3542

leží v nadmorskej výške 836 metrov nad morom, odlesnenej Podbeskydskej brázde. K obci aj a (orava-liptov.sk). Založenie sa viaže ku grófovi Gašparovi Illésházymu, ktorý v roku 1647 prikázala Matejovi Benčíkovi z Jasenice, aby pri potoku Mútnik založil dedinu. Názov obce je podľa potoka, o ktorom hovorievali, že tiekol mútny aj vtedy, keď nepršalo. Mútne bola obec. V roku 1659 mala 488 obyvateľov. Vďaka svojej polohe vysoko v horách, bola obec neraz ušetrená od pustošenia a násilností v nepokojnom 17. storočí (mutne.sk). Mútňanské boli pôvodne zmiešané, najmä jedľobukové. Tie boli nahradené smrekovou monokultúrou. Odvodnené boli aj zamokrené najmä na alúviu Mútňanky, čím sa narušili podmienky pre a . V poslednej dobe sa tu našla  – čo je jediný potvrdený výskyt kriticky ohrozeného druhu na Slovensku. Vzácny je aj nález drobnej  Zo živočíchov tu žijú napr.: čmele  a eromofilný eurytopný Vyskytuje sa tu aj čierna forma   (mutne.sk).


Mútne is situated at an altitude of 836 meters above sea level, in the deforested . The village includes the settlements of Duľov and Mútňanská (.sk). The founding of the village is associated with Count Gašpar Illésházy, who in 1647 instructed from Jasenica to establish a village near the Mútnik stream. The name of the village comes from the stream, which was said to be muddy even when was not raining. Mútne was a Wallachian village. In 1659, it had 488 inhabitants. Due to its high mountain location, the village was often spared from devastation and violence during the turbulent 17th century (mutne.sk). The Mútňanské forests were originally mixed, mainly spruce-beech. They were replaced by spruce monoculture. Wetlands, especially in the alluvium, were drained, disrupting conditions for marshes and peat bogs. Recently, the critically endangered species Salix myrtilloides has been found here, the only confirmed occurrence in . Also rare is the discovery of the small orchid Microstylis monophyllos. includes species such as Bombus lucorum bees and the eromophilous eurytopic Pyrobombus lapidarius. There is also a black form of the adder morpha prester (mutne.sk).


Mútne leży na wysokości 836 metrów nad poziomem morza, w bezleśnej Dolinie Podbeskydskiej. Do wsi należą także i Mútňanská píla (orava-liptov.sk). Założenie wsi wiąże się z hrabią Gašparem Illésházym, który w 1647 roku polecił Matejowi Benčíkowi z Jasenicy założyć wieś przy potoku Mútnik. Nazwa wsi pochodzi od potoku, o którym mówiono, że jest mętny nawet wtedy, gdy nie pada deszcz. Mútne było wsią wołoską. W 1659 roku miało 488 mieszkańców. Ze względu na swoje wysokie położenie w górach wieś często była oszczędzana przed spustoszeniem i przemocą w burzliwym XVII wieku (mutne.sk). Leśne obszary Mútňanské były pierwotnie zalesione mieszaniec, głównie świerkowo-bukowy. Zastąpiono je monokulturą świerka. Tereny podmokłe, zwłaszcza w dolinie Mútňanky, zostały osuszone, co zakłóciło warunki dla bagien i torfowisk. Ostatnio znaleziono tu krytycznie zagrożony gatunek Salix myrtilloides, jedyny potwierdzony przypadek występowania w Słowacji. Rzadki jest także znaleziskiem małej orchidei Microstylis monophyllos. Wśród fauny występują takie gatunki jak pszczoły Bombus lucorum i eurytopowy Pyrobombus lapidarius. Występuje także czarna forma żmii Vipera berus morpha prester (mutne.sk).