Hits: 4531

V Pieš­ťa­noch je zvy­kom, že ľado­vé med­ve­de sa tes­ne po Šted­rom dni cho­dia namá­čať do Váhu. Nie­kto­rí sa sna­žia dostať na dru­hú stra­nu bre­hu, prí­pad­ne si len tak pek­ne pop­lá­vu v stu­de­nej vodič­ke. Som zve­da­vý, či nie­ke­dy bude súčas­ťou podu­ja­tia aj ukáž­ka lovu tuleňov.

V roku 2010 bol kon­com roka veľ­mi sil­ný prúd vody vo Váhu, pre­to otu­žil­ci šli do vody z iné­ho mies­ta a bolo ich menej.


In Pieš­ťa­ny, it is a tra­di­ti­on for the polar bears, right after Chris­tmas Day, to take a dip in the Váh River. Some try to make it to the other side of the bank, whi­le others sim­ply enjoy a ref­res­hing swim in the cold water. I won­der if, at some point, a seal hun­ting demon­stra­ti­on will be part of the event.

In 2010, towards the end of the year, the­re was a very strong water cur­rent in the Váh River, so the ent­hu­siasts ente­red the water from a dif­fe­rent loca­ti­on, and the­re were fewer participants.


In Pieš­ťa­ny ist es üblich, dass die Eis­bä­ren kurz nach dem ers­ten Weih­nachts­tag ein Bad in der Waag neh­men. Eini­ge ver­su­chen, auf die ande­re Sei­te des Ufers zu gelan­gen, wäh­rend ande­re ein­fach nur einen erf­ris­chen­den Sch­wumm im kal­ten Was­ser genie­ßen. Ich fra­ge mich, ob in Zukunft auch eine Seehundjagd-​Demonstration Teil der Verans­tal­tung sein wird.

Im Jahr 2010 gab es gegen Ende des Jah­res eine sehr star­ke Was­sers­trömung in der Waag. Daher gin­gen die Unersch­roc­ke­nen an einer ande­ren Stel­le ins Was­ser, und es waren weni­ger Teil­neh­mer dabei.


Odka­zy

Use Facebook to Comment on this Post